Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

towering

  • 1 towering

    towering ['taʊərɪŋ]
    (a) (very high → skyscraper, tree, statue) très haut, imposant; (→ person) très grand; (→ ambitions) sans bornes;
    (b) (excessive) démesuré;
    in a towering rage dans une colère noire
    ✾ Film 'The Towering Inferno' Guillermin 'La Tour infernale'

    Un panorama unique de l'anglais et du français > towering

  • 2 towering

    1 [cliff, building etc] imposant ;
    2 ( tremendous) a towering performance ( by musician) une exécution fantastique ; ( by actor) une interprétation fantastique ; to be in a towering rage être dans une colère noire.

    Big English-French dictionary > towering

  • 3 towering

    towering [ˈtaʊərɪŋ]
       a. ( = tall) [building] imposant par sa hauteur
       b. ( = great) [achievement, performance] grandiose ; [genius, ambition] hors du commun
    * * *
    ['taʊərɪŋ]
    adjective (épith) gen imposant; fig [performance] excellent

    English-French dictionary > towering

  • 4 towering

    1) (very high: towering cliffs.) élevé
    2) ((of rage, fury etc) very violent or angry: He was in a towering rage.) noir

    English-French dictionary > towering

  • 5 PANHUETZI

    panhuetzi > panhuetz. variante pahuetzi.
    *\PANHUETZI v.i.,
    1.\PANHUETZI monter à la surface, gravir une hauteur.
    Esp., encumbrar sierra o cuesta (M).
    encumbra, va cuesta arriba, va subiendo (T172 et 19S).
    Angl., to climb upward, to Scale the heights, to attain honor (K).
    Attesté par Clavigero Reglas 119.
    " in âcah huâlpanhuetziznequi ", si quelqu'un veut remonter à la surface. Sah2,86.
    " huehcân ompanhuetzi ", c'est en un endroit éloigné qu'il remonte à la surface. Sah2,86 (onpauetzi).
    " in ye huâlpanhuetzi tônatiuh ", quand le soleil s'élève. Sah11,212.
    " cetl ixhuatoc, cetl pahuetztoc ", de la glace s'est formée, de la glace monte à la surface - ice forms and spreads; ice lies forming a surface. Sah11,106.
    " in panhuetzi ", quand il arrive à la surface - when it comes to the surface.
    Est dit du serpent mythique tlîlcôâtl. Sah11,70.
    2.\PANHUETZI dominer, l'emporter sur d'autres choses.
    " panquîztihcac, panhuetztihcac ", il surpasse (les autres arbres), il l'emporte (sur les autres) - it stands towering, highest of all. Est dit du chêne, âhuatl. Sah11,107.
    " panquîztihcac, panquîzticah, panhuetztihcac ", il surpasse, il domine, il l'emporte sur les autres - it stands looming, high. It looms high. It stands towering. Est dit de rochers, texcalli. Sah11,262.
    3.\PANHUETZI obtenir de l'honneur, s'élever.
    Esp., alcançar honra (M).
    " panhuetziz ", il obtiendra rapidement des honneurs - er wird schnell hochkommen, Ehren empfangen. SIS 1950,329.
    " panhuetziz ", il obtiendra des honneurs - he would attain honor.
    Est dit de celui né sous le signe ce côâtl. Sah4,59.
    " cencah ic huel panhuetzi ", ainsi il obtient vraiment beaucoup de gloire. En faisant des prisonniers d'Atlixco ou de Huexotzinco. Sah8,73.
    4.\PANHUETZI suer.
    Esp., sudar (M I 110v - ni, pan vetzi).
    " panhuetzi in tletl ", la fièvre monte à la surface - surge a la superficie el calor (en forma de sudor).
    Cod Flor XI 148v = ECN9,156 = Sah11,155 (the fever comes to the surface).
    Note: panhuetzi désigne le contraire de huetzi.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PANHUETZI

  • 6 PANQUIZA

    panquîza > panquîz.
    *\PANQUIZA v.inanimé, surpasser, s'élever au dessus des autres choses.
    Esp., sube, mana, brota, resucita, encumbra (Z).
    Angl., to rise, revive, bloom forth, issue (K).
    " panquîztihcac, panhuetztihcac ", il surpasse (les autres arbres), il l'emporte (sur les autres) - it stands towering, highest of all. Est dit du chêne, âhuatl. Sah11,107.
    " panquîztihcac, panquîzticah, panhuetztihcac ", il surpasse, il domine, il l'emporte sur les autres - it stands looming, high. It looms high. It stands towering. Est dit de rochers, texcalli. Sah11,262.
    R.Siméon donne 'panquîzticah', surpasser par la taille, être plus grand.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PANQUIZA

  • 7 CUAUHCHOLPOL

    cuauhcholpôl:
    Grand, de taille élancée.
    " cuauhtic, cuauhtitinpôl, cuauhcholpôl ", it is tall, high, towering. Sah11, 27.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHCHOLPOL

  • 8 CUAUHTIC

    cuauhtic:
    Grand, élancé, de taille élevée.
    Esp., hombre alto de cuerpo, o de gran estatura (M).
    * plur., cuauhtiqueh ou cuacuauhtiqueh pour les personnes.
    Esp., cosa larga como palo o arbol. Carochi Arte.
    cansado (Z).
    * plur., cuacuauhtic pour les choses.
    " in cuauhtic ", quand (il sera) grand. Sah9,88.
    " ahmo cuauhtic ", bas, peu élévé.
    Long.
    Décrit un tissu de fibre de maguey. Sah10,73.
    " achi cuauhtic ", un peu grand - somewhat tall.
    Décrit la plante itziyetl. Sah11,147.
    " zan ye achi cuauhtic ", mais un peu plus grand - only a little taller. Sah11,25.
    " cencah cuauhtic ", très grand - ein sehr hochgewachsener (Mann). Sah 1927,175.
    " ahmo no tehtepitôn, ahmo no cencah cuauhtic ", ni très petit ni trop grand. Qualité de celui qui est choisi pour représenter Tezcatlipoca. Sah2,66.
    " cuauhtic, cuauhticapol ", grand, très grand.
    Décrit un homme vaillant. Sah10,23.
    " cuauhtic, cuauhtitinpol, cuauhcholpol ", it is tall, high, towering. Sah11,27.
    " ahmo achi cuauhtic ", not a bit tall. Sah5,179.
    " huel cen nequetzalli inic cuauhtic ", a good fathom tall.
    Décrit la plante tlamacazqui îpapa. Sah11,183.
    Form: sur cuahu-(i)-tl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHTIC

  • 9 CUAUHTITIMPOL

    cuauhtitimpol, terme de mépris.
    Grand, élevé, de taille élancée.
    " cuauhtic, cuauhtitinpol, cuauhcholpol ", it is tall, high, towering.
    Est dit de la grue, tocuilcoyotl. Sah11,27.
    Form: suff. -pol sur cuauhtitin.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUAUHTITIMPOL

  • 10 PANQUIZQUI

    panquîzqui:
    Qui domime, surplombe, imposant.
    Angl., towering. Est dit d'une montagne. Sah11,258.
    Form: pft. sur panquîza.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PANQUIZQUI

  • 11 QUINAMEHTLI

    quinamehtli. Cf. la variante quinametl.
    Géant.
    * plur., 'quinamehtin'.
    R.Siméon dit nom donné par divers auteurs aux premiers habitants du Mexique, qui auraient été détruits par les Olmeca et les Xicalanca. Un paragraphe est consacré à ce terme en Sah11,189.
    " tlâcahuiyaqueh, quinamehtin ", les personnes de haute stature, les géants - the towering men, the giants. Sah5,175. Le texte espagnol traduit ces mots par 'estantiguas'.
    Cf. Santamaria II 551: 'Quinametzin: n.pl. los quinames; primitivos pobladores del Anahuac, anteriores a los aztecas, a los cuales le leyenda asigna talla de gigantes y que ocuparon las riberas del Atoyac, en Puebla, principalmente'. Anders Dib V 175 note 1.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > QUINAMEHTLI

  • 12 TLACAHUIYAC

    tlâcahuiyac, variante tlâcahuêyac et tlâcahueyiyac.
    Une grande personne, un géant.
    " tlâcahuiyaqueh, quinamehtin ", les personnes de haute stature, les géants - the towering men, the giants. Sah5,175.
    " netêtzânhuilôya in tlâcahuiyac, in ihcuâc yohualtica motêittîtia, mihtoa zan ye moch ye înâhual, înecuepaliz in Tlâcatecolôtl Tezcatlipoca ", on considérait le géant comme un présage quand il se présente la nuit, on dit qu'il est tout à fait le double, la métamorphose du démon Tezcatlipoca - es wurde das Tlacahuiyac Gespentz für ein böses Vorzeichen angesehen. Wenn es Nachts sich jemandes zeigte, wird gesagt, dass dies ganz bestimmt der Spuck, das Auftauchen des Eulenwesens, Tezcatlipocas' sei. Sah 1950,22:25-26 = Sah5,175.
    Garibay op.cit. pp. 310-311 note 19: 'El hombre largo (tlacahueyac), a loque parece, era una fantasma que se alargaba hacia el cielo, come los colelehtin, odiosecillos de los remolinos'.
    Anders Dib V 175 note 2.
    Parlant des pierres " quinametl ", il est dit: " yehhuâtl in îmomiyo ye huehcauh tlâcah, tlâcahuiyaqueh motôcâyôtiah ", ce sont les os des hommes antiques, de ceux qu'on appelle géants.
    Cod Flor XI 179r = ECN9,212 = Sah11,189.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACAHUIYAC

  • 13 tower

    1. noun
    (a tall, narrow (part of a) building, especially (of) a castle: the Tower of London; a church-tower.) tour
    2. verb
    (to rise high: She is so small that he towers above her.) dominer de toute sa hauteur
    - tower-block

    English-French dictionary > tower

См. также в других словарях:

  • Towering — Tow er*ing, a. 1. Very high; elevated; rising aloft; as, a towering height. Pope. [1913 Webster] 2. Hence, extreme; violent; surpassing. [1913 Webster] A man agitated by a towering passion. Sir W. Scott. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • towering — [tou′ər iŋ] adj. 1. that towers; very high or tall 2. very great, intense, violent, etc. [a towering rage] …   English World dictionary

  • towering — index prodigious (enormous), salient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • towering — [adj] huge, excessive aerial, airy, colossal, elevated, extraordinary, extravagant, extreme, fantastic, gigantic, great, high, immoderate, imperial, imposing, impressive, inordinate, intense, lofty, magnificent, massive, mighty, monumental,… …   New thesaurus

  • towering — toweringly, adv. /tow euhr ing/, adj. 1. very high or tall; lofty: a towering oak. 2. surpassing others; very great: a towering figure in American poetry. 3. rising to an extreme degree of violence or intensity: a towering rage. 4. beyond the… …   Universalium

  • towering — [[t]ta͟ʊərɪŋ[/t]] 1) ADJ: ADJ n If you describe something such as a mountain or cliff as towering, you mean that it is very tall and therefore impressive. [LITERARY] ...towering cliffs of black granite which rise straight out of the sea. 2) ADJ:… …   English dictionary

  • towering — adjective Date: 1592 1. impressively high or great ; imposing < towering pines > 2. reaching a high point of intensity ; overwhelming < a towering rage > 3. going beyond proper bounds ; excessive …   New Collegiate Dictionary

  • towering — tow|er|ing [ˈtauərıŋ] adj [only before noun] 1.) very tall ▪ great towering cliffs 2.) much better than other people of the same kind = ↑outstanding ▪ a towering genius of his time 3.) in a towering rage very angry …   Dictionary of contemporary English

  • towering — tow|er|ing [ taurıŋ ] adjective 1. ) much taller than surrounding people or things: towering snow covered mountains 2. ) MAINLY JOURNALISM extremely impressive, important, or successful: Picasso is a towering figure in the history of 20th century …   Usage of the words and phrases in modern English

  • towering — adjective (only before noun) 1 very tall: great towering cliffs 2 much better than other people of the same kind; outstanding (1): a towering genius of his time 3 in a towering rage very angry …   Longman dictionary of contemporary English

  • towering — UK [ˈtaʊərɪŋ] / US [ˈtaʊrɪŋ] adjective 1) much taller than surrounding people or things towering snow covered mountains 2) mainly journalism extremely impressive, important, or successful Picasso is a towering figure in the history of 20th… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»