Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

toward

  • 121 buscar a tientas

    (v.) = grope (for/toward)
    Ex. The ebb in religious life is explained in terms of the stress experienced by the nation during the period of confederation when it was groping for cohesiveness & some symbol of national unity.
    * * *
    (v.) = grope (for/toward)

    Ex: The ebb in religious life is explained in terms of the stress experienced by the nation during the period of confederation when it was groping for cohesiveness & some symbol of national unity.

    Spanish-English dictionary > buscar a tientas

  • 122 buscar empleo

    v.
    to look for work.
    * * *
    (v.) = seek + employment
    Ex. Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.
    * * *
    (v.) = seek + employment

    Ex: Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.

    Spanish-English dictionary > buscar empleo

  • 123 buscar trabajo

    v.
    to look for a job, to go job-hunting, to job-hunt, to look for work.
    * * *
    (v.) = seek + employment
    Ex. Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.
    * * *
    (v.) = seek + employment

    Ex: Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.

    Spanish-English dictionary > buscar trabajo

  • 124 calmarse

    1 (persona) to calm down
    2 (dolor etc) to abate, ease off
    * * *
    * * *
    VPR
    1) [persona] to calm down

    ¡cálmese! — calm down!

    2) (Meteo) [viento] to drop; [olas] to calm down

    calmarse las aguas —

    3) (Econ) [mercado] to settle down
    * * *
    (v.) = cool off, subside, take it + easy, chill out, quieten down, wind down
    Ex. But he was wiry and wily, too, and he would often hide in some nook of the station to save the fare, or riding, if necessary, till things cooled off and the world above became habitable again.
    Ex. Her agitation subsided suddenly.
    Ex. The next morning I wasn't sore at all (since I had taken it easy) but both Jason and I had second-degree sun and wind burns.
    Ex. The author tells us that everyone is in too much of a rush and we should all chill out and savour the passing parade a bit more.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Then he started to wind down a bit and I felt like we were moving toward the topic he had been avoiding all week.
    * * *
    (v.) = cool off, subside, take it + easy, chill out, quieten down, wind down

    Ex: But he was wiry and wily, too, and he would often hide in some nook of the station to save the fare, or riding, if necessary, till things cooled off and the world above became habitable again.

    Ex: Her agitation subsided suddenly.
    Ex: The next morning I wasn't sore at all (since I had taken it easy) but both Jason and I had second-degree sun and wind burns.
    Ex: The author tells us that everyone is in too much of a rush and we should all chill out and savour the passing parade a bit more.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Then he started to wind down a bit and I felt like we were moving toward the topic he had been avoiding all week.

    * * *

    ■calmarse verbo reflexivo
    1 (una persona) to calm down: esta tos no se me calma con nada, nothing can relieve my sore throat
    2 (dismunir, apaciguarse) to ease off: salimos cuando se calmó la tormenta, we went out when the storm had died down
    ' calmarse' also found in these entries:
    Spanish:
    apaciguarse
    - calmar
    - serenarse
    - tranquilizar
    English:
    blow over
    - calm
    - cool down
    - cool off
    - moderate
    - pull together
    - settle
    - settle down
    - simmer down
    - wear off
    - abate
    - cool
    - die
    - ease
    - pull
    - quieten
    - subside
    * * *
    vpr
    1. [persona, ánimos, situación] to calm down, to quieten down
    2. [dolor, tempestad] to abate;
    [fiebre] to subside; [wind] to die down
    * * *
    v/r calm down
    * * *
    vr
    : to calm down
    * * *
    calmarse vb to calm down
    ¡cálmate! calm down!

    Spanish-English dictionary > calmarse

  • 125 cancelación

    f.
    1 cancellation, invalidation, cancelation, annulment.
    2 cancellation, annulment.
    3 cancelation, erasure.
    * * *
    1 cancellation
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF cancellation; (Inform) deletion
    * * *
    1) ( suspensión) cancellation
    2) ( liquidación) payment
    * * *
    = cancellation, withdrawal, axing, repeal, write-off [writeoff], discontinuance, discontinuation, cancel.
    Ex. One claim category can be reserved for immediate cancellation of orders.
    Ex. This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.
    Ex. This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.
    Ex. The author examines the historical context that led to the adoption of the Public Libraries Act 1959 and the events that led to its repeal in 1992.
    Ex. The problem of non-repayment of debts should not be tackled therefore through populist measures such as conversions of loans, interest waivers or absolute write-off.
    Ex. If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.
    Ex. Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.
    Ex. Then offered that same cruise for $99.00 a person because they had so many cancels.
    ----
    * cancelación de suscripción = churn.
    * cancelación de suscripción a revista = serials deselection, journal deselection.
    * cancelación de una deuda = debt write-off.
    * gastos de cancelación = cancellation fees.
    * * *
    1) ( suspensión) cancellation
    2) ( liquidación) payment
    * * *
    = cancellation, withdrawal, axing, repeal, write-off [writeoff], discontinuance, discontinuation, cancel.

    Ex: One claim category can be reserved for immediate cancellation of orders.

    Ex: This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.
    Ex: This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.
    Ex: The author examines the historical context that led to the adoption of the Public Libraries Act 1959 and the events that led to its repeal in 1992.
    Ex: The problem of non-repayment of debts should not be tackled therefore through populist measures such as conversions of loans, interest waivers or absolute write-off.
    Ex: If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.
    Ex: Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.
    Ex: Then offered that same cruise for $99.00 a person because they had so many cancels.
    * cancelación de suscripción = churn.
    * cancelación de suscripción a revista = serials deselection, journal deselection.
    * cancelación de una deuda = debt write-off.
    * gastos de cancelación = cancellation fees.

    * * *
    A (suspensión) cancellation
    B (liquidación) payment
    encuentran imposible la cancelación de su deuda externa they find it impossible to pay off o settle their foreign debt
    el pasaje se entrega previa cancelación del mismo ( Andes); the ticket will be issued on receipt of payment
    * * *

     

    cancelación sustantivo femenino
    1 ( suspensión) cancellation
    2 ( liquidación) payment
    cancelación sustantivo femenino cancellation
    ' cancelación' also found in these entries:
    English:
    cancellation
    * * *
    1. [de contrato, vuelo, reunión] cancellation
    2. [de deuda] payment, settlement
    3. Informát cancellation
    * * *
    f
    1 cancellation; de billetes punching
    2 de deuda, cuenta settlement, payment
    * * *
    1) : cancellation
    2) : payment in full

    Spanish-English dictionary > cancelación

  • 126 cancelar

    v.
    1 to cancel.
    Pedro canceló la otra deuda Peter canceled the other debt.
    Ella canceló el acto de agresión She canceled=counteracted the act of...
    Pedro canceló ayer Peter canceled=paid off yesterday.
    Pedro canceló su membresía Peter canceled his membership.
    María cancela sus malos pensamientos Mary canceled her bad thoughts.
    2 to pay, to settle (deuda).
    3 to pay off, to cancel.
    * * *
    1 (anular) to cancel
    2 (saldar una deuda) to settle, pay
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ pedido, suscripción, tarjeta] to cancel; [+ cuenta bancaria] to close
    2) [+ reunión, concierto, viaje, proyecto] to cancel
    3) [+ deuda] to pay off
    4) LAm (=pagar) to pay, settle
    * * *
    verbo transitivo
    1) <reunión/viaje/pedido> to cancel
    2) < deuda> to settle, pay off; < cuenta> to pay
    * * *
    = cancel, kill, wipe out, waive, pull + the plug on, drive out, counteract, block off, write off, call off.
    Ex. Pressing the RESET key cancels the insert mode.
    Ex. He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex. Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.
    Ex. When only partial success in contracted terms is achieved, the repayment due may be reduced or waived.
    Ex. However, the effects of media conglomeration on Times Mirror for bottom line results would pull the plug on the New York venture that was nearing its provisional term and beginning to show positive results.
    Ex. The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex. Closed system tendencies, such as invoking system controls designed to counteract differences and correct deviations (thus scoring creativity as error), only push the institution more rapidly toward extinction.
    Ex. A globalizing world so devoted to 'diversity,' as the present one is, can ill afford to block off one particular communication channel in favor of any other.
    Ex. They express concern over Povinelli's certainty in writing off that multicultural project, however.
    Ex. The second training run for the marathon was called off because of poor weather conditions.
    ----
    * cancelar debido a la lluvia = rain out, wash out.
    * cancelar por la lluvia = rain out, wash out.
    * cancelar una reunión = call off + meeting.
    * cancelar una suscripción = churn.
    * sin cancelar = uncancelled.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <reunión/viaje/pedido> to cancel
    2) < deuda> to settle, pay off; < cuenta> to pay
    * * *
    = cancel, kill, wipe out, waive, pull + the plug on, drive out, counteract, block off, write off, call off.

    Ex: Pressing the RESET key cancels the insert mode.

    Ex: He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex: Strong economic forces, inflation and an over-strong pound wiped out any noticeable benefits of EEC membership to industry.
    Ex: When only partial success in contracted terms is achieved, the repayment due may be reduced or waived.
    Ex: However, the effects of media conglomeration on Times Mirror for bottom line results would pull the plug on the New York venture that was nearing its provisional term and beginning to show positive results.
    Ex: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex: Closed system tendencies, such as invoking system controls designed to counteract differences and correct deviations (thus scoring creativity as error), only push the institution more rapidly toward extinction.
    Ex: A globalizing world so devoted to 'diversity,' as the present one is, can ill afford to block off one particular communication channel in favor of any other.
    Ex: They express concern over Povinelli's certainty in writing off that multicultural project, however.
    Ex: The second training run for the marathon was called off because of poor weather conditions.
    * cancelar debido a la lluvia = rain out, wash out.
    * cancelar por la lluvia = rain out, wash out.
    * cancelar una reunión = call off + meeting.
    * cancelar una suscripción = churn.
    * sin cancelar = uncancelled.

    * * *
    cancelar [A1 ]
    vt
    A (anular) ‹concierto/reunión› to cancel; ‹viaje/vuelo› to cancel; ‹pedido› to cancel
    1 ‹deuda› to settle, pay off; ‹cuenta› to pay
    2 ( Chi) (en una tienda) to pay for
    C ( Inf) to cancel
    ■ cancelar
    vi
    ( Chi) to pay
    * * *

     

    cancelar ( conjugate cancelar) verbo transitivo
    a)reunión/viaje/pedido to cancel

    b) deuda to settle, pay off;

    cuenta to pay
    cancelar verbo transitivo
    1 (una cuenta, viaje, etc) to cancel
    2 (una deuda) to pay off
    3 (una puerta) to close off
    ' cancelar' also found in these entries:
    Spanish:
    suspender
    English:
    annihilate
    - cancel
    - expunge
    - pay off
    - rain off
    - redeem
    - stop
    - withdraw
    - write off
    - pay
    - repay
    - write
    * * *
    vt
    1. [contrato, vuelo, reunión] to cancel
    2. [deuda] to pay, to settle
    3. Informát to cancel
    4. Chile, Ven [compra] to pay for
    vi
    Chile, Ven [pagar] to pay
    * * *
    v/t
    1 tb INFOR cancel
    2 deuda, cuenta settle, pay
    * * *
    1) : to cancel
    2) : to pay off, to settle
    * * *
    1. (suspender) to cancel [pt. & pp. cancelled]
    2. (saldar) to pay off [pt. & pp. paid] / to settle

    Spanish-English dictionary > cancelar

  • 127 carrera universitaria

    f.
    university career, course of study.
    * * *
    (n.) = university career, degree programme, academic major
    Ex. The longitudinal study has followed most of the 71 students through their university careers, using methods which include the completion of diaries, interviews and observation.
    Ex. Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.
    Ex. Academic level and age of students affect the preference toward the use of an OPAC, but academic major of the students does not affect the preference.
    * * *
    (n.) = university career, degree programme, academic major

    Ex: The longitudinal study has followed most of the 71 students through their university careers, using methods which include the completion of diaries, interviews and observation.

    Ex: Faculty are developing new courses and even degree programs that are competing for students across the country who are willing to learn in a distributed environment.
    Ex: Academic level and age of students affect the preference toward the use of an OPAC, but academic major of the students does not affect the preference.

    Spanish-English dictionary > carrera universitaria

  • 128 certero

    adj.
    accurate, sure, definite, positive.
    * * *
    1 (disparo) accurate, good
    2 (seguro) certain, sure
    * * *
    ADJ
    1) (=correcto) [respuesta] accurate; [decisión] correct, right; [acto] sure
    2) [tiro] well-aimed
    * * *
    - ra adjetivo
    a) < tiro> accurate; < golpe> well-aimed
    b) < juicio> sound; < respuesta> good
    * * *
    = indubitable, unerring.
    Ex. The project was directed toward the testing of various strategies for collecting and archiving of Internet material in a narrowly defined area of indubitable broad general interest.
    Ex. The real challenge lies in the library profession's unerring commitment to the canon as the keystone of library and information service.
    * * *
    - ra adjetivo
    a) < tiro> accurate; < golpe> well-aimed
    b) < juicio> sound; < respuesta> good
    * * *
    = indubitable, unerring.

    Ex: The project was directed toward the testing of various strategies for collecting and archiving of Internet material in a narrowly defined area of indubitable broad general interest.

    Ex: The real challenge lies in the library profession's unerring commitment to the canon as the keystone of library and information service.

    * * *
    certero -ra
    1 ‹tiro› accurate; ‹golpe› well-aimed
    es un tirador certero he's a crack shot
    2 ‹juicio› sound; ‹respuesta› good
    * * *

    certero
    ◊ -ra adjetivo

    a) tiro accurate;

    golpe well-aimed
    b) juicio sound;

    respuesta good
    certero,-a adj (en la puntería) accurate
    (en la opinión) sound
    ' certero' also found in these entries:
    Spanish:
    certera
    English:
    accurate
    - deadly
    - sharpshooter
    - accuracy
    - sure
    * * *
    certero, -a adj
    1. [tiro] accurate
    2. [comentario, respuesta] appropriate
    * * *
    adj accurate
    * * *
    certero, -ra adj
    : accurate, precise
    certeramente adv

    Spanish-English dictionary > certero

См. также в других словарях:

  • Toward — To ward, Towards To wards, prep.[AS. ? impending, imminent, future, toward, ? towards. See {To}, and {ward}, {wards}.] 1. In the direction of; to. [1913 Webster] He set his face toward the wilderness. Num. xxiv. 1. [1913 Webster] The waves make… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Toward — ( gd. Tollard) is a village near Dunoon at the southern tip of the Cowal peninsula in Argyll and Bute, Scotland. Nearby is Castle Toward, a former country house built close to the ruined Toward Castle. Now an outdoor education centre, its grounds …   Wikipedia

  • Toward — To ward, a. [AS. ?. See {Toward}, prep.] 1. Approaching; coming near. His toward peril. Spenser. [1913 Webster] 2. Readly to do or learn; compliant with duty; not froward; apt; docile; tractable; as, a toward youth. [1913 Webster] 3. Ready to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • toward — [tôrd; tōrd, tō′ərd; twôrd; too wôrd′, təwôrd′; ] for adj. [ tō′ərd, tôrd] prep. [ME < OE toweard: see TO1 & WARD] 1. in the direction of 2. so as to face; facing 3. in a manner designed to achieve or along a course likely to result in; in… …   English World dictionary

  • toward — toward, towards In BrE towards is much the more common form for the preposition, whereas in AmE toward is more usual: We walked toward / towards the house …   Modern English usage

  • Toward — To ward, Towards To wards adv. Near; at hand; in state of preparation. [1913 Webster] Do you hear sught, sir, of a battle toward ? Shak. [1913 Webster] We have a trifling foolish banquet Towards. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • toward — / towards [prep1] on the way to; near against, almost, approaching, close to, coming up, contra, en route, facing, for, fronting, headed for, in relation to, in the direction of, in the vicinity, just before, moving, nearing, nearly, not quite,… …   New thesaurus

  • toward — O.E. toweard in the direction of, prepositional use of toweard (adj.) coming, approaching, from to (see TO (Cf. to)) + weard, from P.Gmc. * warth, from PIE *wert turn (see WARD (Cf. ward)). Towards with …   Etymology dictionary

  • toward — to|ward [ tɔrd, tə wɔrd ] or to|wards [ tɔrdz, tə wɔrdz ] preposition *** 1. ) in a particular direction used for saying in which direction someone or something is going, facing, or looking: a stream of traffic speeding toward the city I saw… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • toward — I. adjective Etymology: Middle English toward, from Old English tōweard facing, imminent, from tō, preposition, to + weard ward Date: before 12th century 1. (also towards) [Middle English towardes, from Old English tōweardes, preposition, toward …   New Collegiate Dictionary

  • toward — towardness, n. prep. /tawrd, tohrd, teuh wawrd , twawrd, twohrd/; adj. /tawrd, tohrd/, prep. Also, towards. 1. in the direction of: to walk toward the river. 2. with a view to obtaining or having; for: They re saving money toward a new house. 3.… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»