-
1 tot elke prijs
-
2 tot elke prijs
предл.общ. во что бы то ни стало, любой ценой -
3 tegen, tot elke prijs
tegen, tot elke prijs -
4 prijs
2 [prijskaartje] price (tag)♦voorbeelden:een vaste prijs • a fixed/set price; 〈 vast tarief〉 a flat fare/ratevoor een zacht prijsje • at a bargain pricede prijs bepalen op • fix the price ateen hoge prijs maken • fetch a high priceeen prijs noemen • name a pricedat is nogal/stevig aan de prijs • that is a bit steep/rather costlybij de prijs inbegrepen • included (in the price)hoog/laag in prijs • high-/low-pricedbrandstof is in prijs gestegen/gedaald • (the price of) fuel is up/downonder/beneden de prijs verkopen • undersell〈 figuurlijk〉 tot elke prijs • at any price/cost, at all costsde prijs voor een retourtje • the return fareop dit lot is een prijs gevallen • this number has come up for a prizeeen prijs uitloven • put up a prizealtijd raak! altijd prijs! • everyone's a winner!in de prijzen vallen • be among the winnershij viel niet in de prijzen • he drew a blankmet de eerste prijs gaan strijken • carry off first prize -
5 prijs
♦voorbeelden:een vaste prijs • un prix fixevoor een zacht prijsje • à un prix d'amieen nader overeen te komen prijs • un prix à débattreeen prijs op iemands hoofd stellen • mettre à prix la tête de qn.iemand een prijs toekennen • décerner un prix à qn.altijd prijs! • à tous les coups on gagne!bij de prijs inbegrepen • tout comprisde benzine is in prijs gestegen • le prix de l'essence a augmentéin de prijzen vallen • gagnertegen de prijs van • au prix detegen, tot elke prijs • à tout prixvoor geen prijs • à aucun prixde eerste prijs in de loterij • le gros lot à la loteriede tweede prijs in de loterij • le second prix à la loterieiets op prijs stellen • apprécier qc. -
6 tot
tot1〈 voorzetsel〉2 [met betrekking tot een punt in de tijd] to ⇒ until3 [met betrekking tot een maat/graad/hoeveelheid] to4 [naar] to5 [met betrekking tot een bestemming/bedoeling] to(wards) ⇒ at6 [met betrekking tot een toestand/vorm/functie] to7 [tegen] at♦voorbeelden:tot hoever/waar? • how far?het zit me tot hier • I've had it up to herehij ging van uur tot uur achteruit • he got worse by the hourtot zaterdag! • see you on Saturday!tot de volgende keer • until/till (the) next timetot wanneer? • till when?tot nog/nu toe • so fartot diep in de nacht • (until) far into the nighttot op heden/vandaag • to the present daytot en met 31 december • up to and including 31 Decembervan 3 tot 12 uur • from 3 to/till 12 o'clockvan maandag tot en met zaterdag • from Monday to Saturday; 〈 Amerikaans-Engels ook〉 Monday through Saturdaydat is tot daar aan toe • that's alright as far as it goestot op de cent • to the pennytot op korte afstand • up to/within a short distanceiemand tot president kiezen • elect someone president————————tot2〈 voegwoord〉1 until -
7 at all costs
tot elke prijs -
8 at any cost
tot elke prijs -
9 at any price
-
10 Preis
〈m.; Preises, Preise〉♦voorbeelden:empfohlener Preis • richtprijsein stolzer Preis • een pittige prijsPreise auszeichnen • goederen van een prijs(kaartje) voorzienim Preis erhöhen • in prijs verhogengut, hoch im Preis stehen • een grote waarde hebbenetwas um jeden Preis verkaufen • iets tegen elke prijs verkopenum keinen Preis • in geen gevalzum halben Preis • tegen de helft van de prijszum Preis von • tegen, voor de prijs van¶ 〈 spreekwoord〉 ohne Fleiß kein Preis • zonder strijd geen overwinning; ±iwie niet zaait, zal niet oogsten/i -
11 price
n. prijs; waarde--------v. prijs vaststellen, prijzenprice1[ prajs] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 notering3 waarde♦voorbeelden:quote a price • een prijs noemenset a price on • een prijs vaststellen voorabove/beyond/without price • onbetaalbaarat a low price • voor weinig geldat any price • tot elke prijsof a price • ongeveer even duur————————price2〈 werkwoord〉2 de prijs nagaan/vragen van3 schatten♦voorbeelden:price oneself out of the market • zich uit de markt prijzen -
12 cost
n. prijs, kosten--------v. kosten; prijs vaststellencost1[ kost] 〈zelfstandig naamwoord; vaak meervoud met enkelvoud betekenis〉1 kost(en) ⇒ prijs, uitgave♦voorbeelden:cost and freight • kostprijs en vrachtthe cost of living • de kosten van (het) levensonderhoudat cost • tegen kostprijsat all costs, at any cost • koste wat het kost, tot elke prijsat the cost of • ten koste van→ fixed fixed/————————cost2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:————————cost3II 〈overgankelijk werkwoord; geen passief〉1 kosten ⇒ komen (te staan) op, vergen♦voorbeelden:this'll cost you dear(ly) • dit zal je duur komen te staan/opbreken -
13 во что бы то ни стало
prepos.gener. per se, het koste wat het wil, tot elke prijs, tot iedere prijsRussisch-Nederlands Universal Dictionary > во что бы то ни стало
-
14 любой ценой
adjgener. het koste wat het wil, tot elke prijs, tot iedere prijs -
15 во что бы то ни стало
prepos.gener. per se, het koste wat het wil, tot elke prijs, tot iedere prijs -
16 любой ценой
adjgener. het koste wat het wil, tot elke prijs, tot iedere prijs -
17 coûter
coûter [koetee]1 kosten♦voorbeelden:coûte que coûte • koste wat kost, tot elke prijscoûter à qn. • iemand zwaar vallen→ pas¹II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:→ oeilv1) kosten -
18 coûte que coûte
coûte que coûtekoste wat kost, tot elke prijs -
19 etwas um jeden Preis verhüten
etwas um jeden Preis verhütenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas um jeden Preis verhüten
-
20 tegen
tegen1〈 het〉1 con(tra), disadvantage♦voorbeelden:de voors en tegens op een rij zetten/tegen elkaar afwegen • weigh the pros and consde argumenten voor en tegen • the arguments for and against————————tegen2〈 bijwoord〉1 [als uitdrukking van een vijandige verhouding of competitie] against2 [als uitdrukking van afkeer] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden:1 zijn stem tegen uitbrengen • vote against/noergens iets (op) tegen hebben • mind something, have something against something; 〈 sterker〉 be opposed/object to somethingiemand tegen krijgen/hebben • get/have someone against oneiedereen was tegen • everybody was against itergens tegen zijn • be against/opposed to somethinghij was fel tegen • he was dead set against itik kan daar niets tegen in brengen • I can't say anything against that————————tegen3〈 voorzetsel〉1 [in omgekeerde richting] against2 [gekeerd naar] (up) to, against4 [als aanduiding van een vijandige verhouding of competitie] against6 [met betrekking tot het einde van een beweging] (up) against7 [kort vóór] towards, by ⇒ come8 [in aanraking met] (up) against9 [in ruil voor] against, for, at, on10 [vergeleken met] to, (as) against♦voorbeelden:3 vriendelijk/lomp tegen iemand zijn • be friendly with/rude to someone4 daar heb ik niets op tegen • I don't mind that (at all), I have no objections (whatsoever)de schijn tegen zich hebben • have appearances against onedaar kun je niets op tegen hebben • you cannot object to thathebt u er iets (op) tegen? • do you have any objections?zij heeft iets tegen hem • she has a grudge against himheeft hij iets tegen jou? • has he got anything against you?daar is toch niets op tegen? • nothing wrong with that, is there?hij kan nergens tegen • he can't stand/take much (of anything)hij kan niet tegen vliegen • flying doesn't agree with himzo kan ik er weer even tegen • that'll keep me going for a whilehij kan wel tegen een stootje • he can take a bit of a jolteen wrok tegen iemand koesteren • bear someone a grudgeergens niet tegen kunnen • not be able to stand/take somethinger is niets tegen te doen • it can't be helpedzich tegen brand verzekeren • take out fire insurancezich tegen iets verzetten • oppose/resist something5 dat is tegen de wet • that is illegal/against the lawtegen Pasen • towards Eastertegen elf uur/tegen elven • towards/by eleven (o'clock)een man van tegen de zestig • a man of about sixty/going on for sixtytegen een muur opklimmen • climb a walleen lening tegen 7,5 % rente • a loan at 7.5 % interesthij is daar wekenlang geweest tegen ik maar een paar dagen • he was there for weeks, as opposed to the couple of days I was there
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Calendrier de la saison de cyclo-cross féminine 2010-2011 — Infobox compétition sportive Calendrier de la saison de cyclo cross féminine 2010 2011 Sport Cyclo cross Organisateur(s) UCI Date du 11 septembre 2010 au 20 févrie … Wikipédia en Français
Krämer — 1. An der Krämer Schwören soll sich niemand kehren. – Pistor., V, 20. Böhm.: Kupecké vĕrováni a ženský pláč na korec es nemĕrî. (Čelakovsky, 329.) Lat.: Phoenicum pacta. (Erasm., 426; Tappius, 102b; Binder I, 1361; II, 2568.) 2. An iada Gröma… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon