Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

torve

  • 41 valstuga

    substantiv
    1. informationskabine ('valgstue') opstillet på torve og lign. før et valg

    Svensk-dansk ordbog > valstuga

  • 42 losco

    losco agg. (pl. - chi) 1. ( bieco) sinistre, torve, menaçant: sguardo losco regard sinistre. 2. (disonesto, sospetto) louche, suspect: affari loschi affaires louches.

    Dizionario Italiano-Francese > losco

  • 43 lusco

    lusco agg. (pl. - chi) 1. (ant,lett) ( bieco) sinistre, torve, menaçant. 2. ( fig) ( di dubbia onestà) louche.

    Dizionario Italiano-Francese > lusco

  • 44 torbido

    torbido I. agg. 1. (rif. a liquidi) trouble: acqua torbida eau trouble. 2. ( fig) ( cupo) sombre: sguardo torbido regard torve. 3. ( fig) ( equivoco) louche, trouble: una storia torbida une histoire louche; pensieri torbidi des idées malsaines; traffici torbidi des trafics louches. 4. ( fig) ( tormentato) trouble: anni torbidi des années troubles. II. s.m. 1. louche, quelque chose de suspect, quelque chose de louche: c'è del torbido in questa faccenda il y a quelque chose de louche dans cette affaire, il y a du louche dans cette affaire. 2. al pl. ( principi di sommossa) troubles; ( tumulti) émeutes f.pl.

    Dizionario Italiano-Francese > torbido

  • 45 torvo

    torvo agg. torve, de travers: guardare qcu. con occhio torvo regarder qqn de travers.

    Dizionario Italiano-Francese > torvo

  • 46 truce

    truce agg.m./f. 1. torve, farouche: sguardo truce regard farouche. 2. ( crudele) cruel, atroce: un truce delitto un crime atroce. 3. ( feroce) féroce.

    Dizionario Italiano-Francese > truce

  • 47 kitör

    I
    ts. 1. (bezúz, kiüt) выбивать/выбить; (üveget) выдавливать/выдавить;
    \kitöri az ablaküveget выдавить оконное стекло} 2.

    (kitördel, vhonnét letör) — выламывать/выломать;

    a kerítésből egy deszka ki van törve — доска в заборе выломана;

    3. (eltör, testrészt is) сломать/ сломить;

    \kitöri a lábát — сломать (себе) ногу;

    a vihar \kitörte a fát — буря сломила дерево; átv. \kitöri a nyakát vkinek — сломить шею кому-л.;

    \kitöri a nyakát vmin сломить v. свернуть v. свихнуть себе шею на чём-л.
    II

    tn. 1. (előtör, pl. folyadék v. gáz) (átv. is) — прорываться/прорваться; átv.(szó, sóhaj) вырываться/вырваться;

    \kitört belőle eredeti természete — у него прорвался его настоящий характер;

    2. (tűz hányó) извергаться/извергнуться;
    3. sp. (lóról) сбиваться/сбиться, закидываться/закинуться;

    az ügető kétszer \kitört — рысак два раза сбился;

    4. (kat. is) вырываться/вырваться, прорываться/прорваться, пробиваться/пробиться;

    \kitör a gyűrűből/bekerítésből — вырываться/ вырваться из кольца/окружения; выйти v. пробиться из окружения; прорвать кольцо/ окружение;

    a vad. \kitört a vadászok gyűrűjéből — зверь прорвался сквозь облаву;

    5. átv. (fellobban, pl. mérgében) вспыхивать/вспыхнуть;

    türtőztette magát, de aztán \kitört — он сдерживался, но потом вспыхнул;

    6.

    átv. \kitör vkiből vmi (düh, kacagás stby.) v. \kitör vmiben (pl. sírásban, nevetésben) — разражаться/разразиться чём-л.;

    \kitört belőle a düh — он разразился гневом; könnyekben tör ki — разражаться слезами; бросаться в слёзы; nevetésben tör ki — разражаться смехом; рахсохотаться; röhögésben tör ki nép. — грохать/грохнуть; sírásban/zokogásban tör ki — разразиться плачем; разрыдаться; szitkokban/szitkozódásban tör ki — разражаться бранью;

    7.

    átv. \kitör vmin vkin, vmin (pl. láz, betegség, szenvedély stb.) — вспыхивать/вспыхнуть;

    \kitört rajta is ez a betegség — он тоже подхватил эту болезнь; он тоже заразился этой болезнью; \kitört rajta az elmebaj — он помешался; \kitört rajta a veszettség (állatokról) — он взбесился;

    8. átv. (természeti v. társadalmi jelenség) разыгрываться/разыргаться, разражаться/разразиться; (pl. harc) возгораться/возгореться, загораться/загореться, разжигаться/ разжечься, вспыхивать/вспыхнуть, грянуть; (vihar) подниматься/подняться;

    \kitört a botrány — скандал разразился;

    \kitört a háború — война загорелась v. вспыхнула v. грянула v. разразилась; ismét háború tört ki — опить возгорелась война; járvány tört ki — разразилась эпидемия; \kitört a válság — разразился кризис; \kitört a vihar — поднялась v. разразилась буря/гроза

    Magyar-orosz szótár > kitör

  • 48 összetör

    I
    ts. 1. (eltör) ломать/сломать, разламывать/разломить, поломать; (bizonyos mennyiséget) наламывать/наломать;

    \összetöri a botot — разламывать/разломать палку;

    2. (darabokra) разбивать/разбить, разламывать/ разломать, изламывать/изломать, колотить/ поколотить; (kalapálással) исколачивать/ исколотить; (sokat) перебивать/перебить; (sokat, mind) побивать/побить, biz. переколачивать/переколотить, перекокать; (utolsó darabig v. teljesen) добивать/добить; (apróra) измельчать/измельчить, раздроблять/раздробить; (apróra, porrá) толочь/истолочь v. растолочь; (sokat, mind) перетолочь; (teljesen) истолочь; (nyomva) помять; (helyéből kiforgatva) разворачивать/разворотить;

    edényt \összetör — разбить v. побить v. поколотить v. перебить посуду;

    sok edényt \összetör — наколотить посуды; a vihar \összetörte a hajót — бурей разбило корабль; \összetöri a játékszert — изломать игрушку; (már elrepedt) poharat \összetör добивать/добить стакан; \összetörte az összes poharat biz. — он перекокал все стаканы; az összes tányérokat \összetöri — перебить все тарелки;

    3. (vmely testrészt) разбивать/ разбить;

    \összetöri a csontjait — поломать рёбра;

    \összetöri a fejét — разбить голову;

    4. (nagyon megver) избивать/избить; durva. накладывать/наложить кому-л.;

    \összetöri vkinek a csontjait — ломать кости v. намять бока кому-л.;

    durva. \összetöröm a pofáját — я ему всю морду расшибу;

    5. átv. (elgyötör) измучивать/измучить, Надламывать/ надломить, сламывать/сломить;

    egészen össze vagyok törve — меня всего разломило;

    a bánat \összetörte — сломился от горя; a nehéz munka \összetörte — тяжёлая работа его измучила;

    6. átv., rég. (tönkrezúz, legyőz) разбивать/разбить, сокрушать/сокрушить, расколачивать/расколотить;

    \összetöri az ellenséget — сокрушить v. разбить врага;

    7. átv. (tönkretesz) разбивать/разбить;

    \összetöri a szívét — разбить сердце;

    vkinek a reményét \összetöri — сокрушить v. разбить надежды;

    II

    \összetöri magát 1. (**) — разбиваться/разбиться, убиваться/убиться;

    leesett a lóról és \összetörte magát — упал с лошади и разбился;

    2.

    átv. majd \összetöri magát a nagy igyekezettől — расшибаться/ расшибиться в лепёшку

    Magyar-orosz szótár > összetör

  • 49 be\ on\ the\ road

    munka nélkül van, állás nélkül van, le van törve

    English-Hungarian dictionary > be\ on\ the\ road

  • 50 gatukontor

    substantiv
    1. gadekontor, kommunalt byplans- og ingeniørkontor

    Gatukontoret tar hand om stadens gator, parker, lekplatser och torg

    Gadekontoret tager sig af byens gader, parker, legepladser og torve

    Svensk-dansk ordbog > gatukontor

  • 51 klosett

    substantiv
    Sammensatte udtryk:

    torrklosett; torvmullsklosett; vattenklosett

    tørkloset; tørve(smulds)kloset; wc

    Svensk-dansk ordbog > klosett

  • 52 samlingspunkt

    substantiv
    1. samlingspunkt, samlingssted

    Fikaställen, torg och bibliotek är naturliga samlingspunkter

    Caféer, torve og biblioteker er naturlige samlingssteder

    Svensk-dansk ordbog > samlingspunkt

  • 53 snusk

    substantiv
    1. snavs, griseri, svineri
    2. noget ækelt/umoralsk/uanstændigt, pornografi m.m.
    3. billigt spisested (hverdagssprog/slang)

    Svensk-dansk ordbog > snusk

  • 54 valstuga

    substantiv
    1. informationskabine ('valgstue') opstillet på torve og lign. før et valg
    Særlige udtryk:

    Svensk-dansk ordbog > valstuga

  • 55 tscheel

        oblique, torve.

    Dictionnaire alsacien-français > tscheel

  • 56 een grimmige blik

    een grimmige blik

    Deens-Russisch woordenboek > een grimmige blik

  • 57 grimmig

    [vreselijk om aan te zien] bijvoeglijk naamwoord effrayant effroyable bijwoord effroyablement
    [fel, boosaardig] bijvoeglijk naamwoord rude
    voorbeelden:
    1   een grimmig monster un monstre effrayant
    2   een grimmige blik un regard torve
         een grimmig gelaat un visage revêche
         grimmig kijken jeter des regards furibonds
         hij zag mij grimmig aan il me regardait d'un air furieux
    3   grimmige acties de rudes actions

    Deens-Russisch woordenboek > grimmig

  • 58 bad

    mauvais, torve

    Chambers English-French dictionary > bad

  • 59 baleful

    baleful adj littér [influence, presence] maléfique liter ; [glance, eye] torve.

    Big English-French dictionary > baleful

  • 60 balefully

    balefully adv littér [look, watch] d'un œil torve ; [gesture] d'un air menaçant.

    Big English-French dictionary > balefully

См. также в других словарях:

  • torve — torve …   Dictionnaire des rimes

  • torve — [ tɔrv ] adj. • 1532, rare av. 1846; lat. torvus ♦ Œil torve, dont le regard est oblique, menaçant. ⇒ 2. farouche, 1. louche. « ses yeux torves roulaient des lueurs fauves » (France). Il m a regardé d un œil torve. ● torve adjectif (latin torvus) …   Encyclopédie Universelle

  • torve — …   Useful english dictionary

  • Kelvin Torve — Infobox MLB retired name=Kelvin Torve position=First Basemen width = 150 bgcolor1=black bgcolor2=black textcolor1=white textcolor2=white bats=Left throws=Right birthdate=January 10, 1960 city state|Rapid City|South Dakota debutdate= June 25… …   Wikipedia

  • to-torve — to torve, to tose, to tray etc.: see to 2 …   Useful english dictionary

  • Starship Troopers — Infobox Book name = Starship Troopers image caption = First edition cover author = Robert A. Heinlein cover artist = country = United States language = English genre = Science fiction Philosophical novel… …   Wikipedia

  • A. E. van Vogt — Infobox Writer name = Alfred Elton van Vogt imagesize = caption = pseudonym = A. E. van Vogt birthdate = birth date|1912|4|26 birthplace = Gretna, Manitoba, Canada deathdate = death date and age|2000|1|26|1912|4|26 deathplace = Los Angeles, USA… …   Wikipedia

  • Alexei Panshin — Alexei Adams Panshin (born August 14, 1940) is an American author and science fiction (SF) critic. He has written several critical works and several novels, including the 1968 Nebula Award winning novel Rite of Passage .Panshin is also noted for… …   Wikipedia

  • Stonegard — Infobox musical artist Name = Stonegard Img capt = Img size = Background = group or band Origin = Oslo, Norway Genre = heavy metal Years active = 1997 present Label = Bells Go Clang! Candlelight Records Associated acts = URL =… …   Wikipedia

  • New York Mets all-time roster — Below is an alphabetical list of every player that has played for the New York Mets of Major League Baseball since the franchise s inception in 1962. Included are the seasons in which they played for the Mets and their primary position(s).… …   Wikipedia

  • Alexei Panshin — est un écrivain de langue anglaise et critique de littérature de science fiction, né en 1940 à Lansing (Michigan, États Unis). Il obtient le prix Hugo du meilleur écrivain amateur en 1967 pour Heinlein in Dimension, une étude sur Robert Heinlein… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»