-
1 be too much for
(to overwhelm; to be too difficult etc for: Is the job too much for you?) być ponad siły -
2 think too much of
(to have too high an opinion of: He thinks too much of himself.) mieć wysokie mniemanie o -
3 too
[tuː] 1. adv( excessively) zbyt, za; ( also) też, także2. adjshe loves him too much to … — zbyt or zanadto go kocha, żeby +infin
* * *[tu:]1) (to a greater extent, or more, than is required, desirable or suitable: He's too fat for his clothes; I'm not feeling too well.) za, zbyt2) (in addition; also; as well: My husband likes cycling, and I do, too.) też, także -
4 strain
[streɪn] 1. n( pressure) obciążenie nt; ( MED) ( physical) nadwerężenie nt; ( mental) stres m; ( of virus) szczep m; ( breed) odmiana f- strains2. vt 3. vito strain to hear/see — wytężać (wytężyć perf) słuch/wzrok
* * *I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) wysilać się2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) nadwyrężać3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) wyczerpywać4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) odcedzać2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) naprężenie2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) wysiłek, przemęczenie3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) naciągnięcie4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) nadużywanie•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) rasa2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) skłonność3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) dźwięki -
5 fetish
['fɛtɪʃ]n* * *['fetiʃ]1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) fetysz2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) obsesja -
6 fussy
['fʌsɪ]adjperson grymaśny, wybredny; clothes, curtains przeładowany ozdobami* * *1) (too concerned with details; too particular; difficult to satisfy: She is very fussy about her food.) drobiazgowy, kapryśny2) ((of clothes etc) with too much decoration: a very fussy hat.) przeładowany -
7 lavish
['lævɪʃ] 1. adj 2. vtto lavish gifts/praise on sb — obsypywać (obsypać perf) kogoś prezentami/pochwałami
to lavish time/attention on sb — poświęcać (poświęcić perf) komuś wiele czasu/uwagi
to be lavish with — nie skąpić +gen
* * *['læviʃ] 1. verb(to spend or give very freely: She lavishes too much money on that child.) obsypywać2. adjective1) ((of a person) spending or giving generously and sometimes too freely: a lavish host; You have certainly been lavish with the brandy in this cake.) hojny2) (given generously or too freely: lavish gifts.) hojny•- lavishly- lavishness -
8 overweight
[əuvə'weɪt]adj* * *[əuvə'weit](too heavy; too fat: If I eat too much I soon get overweight.) z nadwagą, otyły -
9 diarrhoea
[daɪə'riːə](US diarrhea) nbiegunka f* * *(too much liquid in and too frequent emptying of the bowels: He has diarrhoea.) biegunka -
10 extravagant
[ɪks'trævəgənt]adj* * *[ik'strævəɡənt]1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) rozrzutny2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) przesadny•- extravagance -
11 fuss
[fʌs] 1. n 2. vipanikować (inf)3. vtzawracać głowę +datto make a fuss (about sth) — robić (zrobić perf) zamieszanie (z powodu or wokół czegoś)
to make a fuss of sb — nadskakiwać komuś, robić dużo hałasu wokół kogoś
Phrasal Verbs:* * *1. noun(unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) zamieszanie, krzątanina2. verb(to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) trząść się- fussy- fussily
- make a fuss of -
12 haste
[heɪst]npośpiech mto make haste (to) — śpieszyć się (pośpieszyć się perf) (, żeby +infin)
* * *[heist]((too much) speed: Your work shows signs of haste - there are too many mistakes in it.) pośpiech- hasten- hasty
- hastily
- hastiness
- in haste
- make haste -
13 hasty
['heɪstɪ]adjpośpieszny; ( rash) pochopny* * *1) (done etc in a hurry: a hasty snack.) pośpieszny2) (acting or done with too much speed and without thought: She is too hasty - she should think carefully before making such an important decision; a hasty decision.) pochopny3) (easily made angry: a hasty temper.) porywczy -
14 hiccough
['hɪkʌp] 1. vimieć czkawkę, czkać (czknąć perf)2. n ( fig)* * *1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) czkawka2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) czkawka2. verb(to make a hiccup or hiccups.) mieć czkawkę -
15 hiccup
['hɪkʌp]vi, see hiccough* * *1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) czkawka2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) czkawka2. verb(to make a hiccup or hiccups.) mieć czkawkę -
16 thin
[θɪn] 1. adjslice, line, book cienki; person, animal chudy; soup, fog, hair rzadki2. vt3. vito thin (down) — rozrzedzać (rozrzedzić perf), rozcieńczać (rozcieńczyć perf)
* * *[Ɵin] 1. adjective1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) cienki2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) chudy3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) rzadki4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) rzadki5) (not convincing or believable: a thin excuse.) nieprzekonywający2. verb(to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) rozrzedzić, przerzedzić się- thinly- thinness
- thin air
- thin-skinned
- thin out -
17 use
1. [juːs] n( using) użycie nt, stosowanie nt; ( usefulness) użytek m, zastosowanie nt2. [juːz] vtto go out of use — wychodzić (wyjść perf) z użycia
to make use of sth — stosować (zastosować perf) or wykorzystywać (wykorzystać perf) coś
to get used to — przyzwyczajać się (przyzwyczaić się perf) or przywykać (przywyknąć perf) do +gen
Phrasal Verbs:- use up* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) użyć2) (to consume: We're using far too much electricity.) zużywać•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) użycie2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) zastosowanie3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) wartość, sens4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) władza5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) prawo używania•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
18 cost
[kɔst] 1. nthe cost of living —koszty utrzymania
- costs2. vt; pt, pp costit costs 5 pounds/too much — to kosztuje 5 funtów/za dużo
it cost me time/effort — kosztowało mnie to wiele czasu/wysiłku
it cost him his life/job — kosztowało go to życie/pracę
* * *past tense, past participle; see cost -
19 favour
['feɪvə(r)] 1. (US favor) n( approval) przychylność f; ( act of kindness) przysługa f2. vt( prefer) solution, view preferować; person faworyzować; ( be advantageous to) sprzyjać +datto ask a favour of sb — prosić (poprosić perf) kogoś o przysługę
to do sb a favour — wyświadczać (wyświadczyć perf) komuś przysługę
in favour of — na korzyść +gen
to be in favour of sth/doing sth — być zwolennikiem czegoś/(z)robienia czegoś
to find favour with sb — przypadać (przypaść perf) komuś do gustu
* * *['feivə] 1. noun1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) przysługa, uprzejmość2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) życzliwość3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) stronniczość4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) łaska2. verb(to support or show preference for: Which side do you favour?) popierać- favourably
- favourite 3. noun(a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) ulubiona osoba, rzecz- in favour of
- in one's favour -
20 acidity
См. также в других словарях:
Too Much — is the name of multiple songs: *Too Much (The Game Song) a song by The Game on the Doctors Advocate album *Too Much (Dave Matthews Band song), a song by Dave Matthews Band *Too Much (Easybeats song), a song by Australian group The Easybeats *Too… … Wikipedia
Too Much — Single par Elvis Presley Face A Too Much Face B Playing For Keeps Sortie 4 janvier 1957 Enregistrement 2& … Wikipédia en Français
too much — ► too much too difficult or exhausting to tolerate. Main Entry: ↑much … English terms dictionary
too much — index disproportionate, overage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
too-much — too much·ness; … English syllables
too much — adverb more than necessary (Freq. 29) she eats too much let s not blame them overmuch • Syn: ↑overmuch * * * too much 1. More than is reasonable, tolerable, etc 2. Also used as an interjection expressing approval, amazement, etc ( … Useful english dictionary
too much — 1. adjective a) Excessive to the point of being inappropriate, harmful, or overwhelming. You ate too much cake at the party, and thats why you feel sick. b) Amusing; entertaining. Oh, my dear … Wiktionary
too much — mod. overwhelming; excellent. □ It’s wonderful. It’s just too much! □ You are so kind. This is too much … Dictionary of American slang and colloquial expressions
too much — zu viel ♦ Das ist too much … Jugendsprache Lexikon
Too Much Coffee Man — is an American satirical comic strip, created by Shannon Wheeler. It is also the name of an accompanying magazine.The strip most often presented as a single page in comic books, alternative press newspapers and other publications, though… … Wikipedia
Too Much Joy — is an American indie music group. The band formed in the early 1980s in Scarsdale, New York. The members are high school acquaintances and were inspired to form a band by the music of The Clash.MembersThe original members were Tim Quirk (vocals) … Wikipedia