Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tomber+dans

  • 41 tomber dans un guet-apens

    tomber dans un guet-apens
    padnout do léčky
    upadnout do léčky

    Dictionnaire français-tchèque > tomber dans un guet-apens

  • 42 tomber dans une erreur

    Французско-русский универсальный словарь > tomber dans une erreur

  • 43 tomber dans le caca

    вульг.
    ((re)tomber dans le [или son] caca)
    попасть, влипнуть во что-либо, попасть в беду, в неприятное положение

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le caca

  • 44 tomber dans le précipice

    перен.
    (tomber dans le [или un] précipice)
    рухнуть в бездну, потерпеть полный крах

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le précipice

  • 45 tomber dans le vide

    L'avouerais-je? (fallacieuse interrogation... Je ne vais évidemment pas, répondant par la négative, vous laisser tomber dans le vide...) (P. Daninos, Tout Sonia.) — Признаюсь ли я? (что за вопрос?... Ответив отрицательно, я, разумеется, не оставлю вас ни с чем...)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le vide

  • 46 tomber dans les oubliettes

    быть забытым, быть преданным забвению

    Après la disparition de Félicien, le chagrin d'André est immense. Mais lui, le fils protégé, au lieu de tomber dans les oubliettes, ne cesse de croître en importance. (L. Bodard, Anne-Marie.) — Когда умер Фелисьен, горе Андрэ было велико. Однако этот папенькин сынок не только не оказался отодвинутым на задний план, но его престиж продолжал расти.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans les oubliettes

  • 47 tomber dans une vacherie

    разг.
    (tomber dans [или sur] une vacherie)
    напороться на какое-либо препятствие, на какую-либо скверную проделку

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans une vacherie

  • 48 tomber dans l'excès inverse

    гл.
    общ. удариться (впасть) в другую крайность (Il ne faut pas tomber dans l'excès inverse et bannir complètement le sel de notre alimentation.)

    Французско-русский универсальный словарь > tomber dans l'excès inverse

  • 49 tomber dans l'absurde

    (tomber [или capoter] dans l'absurde)

    - Vous dites que vous avez du bon sens et voilà soudainement que vous capotez dans l'absurde. (G. Borgeaud, Le Voyage à l'étranger.) — - Вы говорите, что у вас есть здравый смысл, но сейчас вы явно впадаете в абсурд.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans l'absurde

  • 50 tomber dans un cercle vicieux

    (tomber [или tourner] dans un cercle vicieux)

    John. - Je tourne sans cesse dans le même cercle vicieux: pour avoir des affaires il faut l'argent, et pour avoir de l'argent il faut des affaires. (M. Gerbidon, Une Affaire d'or.) — Джон. - Все время я в этом порочном кругу: чтобы делать дела, нужны деньги, а чтобы иметь деньги, нужно делать дела.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans un cercle vicieux

  • 51 tomber dans un traquenard

    (tomber [или être pris] dans un traquenard)

    Derrière nous il y a un mur et au-dessus de nous, tout proche de nos têtes, c'est le plancher du balcon. Je sens mon cœur qui bat, j'ai l'impression d'être tombée dans un traquenard. (M. Cardinal, Une Vie pour deux.) — Позади нас - стена, над нами, нависнув над головами, - пол балкона. Я чувствую, как бьется мое сердце, по-моему, я попалась в ловушку.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans un traquenard

  • 52 tomber dans la nasse

    (tomber [или donner] dans la nasse)
    разг. угодить в ловушку

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans la nasse

  • 53 tomber dans le décri

    быть опозоренным, обесславленным

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le décri

  • 54 tomber dans le ruisseau

    (tomber [или rouler] dans le ruisseau)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le ruisseau

  • 55 tomber dans le lac

    прост.
    потерпеть неудачу, провал

    Il y a longtemps que le sens premier de cette locution n'est plus compris, car elle est confondue avec le dérivé qu'elle a créé: tomber à l'eau. En réalité le lac c'est-à-dire le lacs - était un nœud coulant qui sert à prendre des oiseaux, des lièvres et autre gibier... (C. Duneton, La puce à l'oreille.) — Происхождение этого выражения уже давно забыто, благодаря его смешению с родственным ему по смыслу: упасть в воду (сесть в лужу). В действительности сначала вместо lac (озеро) было lacs - силки, которыми пользуются, охотясь за птицами, зайцами и другой дичью...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le lac

  • 56 tomber dans les bras de qn

    1) оказаться в чьих-либо руках, в чьей-либо власти

    Jérôme. - Vous êtes difficile. José est joli garçon. Aline. - Vous n'allez pas me faire article pour lui? Jérôme. - Il n'a pas besoin de ça. Il n'a qu'à pousser la note, et toutes les femmes tombent dans ses bras. (M. Duras, José.) — Жером. - Вы слишком разборчивы. Хозе - красивый малый. Алина. Не собираетесь ли вы делать ему рекламу? Жером. - Он в ней не нуждается. Стоит ему запеть, как все женщины падают в его объятия.

    2) крепко обняться, упасть в объятия

    Les deux amis sont tombés dans les bras l'un de l'autre, mais, sans même laisser à son confrère le temps d'ouvrir la bouche, Rabasse était déjà reparti dans un nouveau discours plein de flamme [...]. (A. Soubiran, Un grand amour.) — Друзья крепко обнялись, но Рабас, даже не дав своему коллеге времени открыть рот, продолжил свою пламенную речь. [...]

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans les bras de qn

  • 57 tomber dans l'oreille de qn

    - Heureusement que cette réflexion n'est pas tombée dans l'oreille de la pauvre suppliante! (A. et S. Golon, Angélique et le Roi.) — - Счастье еще, что это замечание не услышала бедная просительница!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans l'oreille de qn

  • 58 tomber dans le malheur

    Enfin l'aspect de la houppelande... acheva de me convaincre que mon ami était tombé dans le malheur. (H. de Balzac, L'Envers de l'histoire contemporaine.) — При виде жалкого плаща... который был на нем, я окончательно убедился в том, что мой друг впал в нищету.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans le malheur

  • 59 tomber dans les vapes

    прост.
    потерять сознание, хлопнуться в обморок

    Il s'aperçut que Grégory ne semblait pas l'entendre. Ses yeux vacillaient dans son visage pâle. Il murmura: - Je vais retomber dans les vapes. Ivan le retint à temps pour l'empêcher de s'écrouler. (M. Ropp, La Menotte ne fait pas le truand.) — Иван заметил, что Грегори его не слышит. Глаза Грегори слабо светились на бледном лице. Он пробормотал: - Я сейчас опять потеряю сознание. Иван вовремя подхватил его, чтобы не дать ему рухнуть на землю.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans les vapes

  • 60 tomber dans l'abattement

    впадать в уныние, в меланхолию, поддаваться мрачному настроению

    Le soir elle étalait des cartes crasseuses sur la table de la cuisine, les consultait comme des oracles, puis les brouillait avec colère... Insensiblement elle tomba dans l'abattement profond. (A. France, La vie en fleur.) — По вечерам Жюстина раскладывала засаленные карты на кухонном столе и вопрошала их как оракула, потом сердито смешивала их. Постепенно она впала в глубокое уныние.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans l'abattement

См. также в других словарях:

  • Tomber dans le panneau — ● Tomber dans le panneau se laisser duper, tomber dans un piège …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans quelque chose — ● Tomber dans quelque chose suivre la pente qui y mène : Publication qui tombe dans la vulgarité …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans le domaine public — ● Tomber dans le domaine public se dit d une invention, d une œuvre d art ou de l esprit qui, n étant plus protégée par la loi, peut être librement publiée, représentée, reproduite …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans les pommes — ● Tomber dans les pommes perdre connaissance, s évanouir …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans les rets de quelqu'un — ● Tomber dans les rets de quelqu un être pris au piège …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans les vapes — ● Tomber dans les vapes s évanouir …   Encyclopédie Universelle

  • L'Astrologue qui se laisse tomber dans un puits — Illustration de Gustave Doré. Auteur …   Wikipédia en Français

  • Se jeter, tomber dans les bras de quelqu'un — ● Se jeter, tomber dans les bras de quelqu un l embrasser avec effusion ; s offrir, se livrer à lui …   Encyclopédie Universelle

  • Être, tomber dans le lac — ● Être, tomber dans le lac être ruiné, perdu, échouer, ne pas aboutir …   Encyclopédie Universelle

  • Être, tomber dans les bras de Morphée — ● Être, tomber dans les bras de Morphée dormir, s endormir …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber dans l’eau. — См. В воду кануть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»