-
1 so much
• toliko -
2 thusmuch
• toliko -
3 insomuch as
• toliko koliko; utoliko ukoliko; utoliko-ukoliko -
4 numbers of times
• toliko puta; u nekoliko mahova; u više navrata -
5 as much again
• dvaput toliko; dvoguba količina; dvostruka količina; dvostruko; još jednom toliko; još toliko; toliko -
6 as-as
• isto tako kao; isto toliko koliko; kakav-takav; kako-tako; koliko-toliko; na isti način kao; na taj način da; na takav način da; tako kao; toliko-koliko; u istoj meri; ukoliko; ukoliko-utoliko -
7 so far
• do sada; dosada; dotle; eto; no; no tako; no toliko; toliko; toliko daleko; u toj meri da -
8 as much as
• čak do; do; isto toliko koliko; onoliko velik; toliko koliko -
9 as well
• baš toliko; i; isto tako; isto tako dobro; isto toliko; na isti način; takođe -
10 so long as
• dotle dok; ne sve dok; pod uslovom; toliko dugo koli; toliko dugo koliko -
11 sofar
• dotle; tako; toliko; toliko daleko; u toj meri da -
12 thereabouts
• blizu; blizu toga broja; blizu toga mesta; blizu toga obima; blizu toga stepena; otprilike toliko; skoro toliko; tu; u blizini; u susedstvu -
13 as
• baš tako; budući da; da; dok; dok ne; iako; isto tako; isto tako kao; isto toliko koliko; jer; kad; kad god; kada; kad-a; kako; kao; kao i; koliko; kolikogod; mada; pomoćna memorija; pošto; tako; u svojstvu; ukoliko -
14 as as
• isto tako kao; kako tako; koliko; koliko toliko; pod uslovom da; u istoj meri -
15 as much
• isto toliko; podjednako; podjednak-o; tako; tako nešto -
16 as well as
• do istog stepena kao; i-i; isto kao; isto tako dobro kao; isto tako kao; isto toliko kao; kao i; na isto tako dobar način; na isto tako koristan način; na isto tako uspešan način; ne manje od; tako dobro kao -
17 by so much odds
• za toliko -
18 definite article
• čim; po tome; tim; to; toliko; u tome; ukoliko; zbog toga -
19 ditto
• deto; isto; isto toliko; kao i pre; taj isti; takođe; to isto -
20 every bit as much
• isto toliko
- 1
- 2
См. также в других словарях:
toliko — tolìkō pril. DEFINICIJA 1. u toj količini, mjeri, iznosu kao u nekom drugom slučaju s kojim se uspoređuje 2. mnogo, u velikoj količini, broju; mnogo vremena, dugo (često naglašeno u rečenici ili tautološki toliko mnogo) [uzalud ga je toliko… … Hrvatski jezični portal
tolìkō — pril. 1. {{001f}}u toj količini, mjeri, iznosu kao u nekom drugom slučaju s kojim se uspoređuje 2. {{001f}}mnogo, u velikoj količini, broju; mnogo vremena, dugo (često naglašeno u rečenici ili tautološki toliko mnogo) [uzalud ga je ∼ čekala] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tóliko — prisl. (ọ̑) 1. izraža sorazmernost količine, mere, kot jo določa sobesedilo: število postelj se je povečalo za sedemkrat, za prav toliko število osebja; vsaj za toliko se umakni, da pridem mimo / plačaj toliko, kolikor je vredno // v zvezi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kólikor — vez. (ọ̑) 1. v primerjalnih odvisnih stavkih za izražanje sorazmernosti s količino ali mero, nakazano v nadrednem stavku: les, kolikor ga je treba, dobiš v zadrugi; plačaj toliko, kolikor je vredno; delam, kolikor morem; elipt. dohodkov je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mànj — prisl. (ȁ) 1. izraža manjšo stopnjo, ant. bolj: manj domač, razvit, zelen; glava je manj poškodovana kot roka / nav. ekspr.: dobro bi bilo, če bi bil malo manj zgovoren; čedalje, vse manj ostaja doma / govori manj razločno; ekspr. zdaj pa pride… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
da — vez. 1. v pripovednih odvisnih stavkih za uvajanje stavka, ki dopolnjuje nadrednega a) glede na osebek: prav je, da si prišel; škoda, da zapraviš toliko časa b) glede na prilastek: nima navade, da bi se pritoževal; ni dvoma, da imaš prav; rada ga … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kàkor — prisl. (ȁ) s členkom izraža poljubnost načina: na tisoče jih je bilo ustreljenih ali kakor že drugače pobitih; ta beseda je žaljiva, obrni jo kakor si že bodi vez. (ȁ) I. med členi v stavku 1. za izražanje primerjave glede enakosti: sin je tako … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kot — vez. I. med členi v stavku 1. za izražanje primerjave glede enakosti: prav tako pridna je kot njena mati; razumeta se kot brata; za to delo je kot ustvarjen / otroci so bili iz iste ulice kot ona / letos je zaslužil toliko kot lani; dobička je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Slovene pronouns — Substantival Pronoun= Substantival pronouns can replace a noun in a sentence; this is, as opposed to, say, an adjective or an adverb.Personal PronounA personal pronoun denotes the speaker ( I ), the addressee ( you ) or a third person ( it ).… … Wikipedia
čàs — čása m (ȁ á) 1. neomejeno trajanje: prostor in čas; čas teče; ekspr. čas beži, se vleče; meriti čas; enota časa / v teku časa / s časom se bo marsikaj spremenilo sčasom 2. navadno s prilastkom omejeno trajanje kot del neomejenega trajanja: zdaj… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
obdelováti — újem nedov. (á ȗ) 1. načrtno pripravljati zemljo in vanjo saditi, sejati: obdelovati njivo; velike površine obdelujejo s stroji; skrbno obdeluje svoj vrt / imel je toliko zemlje, da jo je lahko obdeloval s svojo družino / obdelovati sadovnjake / … Slovar slovenskega knjižnega jezika