Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

toga

  • 81 togs

    • toga; uniforma

    English-Serbian dictionary > togs

  • 82 robe

    rəub
    1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) manto
    2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) toga
    3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) bata; albornoz
    tr[rəʊb]
    2 (ceremonial) vestidura, toga
    3 (dress) vestido
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    robe ['ro:b] vt, robed ; robing : vestirse
    robe n
    1) : toga f (de magistrados, etc.), sotana f (de eclesiásticos)
    robe of office: traje de ceremonias
    2) bathrobe: bata f
    n.
    bata s.f.
    manto s.m.
    ropaje s.m.
    toga s.f.
    traje talar s.m.
    túnica s.f.

    I rəʊb
    1)
    a) (worn by magistrates, academics) (often pl) toga f

    ceremonial robesvestiduras fpl ceremoniales

    b) ( worn by students) (AmE) toga f
    2) ( worn in house) bata f, salto m de cama (CS)

    II
    transitive verb (frml or liter)

    to robe somebody (IN something) — vestir* a alguien (de algo)

    [rǝʊb]
    1.
    N (=ceremonial garment) traje m de ceremonia, túnica f ; (=bathrobe) bata f ; (=christening robe) traje m del bautizo; (lawyer's, academic's etc) toga f ; (monk's) hábito m ; (priest's) sotana f
    robes traje msing de ceremonia, traje msing talar
    2.
    VT

    to robe o.s. — vestirse

    * * *

    I [rəʊb]
    1)
    a) (worn by magistrates, academics) (often pl) toga f

    ceremonial robesvestiduras fpl ceremoniales

    b) ( worn by students) (AmE) toga f
    2) ( worn in house) bata f, salto m de cama (CS)

    II
    transitive verb (frml or liter)

    to robe somebody (IN something) — vestir* a alguien (de algo)

    English-spanish dictionary > robe

  • 83 gown

    1) (a woman's dress, especially one of high quality for dances, parties etc.) vestido largo
    2) (a loose robe worn by clergymen, lawyers, teachers etc.) toga
    gown n vestido largo / traje largo
    tr[gaʊn]
    noun (pl GPs)
    1 vestido largo
    2 (judge's, academic's) toga
    gown ['gaʊn] n
    1) : vestido m
    evening gown: traje de fiesta
    2) : toga f (de magistrados, clérigos, etc.)
    n.
    bata s.f.
    manto s.m.
    ropaje s.m.
    toga s.f.
    túnica s.f.
    vestido s.m.
    v.
    vestir con toga v.
    gaʊn
    1)
    a) ( dress) vestido m

    evening/wedding gown — traje m de fiesta/novia

    b) ( nightgown) (AmE) camisón m
    2)
    a) (Educ, Law) toga f
    b) ( Med) bata f
    [ɡaʊn]
    N (=dress) vestido m largo; (Jur, Univ) toga f
    * * *
    [gaʊn]
    1)
    a) ( dress) vestido m

    evening/wedding gown — traje m de fiesta/novia

    b) ( nightgown) (AmE) camisón m
    2)
    a) (Educ, Law) toga f
    b) ( Med) bata f

    English-spanish dictionary > gown

  • 84 robe

    I [rəʊb]
    1) (ceremonial garment) veste f., abito m.; (of academic, judge) toga f.
    2) AE (bathrobe) accappatoio m.
    II [rəʊb]
    * * *
    [rəub]
    1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) (veste lunga e ampia)
    2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) toga
    3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) vestaglia; accappatoio
    * * *
    [rəʊb]
    1. n
    (garment) tunica, (also: bathrobe) accappatoio

    robesabiti mpl da cerimonia, (lawyer's) Univ toga

    scarlet robesabiti mpl scarlatti

    2. vt
    frm vestire
    FALSE FRIEND: robe is not translated by the Italian word roba
    * * *
    robe /rəʊb/
    n.
    4 vestaglia; veste da camera
    beach robe, accappatoio da spiaggia □ royal robes, abiti regali.
    (to) robe /rəʊb/
    A v. t. (form.)
    1 vestire; abbigliare; parare
    B v. i.
    to robe oneself, mettersi la toga (o i paramenti); vestirsi.
    * * *
    I [rəʊb]
    1) (ceremonial garment) veste f., abito m.; (of academic, judge) toga f.
    2) AE (bathrobe) accappatoio m.
    II [rəʊb]

    English-Italian dictionary > robe

  • 85 therefore

    adv [arch] zbog toga, radi toga adv zato, radi toga, zbog toga, dakle, prema tome
    * * *

    dakle
    pa
    prema tome
    radi toga
    stoga
    tako
    u tu svrhu
    zato
    zbog toga

    English-Croatian dictionary > therefore

  • 86 pierce

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] have pierced
    [Swahili Word] -togwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    [Derived Word] -toga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hole in ear made by piercing
    [English Plural] holes
    [Swahili Word] pete
    [Swahili Plural] pete
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] -peta
    [English Example] pierce the ears
    [Swahili Example] toga mapete
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -bomoa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -bomolea, -bomoka, -bomosha, bomoko, mbomoshi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -choma
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] labda [miiba] ikuchome wewe [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -dopoa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -dudumia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -fuma
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] msisimko wa ghafla ulimfuma [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -kokorocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -korocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -korochakorocha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -toboa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -tomoa
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -vuaza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -ziua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce
    [Swahili Word] -zua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce (the ears for earrings)
    [Swahili Word] -toga
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] toga mtoto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce (usually the ears for ornaments)
    [Swahili Word] -dunga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce (with an implement)
    [Swahili Word] -didimikia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce the ear
    [Swahili Word] -toga sikio
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pierce the ears
    [Swahili Word] -toga mapete
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] peta V
    [English Example] "they are now like ring and finger (i.e., close friends)".
    [Swahili Example] siku hizi wamekuwa chanda na pete
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > pierce

  • 87 gown

    [gaʊn]
    nome (for evening wear) abito m. da sera; (of judge, academic) toga f.; (of surgeon, patient) camice m.
    * * *
    1) (a woman's dress, especially one of high quality for dances, parties etc.) abito
    2) (a loose robe worn by clergymen, lawyers, teachers etc.) tonaca; toga; cappa
    * * *
    gown /gaʊn/
    n.
    1 vestito lungo ( da donna): evening gown (o dinner gown) abito da sera; tea gown, abito da pomeriggio
    3 (stor. romana) toga
    4 (med.) camice ( di chirurgo, ecc.)
    6 (= dressing gown) veste da camera; vestaglia.
    (to) gown /gaʊn/
    v. t.
    (usato soprattutto al p. p., gowned, togato) rivestire con la toga.
    * * *
    [gaʊn]
    nome (for evening wear) abito m. da sera; (of judge, academic) toga f.; (of surgeon, patient) camice m.

    English-Italian dictionary > gown

  • 88 it

    pron pers I. nom ono, to (u hrvatskom se često i ne prevodi); (Who is there?) # is John (to je) John; # is soldiers = to su vojnici; (kao subjekt bezlične rečenice) # seems = čini se; # is difficult to say = teško je reći; #'s no use = nema smisla; # doesn't matter = ništa zato; # is chilly = hladno je; # is raining (snowing) = kiša pada (snježi); # says in the Bible = u Bibliji piše II. 1. (iza prijedloga) at # = kod toga, na tome, pri tom; by # time; for # = za to; from # = od toga, iz toga; in # = u tome; of # =od toga, o tome, iz toga; to # = k tomu, na tome 2. (o predmetima i živim bićima, bez obzria na rod) on, ona, ono III. [acc] 1. (kao neodređeni objekt) confound # ! do vraga!, prokletstvo!; that's #! tako!, tako valja!, to je to!; to fight # = boriti se; [coll] to go # = prihvatiti se posla; [sl] go # ! hajde!, navali! 2. (iza prijedloga) we had a fine time of # = izvrsno smo se zabavili; there is nothing for # but to obey = nema druge nego se pokoriti 3. (o stvarima i dr.) njega, nju IV. [pron refl] (iza prijedloga) sebe, se, sebi, sobom; the war brought with # = rat je donio sa sobom
    * * *

    on
    ona
    ono
    to

    English-Croatian dictionary > it

  • 89 moreover

    adv osim toga, povrh toga; nadalje, uz to k tomu; uostalom
    * * *

    još više
    k tomu
    nadalje
    osim toga
    povrh toga
    štoviše
    također
    uostalom

    English-Croatian dictionary > moreover

  • 90 thereafter

    adv [from] zatim, nakon toga, prema tome, zato, odonda
    * * *

    nakon
    nakon toga
    od tada
    od toga doba
    odonda
    otada
    poslije toga
    potom
    prema tome
    zatim

    English-Croatian dictionary > thereafter

  • 91 hood

    [hʊd]
    1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.
    2) (for falcon) cappuccio m.
    4) BE (on car) capote f., cap(p)otta f.; (on pram) soffietto m., mantice m.
    5) AE aut. (bonnet) cofano m.
    6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria
    * * *
    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) cappuccio
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) cappotta; soffietto
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) cofano
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) cappuccio (della toga)
    * * *
    hood (1) /hʊd/
    n.
    3 (autom., USA; cfr. ingl. bonnet) cofano: hood fastener, fermacofano
    4 (autom.) capote, cappotta, capotta ( d'automobile aperta)
    6 (di cucina, ecc.) cappa
    8 (fotogr.) schermo paraluce
    9 (tecn.) cupola
    10 ( alpinismo) passamontagna.
    hood (2) /hʊd/
    n.
    hood (3) /hʊd/
    n.
    (abbr. di neighborhood) ( slang USA) quartiere.
    (to) hood /hʊd/
    v. t.
    1 incappucciare; coprire con un cappuccio
    2 (fig.) nascondere
    3 (autom.) mettere la capote a.
    * * *
    [hʊd]
    1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.
    2) (for falcon) cappuccio m.
    4) BE (on car) capote f., cap(p)otta f.; (on pram) soffietto m., mantice m.
    5) AE aut. (bonnet) cofano m.
    6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria

    English-Italian dictionary > hood

  • 92 moreover

    • dalje; i povrh toga; međutim; nadalje; osim toga; pored svega; povrh toga; sem toga; štaviše; takođe; uostalom

    English-Serbian dictionary > moreover

  • 93 thereabouts

    • blizu; blizu toga broja; blizu toga mesta; blizu toga obima; blizu toga stepena; otprilike toliko; skoro toliko; tu; u blizini; u susedstvu

    English-Serbian dictionary > thereabouts

  • 94 thereby

    • blizu; blizu toga mesta; do toga; na taj način; otprilike toliko; otuda; pomoću toga; pored toga; približan-o; pritom; u vezi stim

    English-Serbian dictionary > thereby

  • 95 afterwards

    adv poslije, kasnije, zatim, nakon toga
    * * *

    kasnije
    naknadno
    nakon
    nakon toga
    nato
    onda
    posle
    poslije
    poslije toga
    potom
    tada
    u buduće
    zatim

    English-Croatian dictionary > afterwards

  • 96 furthermore

    adv osim toga, povrh toga, još, uz to
    * * *

    nadalje
    osim toga
    štoviše

    English-Croatian dictionary > furthermore

  • 97 thereat

    adv [arch] nato, uto, pri tom; tamo, onamo; potom, nakon toga; radi toga, kod te prilike, zato
    * * *

    na to
    pri tom
    radi toga
    tamo

    English-Croatian dictionary > thereat

  • 98 thereupon

    adv [from] nato, tad, zatim, nakon toga, odmah zatim; uslijed toga
    * * *

    na njemu
    na njoj
    odmah zatim
    uslijed toga
    zato

    English-Croatian dictionary > thereupon

  • 99 gown

    n. schort; jurk; toga
    --------
    v. kleden, zich kleden
    [ gaun]
    toga tabbaard
    benaming voor lang kledingstuknachthemd; ochtendjas
    voorbeelden:

    English-Dutch dictionary > gown

  • 100 Hood

    [hʊd]
    1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.
    2) (for falcon) cappuccio m.
    4) BE (on car) capote f., cap(p)otta f.; (on pram) soffietto m., mantice m.
    5) AE aut. (bonnet) cofano m.
    6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria
    * * *
    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) cappuccio
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) cappotta; soffietto
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) cofano
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) cappuccio (della toga)
    * * *
    (Surnames) Hood /hʊd/
    * * *
    [hʊd]
    1) (head gear) cappuccio m.; (balaclava) passamontagna m.
    2) (for falcon) cappuccio m.
    4) BE (on car) capote f., cap(p)otta f.; (on pram) soffietto m., mantice m.
    5) AE aut. (bonnet) cofano m.
    6) univ. (ceremonial) cappuccio m. di toga universitaria

    English-Italian dictionary > Hood

См. также в других словарях:

  • TOGA — Graecis Τήβεννος, Romanum tegmen, ipsis Quiritibus longe vetustior. Circummeâsse enim a Pelasgis ad Lydos, a Lydis ad Romanos, auctor est Tertull. de Pallio: et cum Suida Artemidorus eius originem ab Temeno arcade deducunt; qui ad Ionii maris… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • togă — TÓGĂ, togi, s.f. Mantie largă şi lungă, fără mâneci, pe care o purtau romanii peste tunică, înfăşurată pe corp, pornind de la umărul stâng şi lăsând descoperit braţul şi umărul drept. – Din lat. toga. Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … …   Dicționar Român

  • Toga — To ga, n.; pl. E. {Togas}, L. {Tog[ae]}. [L., akin to tegere to cover. See {Thatch}.] (Rom. Antiq.) The loose outer garment worn by the ancient Romans, consisting of a single broad piece of woolen cloth of a shape approaching a semicircle. It was …   The Collaborative International Dictionary of English

  • toga — (n.) c.1600, from L. toga cloak or mantle, related to tegere to cover (see STEGOSAURUS (Cf. stegosaurus)). The outer garment of a Roman citizen in time of peace; toga prætexta had a broad purple border and was worn by children, magistrates,… …   Etymology dictionary

  • Toga — (lat.), das über der Tunika (s. d.) getragene Nationalkleid der Römer im Frieden, wodurch sie als Togati sich von Nichtrömern und Soldaten unterschieden, bestand aus einem 5 m langen und 3 m breiten wollenen Stück Zeug, von dessen beiden ovalen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • toga — |ó| s. f. 1.  [Antigo] Espécie de capa usada na antiguidade romana, que deixava geralmente coberto o braço esquerdo. 2. Traje preto e comprido, usado por advogados e solicitadores em tribunal e por professores catedráticos e doutorados em… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • toga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. todze; lm D. tóg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} długie, luźne, wierzchnie okrycie będące urzędowym strojem prawników podczas rozpraw sądowych, a także uroczystym ubiorem… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • toga — togà, tògos sf. (2) NdŽ, TrpŽ, LTEXI335; LL255 1. romėnų ilgas vilnonis viršutinis drabužis, dėvėtas ant kairiojo peties. 2. iškilmingas apdaras – laisvas klostytas apsiaustas: Tu užsivilk, teisėjau, savo juodą togą ir atsiskleisk įstatymus bei …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • toga — (Del lat. toga). 1. f. Traje principal exterior y de ceremonia, que usan los magistrados, letrados, catedráticos, etc., encima del ordinario. 2. Prenda principal exterior del traje nacional romano, que se ponía sobre la túnica. toga palmada. f.… …   Diccionario de la lengua española

  • Toga — Toga, das weiße und ursprünglich wollene Obergewand der röm. Bürger im Frieden, wonach sie togāti oder gens togata hießen; sie wurde in künstlichen Falten von vorn über die linke Schulter geworfen, reichte rückwärts beinahe bis zum Boden. Bei den …   Kleines Konversations-Lexikon

  • toga — / tɔga/ s.f. [dal lat. toga, affine a tegĕre coprire ]. 1. (abbigl.) [abito maschile degli antichi Romani, di lana o di lino, che si indossava sopra la tunica] ▶◀ ‖mantello, sopravveste, tunica. 2. (abbigl.) [mantello nero aperto sul davanti, con …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»