Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+verge+on

  • 101 brink

    [brɪŋk] n
    1) ( edge) of a cliff, gorge, pond Rand m;
    2) (fig: verge) Rand m, Grenze f;
    to be on the \brink of sth kurz vor etw dat stehen;
    to be on the \brink of bankruptcy [or ruin] kurz vor dem Bankrott stehen;
    to drive sb to the \brink of a nervous breakdown jdn an den Rand eines Nervenzusammenbruchs bringen;
    to be on the \brink of extinction vom Aussterben bedroht sein;
    to be on the \brink of war kurz vor Kriegsausbruch stehen

    English-German students dictionary > brink

  • 102 collapse

    col·lapse [kəʼlæps] vi
    1) ( fall down) things, buildings zusammenbrechen, einstürzen; people zusammenbrechen, kollabieren ( geh)
    to \collapse with laughter [at a joke] ( fig) sich akk [über einen Witz] kaputtlachen ( fam)
    2) ( fail) zusammenbrechen; enterprise zugrunde gehen; government stürzen, zu Fall kommen; hopes sich akk zerschlagen; plans, talks scheitern; prices einbrechen; property market zusammenbrechen; society zerfallen;
    his whole world had \collapsed für ihn war eine Welt zusammengebrochen n
    1) ( act of falling down) Einsturz m;
    \collapse of a bridge/ building Einsturz m einer Brücke/eines Gebäudes
    2) ( failure) Zusammenbruch m;
    to be on the brink [or verge] of \collapse kurz vor dem Aus stehen;
    \collapse of a business Zusammenbruch m eines Unternehmens;
    \collapse of confidence Verlust m der Glaubwürdigkeit;
    \collapse of one's marriage Scheitern nt einer Ehe;
    \collapse of prices Preissturz m; med Kollaps m;
    to suffer a mental/nervous \collapse einen Nervenzusammenbruch erleiden

    English-German students dictionary > collapse

  • 103 converge

    con·verge [kənʼvɜ:ʤ, Am -ʼvɜ:rʤ] vi
    1) lines, roads zusammenlaufen;
    ( meet) zusammentreffen
    2) ( congregate) tourists, fans;
    to \converge on a city scharenweise in eine Stadt kommen [o ( pej) einfallen];
    3) ( resemble) sich akk einander annähern, konvergieren ( geh)
    4) math series konvergieren fachspr

    English-German students dictionary > converge

  • 104 diverge

    di·verge [daɪʼvɜ:ʤ, Am dɪʼvɜrʤ] vi
    1) ( separate) auseinandergehen;
    their paths \diverged ihre Wege trennten sich;
    to \diverge from sth von etw dat abweichen
    to \diverge from sth von etw dat abweichen
    3) ( differ) auseinandergehen;
    to \diverge from sth von etw dat abweichen;
    to \diverge dramatically stark voneinander abweichen;
    to \diverge dramatically from sth stark von etw dat abweichen, sich akk stark von etw dat unterscheiden
    4) math divergieren fachspr

    English-German students dictionary > diverge

  • 105 of

    [ɒv, əv, Am ɑ:v, əv] prep
    1) after n ( belonging to) von +dat;
    people \of this island Menschen von dieser Insel;
    the language \of this country die Sprache dieses Landes;
    the employees \of the company die Angestellten des Unternehmens;
    the cause \of the disease die Krankheitsursache;
    the colour \of her hair ihre Haarfarbe;
    the government \of India die indische Regierung;
    sth \of... etw von... dat;
    a friend \of mine ein Freund von mir;
    smoking is the worst habit \of mine Rauchen ist meine schlimmste Angewohnheit
    the sleeve \of his coat der Ärmel an seinem Mantel;
    the days \of the week die Wochentage;
    five \of her seven kids are boys fünf ihrer sieben Kinder sind Jungen;
    there were ten \of us on the trip wir waren auf der Reise zu zehnt;
    nine \of the children came to the show neun Kinder kamen zur Vorstellung;
    a third \of the people ein Drittel der Leute;
    most \of them die Meisten;
    can you please give me more \of the beans? könntest du mir noch etwas von den Bohnen geben?;
    I don't want to hear any more \of that! ich will nichts mehr davon hören!;
    a drop \of rain ein Regentropfen;
    a piece \of cake ein Stück Kuchen;
    he's the best-looking \of the three brothers er sieht von den drei Brüdern am besten aus;
    on the point [or verge] \of doing sth kurz davor [o im Begriff] sein, etw zu tun;
    I'm on the point \of telling him off ich werde ihn jetzt gleich rausschmeißen;
    the best \of sb/ sth der/die/das beste;
    they were the best \of friends sie waren die besten Freunde;
    \of all von allen;
    best \of all, I liked the green one am besten gefiel mir der grüne;
    that \of all his films, it's my favourite er gefällt mir von allen seinen Filmen am besten;
    to be one \of the sth eine(r/s) von etw dat sein;
    she's one \of the cleverest in the class sie ist eine der Schlauesten in der Klasse;
    to be the sth \of the sth der/die/das etw von etw dat sein;
    he's one of the smartest \of the smart er ist einer der Klügsten unter den Klugen
    a kilo \of apples ein Kilo Äpfel;
    a litre \of water ein Liter Wasser;
    a cup \of tea eine Tasse Tee;
    she bought a book \of short stories sie kaufte ein Buch mit Kurzgeschichten;
    they saw a pride \of lions sie sahen ein Rudel Löwen [o Löwenrudel];
    a bunch \of parsley ein Bund Petersilie;
    a clove \of garlic eine Knoblauchzehe;
    both \of us wir beide;
    all \of us were tired wir waren alle müde;
    a lot \of money Unmengen an Geld
    4) after vb ( consisting of) aus +dat;
    the sweater is made \of the finest lambswool der Pullover ist aus feinster Schafwolle after n
    a land \of ice and snow ein Land aus Eis und Schnee;
    dresses \of lace and silk Kleider pl aus Spitze und Seide;
    house \of stone Steinhaus nt;
    the smell \of roses filled the air der Rosenduft lag in der Luft;
    a moment \of silence ein Moment der Stille;
    I want a few minutes \of quiet! ich will ein paar Minuten Ruhe!
    5) after n ( done by) von +dat;
    there's a chapter on the use \of herbs es gibt ein Kapitel über die Verwendung von Kräutern;
    the massacre \of hundreds of innocent people das Massaker an Hunderten von Menschen;
    the destruction \of the rain forest die Zerstörung des Regenwalds;
    the payment \of his debts die Rückzahlung seiner Schulden;
    an admirer \of Dickens ein Bewunderer von Dickens;
    in search \of sb/ sth auf der Suche nach jdm/etw;
    she's in search \of a man sie sucht einen Mann after adj
    that was stupid \of me das war dumm von mir
    I know \of a guy who could fix that for you ich kenne jemanden, der das für dich reparieren kann;
    let's not speak \of this matter lass uns nicht über die Sache reden;
    \of her childhood, we know very little wir wissen nur sehr wenig über ihre Kindheit;
    speaking \of sb/ sth wo [o da] wir gerade von jdm/etw sprechen;
    speaking \of time, do you have a watch on? da wir gerade von der Zeit reden, hast du eine Uhr?;
    he was accused \of fraud er wurde wegen Betrugs angeklagt;
    we will notify you \of any further changes wir werden Sie über alle Änderungen informieren after adj
    she's afraid \of dogs sie hat Angst vor Hunden;
    he became jealous \of all of her friends er wurde auf alle ihre Freunde eifersüchtig;
    she's often unsure \of herself sie ist sich ihrer selbst oft nicht sicher;
    to be fond \of swimming gerne schwimmen;
    I'm really appreciative \of all your help ich bin dir für all deine Hilfe wirklich dankbar;
    he was worthy of the medal er hatte die Medaille verdient;
    I am certain \of that ich bin mir dessen sicher;
    this is not uncharacteristic \of them das ist für sie nichts ungewöhnliches;
    to be sick \of sth etw satthaben, von etw dat genug haben;
    I'm sick \of his excuses seine Entschuldigungen hängen mir zum Hals raus after n
    there was no warning \of the danger es gab keine Warnung vor der Gefahr;
    a problem \of space ein Raumproblem nt;
    the idea \of a just society die Idee einer gerechten Gesellschaft;
    pain \of separation Trennungsschmerz m;
    thoughts \of revenge Rachegedanken mpl;
    his promises \of loyalty seine Treueversprechen;
    the memories \of her school years die Erinnerungen an ihre Schuljahre;
    he has a love \of music er liebt die Musik;
    what \of sb? was ist mit jdm?;
    and what \of Adrian? was macht eigentlich Adrian?;
    what \of it? was ist dabei?, ja und?
    I've never been north \of Edinburgh ich war noch nie nördlich von Edinburgh;
    a lake south \of the city ein See im Süden der Stadt;
    on the top \of his head [oben] auf seinem Kopf;
    on the corner \of the street an der Straßenecke;
    in the back \of the car hinten im Auto;
    the zipper was on the back \of the dress der Reißverschluss war hinten am Kleid;
    on the left \of the picture links auf dem Bild
    8) ( with respect to scale) von +dat;
    a rise \of 2% in inflation ein Inflationsanstieg von 2 Prozent;
    the stocks experienced an average rise \of 5% die Aktien sind im Durchschnitt um 5% gestiegen
    9) ( expressing age) von +dat;
    at the age \of six im Alter von sechs Jahren;
    he's a man \of about 50 er ist um die 50 Jahre alt
    the city \of Prague die Stadt Prag;
    I hate this kind \of party ich hasse diese Art von Party
    sb/sth \of sth jd/etw von etw dat;
    the love \of a good woman die Liebe einer guten Frau;
    she moves with the grace \of a dancer sie bewegt sich mit der Anmut einer Tänzerin;
    she has the face \of an angel sie hat ein Gesicht wie ein Engel
    a subject \of very little interest ein sehr wenig beachtetes Thema;
    she gave a scream \of terror sie stieß einen Schrei des Entsetzens aus;
    a man/woman \of sth ein Mann/eine Frau von etw dat;
    a woman \of great charm and beauty eine Frau von großer Wärme und Schönheit;
    a man \of honour ein Mann von Ehre
    13) ( felt by) von +dat;
    the suffering \of millions das Leiden von Millionen;
    the anguish \of the murdered child's parents die Qualen der Eltern des ermordeten Kindes
    to die \of sth an etw dat sterben;
    he died \of cancer er starb an Krebs;
    \of one's own free will aus freien Stücken, freiwillig;
    \of oneself von selbst;
    she would never do such a thing \of herself so etwas würde sie nie von alleine tun
    15) after n ( away from) von +dat;
    we live within a mile \of the city centre wir wohnen eine Meile vom Stadtzentrum entfernt;
    she came within two seconds \of beating the world record sie hat den Weltrekord nur um zwei Sekunden verfehlt
    the eleventh \of March der elfte März;
    the first \of the month der erste [Tag] des Monats;
    I got married back in June \of 1957 ich habe im Juni 1957 geheiratet;
    the most memorable events \of the past decade die wichtigsten Ereignisse des letzten Jahrzehnts
    they were robbed \of all their savings ihnen wurden alle Ersparnisse geraubt;
    I've him \of that nasty little habit ich habe ihm diese dumme Angewohnheit abgewöhnt;
    his mother had deprived him \of love seine Mutter hat ihm ihre Liebe vorenthalten;
    to get rid \of sb jdn loswerden after adj
    a room devoid \of all furnishings ein Raum ganz ohne Möbel;
    free \of charge kostenlos
    18) ( who is) von +dat;
    this complete idiot \of a man dieser Vollidiot
    19) (dated: during) an +dat;
    she died \of a Sunday morning sie starb an einem Sonntagmorgen ( fam);
    I like to relax with my favourite book \of an evening ich erhole mich abends gerne mit meinem Lieblingsbuch
    20) (Am) (to) vor;
    it's quarter \of five es ist viertel vor fünf [o dreiviertelfünf];
    PHRASES:
    \of all the cheek [or nerve] das ist doch die Höhe!;
    \of all sth gerade;
    Jane, \of all people, is the last one I'd expect to see at the club gerade Jane ist die letzte, die ich in dem Club erwartet hätte;
    to be \of sth ( possess) etw besitzen;
    she is \of the opinion that doctors are only out to experiment sie glaubt, Ärzte möchten nur herumexperimentieren;
    this work is \of great interest and value diese Arbeit ist sehr wichtig und wertvoll

    English-German students dictionary > of

  • 106 ready

    [ʼredi] adj
    1) pred ( prepared) fertig, bereit;
    are you \ready? - I'm \ready if you are bist du bereit? - ich bin fertig, wenn du so weit bist;
    to be \ready [for sth] [für etw akk] bereit sein;
    to get [or make] \ready [for sth] sich akk [für etw akk] fertig machen;
    I hope you have made \ready for the trip ich hoffe, du bist reisefertig;
    to be \ready to do sth bereit sein, etw zu tun;
    the waiter asked, ‘are you \ready to order?’ der Ober fragte: „haben Sie schon gewählt?“;
    to get \ready to get out/ leave sich akk zum Ausgehen/Weggehen fertig machen;
    to get [or make] sth \ready etw fertig machen;
    to get a meal \ready ein Essen vorbereiten;
    to get sb \ready [for sth] jdn [auf etw akk] vorbereiten;
    to be \ready and waiting bereit sein
    2) ( willing)
    to be \ready to do sth bereit sein, etw zu tun;
    to be \ready with sth etw gerne [o bereitwillig] geben;
    he is always \ready with compliments er verteilt gerne Komplimente
    to be \ready to do sth kurz davorstehen, etw zu tun;
    he looked \ready to collapse er sah aus, als würde er gleich zusammenbrechen
    4) ( immediately available) verfügbar;
    \ready supply sofort verfügbarer Nachschub;
    \ready to hand zur Hand, griffbereit
    5) attr
    (esp approv: quick) prompt, schnell;
    to find \ready acceptance bereitwillig aufgenommen werden;
    \ready access schneller Zugang;
    \ready mind wacher Verstand;
    to have a \ready reply immer eine Antwort parat haben;
    to have a \ready tongue [or wit] schlagfertig sein;
    to be too \ready to do sth etw allzu schnell tun
    6) (fam: desirous)
    to be \ready for sth etw wollen;
    ( in need of) etw brauchen;
    to be \ready for a drink etw zum Trinken brauchen [o trinken müssen];
    to be \ready for a fight kämpfen wollen
    PHRASES:
    \ready, steady, go! ( Brit) sports auf die Plätze, fertig, los! n
    readies [or the \ready] pl ( Brit) ( fam) Bare(s) nt kein pl ( fam)
    to be short of the \ready nicht flüssig [o knapp bei Kasse] sein ( fam)
    PHRASES:
    at the \ready bereit;
    he stood by the phone, pencil at the \ready er stand mit gezücktem Bleistift am Telefon vt <- ie->
    to \ready sb/sth [for sth] jdn/etw [für etw akk] bereit machen

    English-German students dictionary > ready

  • 107 ruin

    [ʼru:ɪn] vt
    to \ruin sb/ sth jdn/etw zerstören;
    cheap imported goods are \ruining many businesses durch billige Importware gehen viele Geschäfte zugrunde;
    to \ruin a child ein Kind verderben;
    to \ruin sb's day jdm den Tag vermiesen [o verderben];
    to \ruin a dress ein Kleid ruinieren;
    to \ruin one's eyesight sich dat die Augen verderben;
    to \ruin one's future seine Zukunft ruinieren;
    to \ruin the harvest die Ernte kaputtmachen;
    to \ruin one's health seine Gesundheit ruinieren;
    to \ruin sb's holiday jdm den Urlaub verderben;
    to \ruin sb's hopes jds Hoffnungen zunichte machen;
    to \ruin sb's plans jds Pläne durchkreuzen;
    to \ruin sb's reputation jds Ruf ruinieren n
    1) ( destroyed building) Ruine f;
    to fall into \ruins zu einer Ruine verfallen
    2) \ruins pl of building Ruinen pl; of reputation Reste pl; of career, hopes Trümmer pl;
    the \ruins of Carthage die Ruinen pl von Karthago;
    to be [or lie] in \ruins eine Ruine sein;
    (after bombing, fire) in Schutt und Asche liegen; ( fig) zerstört sein
    3) no pl ( bankruptcy) Ruin m, Aus nt;
    to be on the edge [or brink] [or verge] of \ruin am Rande des Ruins stehen;
    to face [financial] \ruin vor dem [finanziellen] Ruin stehen
    4) ( downfall) Untergang m;
    alcohol was my \ruin Alkohol hat mich zerstört;
    the \ruin of my hopes das Ende meiner Hoffnungen;
    to be on the road to \ruin sich akk auf dem Weg nach unten befinden;
    to be [or lie] in/fall into \ruin[s] vollkommen zerstört sein/werden; see also rack

    English-German students dictionary > ruin

  • 108 határ

    (DE) Bordüre {e}; Grenze {e}; Landesgrenze {e}; Mark {e}; Markscheider {r}; grenzen; Etter {r}; Feldmark {e}; Limite {e}; Rain {r}; (EN) border; border-line; bound; boundary; bourn; bourne; confine; end; frontier; limit; line; line of demarcation; march; margin; measure; mere; mete; pale; purlieu; scope; termination; untraversed; verge

    Magyar-német-angol szótár > határ

  • 109 pálca

    (DE) Stab {r}; Stock; Stäbe {pl}; (EN) cane; ferule; rod; staff; stave; stick; verge; wand

    Magyar-német-angol szótár > pálca

  • 110 perem

    (DE) Flansch {r}; Kante {e}; anflanschend; (EN) berm; brim; collar; edge; feather; flange; flenge; fringe; lip; margent; margin; offset; periphery; profitableness; seat; shelf; shelf, shelves; shelves; shoulder; skirts; verge

    Magyar-német-angol szótár > perem

  • 111 szegély

    (DE) Besatz {r}; Bordüre {e}; Borte {e}; Fenstersims {r}; Grenze {e}; Kante {e}; Leiste {e}; Rand {r}; Saum {r}; Stoßkante {e}; Säume {pl}; Randbeet {s}; (EN) band; bands; bed; border; braid; edge; facing; fringe; hedging; hem; hemline; lap; ledge; lip; list; margin; molding; moulding; periphery; rim; seam; side; skirts; styling; tab; thrum; trim; trimming; trimmings; tuck; turnings; verge; welt

    Magyar-német-angol szótár > szegély

  • 112 bankruptcy

    English-German idiom dictionary > bankruptcy

  • 113 ali

    aber, doch, jedo'ch, allei'n, dage'-gen; a. ipak aber doch; malen, a. lijep klein, aber schön; trudili smo se, a. uzalud wir gaben uns Mühe, aber verge'bens (umso'nst); kasno, a. ipak spät, aber doch

    Hrvatski-Njemački rječnik > ali

  • 114 delikt

    Deli'kt n (-[e]s, -e), Verge'hen n (-s, -), Straftat f (-, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > delikt

  • 115 džaba

    (-e) umso'nst, kostenlos, unentgeltlich, frei, gratis; verge'-bens, erfo'lglos

    Hrvatski-Njemački rječnik > džaba

  • 116 grijeh

    Sünde f (-, -n), Laster n (-s, -), Verge'hen n (-s, -); istočni g. Sündenfall m, Erbsünde f; smrtni g. Todsünde f; pasti u g. in Sünden geraten (fallen); priznati svoj g. (pokajati se) seine Sünde bekennen (bereuen); oprostiti g. eine Sünde vergeben; bez g-a sündenlos, sündenfrei

    Hrvatski-Njemački rječnik > grijeh

  • 117 iluzoran

    illuso'risch, trügerisch, ver-ge'blich; i-nost Illusioni'smus m (-); Verge'blichkeit f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > iluzoran

  • 118 izgarati

    langsam verbre'nnen (b) (19), verschwe'len; verlo'dern; ver-schma'chten, verge'hen (b) (54); i. od žeđi (čežnje) vor Durst (vor Sehnsucht) verschmachten (vergehen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > izgarati

  • 119 naknada

    Entschä'digung f (-, -en), Ersa'tz m (-es), Vergü'tung f (-, -en), Entge'lt n i m (-[e]s, -e), Verge'ltung f (-, -en); dati n-u Ersatz leisten; uz n-u (bez n-e) gegen (ohne) Entgelt; zahtijevanje n-e Entschädigungsanspruch m; n. za pretrpljenu bol Schmerzensgeld n

    Hrvatski-Njemački rječnik > naknada

  • 120 nestajanje

    Schwinden n (-s), Hinschwinden n (-s), Schwund m (-[e]s), Verge'hen n (-s), Abnehmen n (-s)

    Hrvatski-Njemački rječnik > nestajanje

См. также в других словарях:

  • Verge escapement — showing (c) crown wheel, (v) verge, (p,q) pallets Ve …   Wikipedia

  • verge — [ vɛrʒ ] n. f. • v. 1100; lat. virga → vergue I ♦ 1 ♦ Vx Baguette (de bois ou de métal). Baguette servant à frapper, à corriger. Loc. Donner des verges pour se faire battre, fouetter : fournir des armes contre soi même. Insigne d une autorité.… …   Encyclopédie Universelle

  • vergé — verge [ vɛrʒ ] n. f. • v. 1100; lat. virga → vergue I ♦ 1 ♦ Vx Baguette (de bois ou de métal). Baguette servant à frapper, à corriger. Loc. Donner des verges pour se faire battre, fouetter : fournir des armes contre soi même. Insigne d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Verge (gaming) — Verge (which stands for Vecna s Extraordinary Roleplaying Game Engine) is game engine intended to allow users to design their own computer role playing games, particularly console style, 2D games along the lines of Final Fantasy VI. Developed by… …   Wikipedia

  • Verge — Verge, n. [F. verge, L. virga; perhaps akin to E. wisp.] 1. A rod or staff, carried as an emblem of authority; as, the verge, carried before a dean. [1913 Webster] 2. The stick or wand with which persons were formerly admitted tenants, they… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • verge — Verge, Virga quaelibet, soit de bois, de fer, d or, ou autre metal. Et en fait de navires, verge ou vergue, est la perche qui est en travers du mast, à laquelle la voile dudit mast est attachée. Verges, ou vergues hautes; on dit d un navire qu il …   Thresor de la langue françoyse

  • vergé — (del fr. «vergé») adj. V. «papel vergé». * * * vergé. (Del fr. vergé, de verge). □ V. papel vergé …   Enciclopedia Universal

  • vergé — vergé, ée 1. (vèr jé, jée) adj. Étoffe vergée, étoffe qui a quelques fils d une soie un peu plus grosse ou d une teinture un peu plus forte que le reste. •   Ce qui fait que les aumales [étoffes de la ville d Aumale] grises de nature, étant… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Verge — may refer to:*Verge (gaming), which stands for Vecna s Extraordinary Roleplaying Game Engine * Road verge or simply Verge the edge of a road which is sometimes called in the USA a tree lawn, or Roadside . *Verge escapement, a clock escapement… …   Wikipedia

  • Verge — Álbum de I ve Sound Grabación 2000 Género(s) J Pop Formato CD Discográfica Vi …   Wikipedia Español

  • vergé — (Del fr. vergé, de verge). ☛ V. papel vergé …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»