-
41 turn off
1) ( leave road) tourner2) [motor, fan] s'arrêterturn off [something], turn [something] off3) ( stop) éteindre [light, oven, TV, radio]; fermer [tap]; couper [water, gas, engine]4) ( leave) quitter [road]turn [somebody] off (colloq) rebuter -
42 turn over
1) ( roll over) [person, vehicle] se retourner2) ( turn page) tourner la page3) [engine] se mettre en marcheturn [something/somebody] over, turn over [something/somebody]4) ( turn) tourner [page, paper]; retourner [card, object, mattress, soil, patient]5) ( hand over) remettre [object, money, find, papers]; livrer [person] (to à); remettre la succession de [company]; transmettre [control, power]6) ( reflect)7) (colloq) GB ( rob) cambrioler [shop, place]8) Finance ( have turnover of) faire un chiffre d'affaires de [amount] -
43 turn to turn test
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > turn to turn test
-
44 turn in
turn in а) зайти мимоходом; б) coll. лечь спать; в) coll. возвращать, отда-вать; сдавать; you must turn in your uniform when you leave the army вам нужнобудет вернуть обмундирование, когда вы демобилизуетесь; г) поворачивать вов-нутрь; to turn in one's toes поставить ноги носками внутрь; д) свёртываться,складываться вовнутрь; е) менять; to turn in an old car for a new model поме-нять старый автомобиль на новый; ж) выдавать (полиции) з) отказываться (отсвоей должности); и) sport выступить; к) agric. запахивать -
45 ■ turn around
■ turn aroundA v. i. + avv.1 girarsi; voltarsi: I turned around to see who was following me, mi sono voltato per vedere chi mi seguiva2 girare la testa (per non vedere q.)3 (autom.) girare; voltare4 (naut., aeron.) invertire la rotta5 (fig.) cambiare; mutare; rovesciarsi: ( sport) The match can so easily turn around, è così facile che le sorti dell'incontro si rovescinoB v. t. + avv.1 (far) girare; far voltare: Turn your chair around!, gira la sedia!5 (fig.) rigirare: to turn a question [an issue] around, rigirare una domanda [un argomento di discussione] -
46 ■ turn back
■ turn backA v. i. + avv.1 tornare indietro; tornare sui propri passi: The storm forced us to turn back, il temporale ci costrinse a tornare indietro2 piegarsi all'indietro; ripiegarsi; The lid turns back to show the contents of the box, il coperchio si piega all'indietro per rendere visibile il contenuto della scatolaB v. t. + avv.1 piegare, ripiegare, fare la piega a ( lenzuola, coperte, ecc.); piegare, fare un'orecchia a ( una pagina di libro, ecc.); alzare ( una coperta) piegando un lembo2 mandare indietro; rimandare; respingere: The Mexican workers were turned back at the border, i lavoratori messicani sono stati respinti al confine4 ( calcio, ecc.) rilanciare, toccare indietro ( la palla) □ to turn the clock back, rimettere indietro l'orologio; (fig.) andare contro il progresso □ to turn back to one's work, rimettersi al lavoro. -
47 ■ turn round
■ turn roundA v. t. e i. + avv.B v. t. + avv.1 (aeron., naut.) far scendere a terra e far salire a bordo ( passeggeri); caricare e scaricare ( merci)C v. i. + avv.1 saltare su; venire a dire: One of the audience turned round and shouted he was against the proposal, uno del pubblico è saltato su gridando che era contrario alla proposta3 ( calcio, ecc.) fare il cambio del campo □ to turn round and round, girare in tondo; rigirarsi di continuo □ to turn round on sb., attaccare q. di sorpresa; assalire q. improvvisamente □ Things have turned round, la situazione si è rovesciata. -
48 turn aside
-
49 turn signal
-
50 turn around
1) ( to face other way) [person] se retourner; [bus, vehicle] faire demi-touryou can't just turn around and say you've changed your mind — fig tu ne peux pas tout simplement dire que tu as changé d'avis
2) (revolve, rotate) [object, windmill, dancer] tourner3) ( change trend)turn [something] around, turn around [something]4) ( to face other way) tourner [quelque chose] dans l'autre sens [object]5) ( reverse decline in) redresser [situation, economy, company]6) ( rephrase) reformuler [question, sentence] -
51 turn on
turn on [something], turn [something] on allumer [light, oven, TV, radio, gas]; ouvrir [tap]; charm; turn [somebody] on, turn on [somebody] (colloq) exciter -
52 turn up
1) (arrive, show up) arriver, se pointer (colloq)2) ( present itself) [opportunity, job] se présenter3) ( point up) [corner, edge] être relevéturn up [something], turn [something] up4) (increase, intensify) augmenter [heating, volume, gas]; mettre [quelque chose] plus fort [TV, radio, music]5) ( point up) relever [collar]6) ( discover) déterrer [buried object]; [person] découvrir [information] -
53 turn smth. to account
(turn smth. to (good) account)извлечь выгоду, пользу из чего-л.; обратить что-л. себе на пользу, использовать что-л. в своих интересах; см. тж. turn smth. to advantageMy uncle was an old traveller, one that knew how to turn things to account (W. Irving, ‘Tales of a Traveller’, ‘The Adventure of My Uncle’) — Мой дядюшка, бывалый путешественник, умел из всего извлечь пользу.
Frank: "...What you actually said was that since I had neither brains nor money, I'd better turn my good looks to account by marrying somebody with both." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act I) — Фрэнк: "...А тогда вы сказали, что так как у меня нет ни ума, ни денег, то мне всего лучше будет воспользоваться моей привлекательной внешностью и жениться на какой-нибудь особе, у которой имеется и то и другое."
She had a great gift of mimicry, which ordinarily she kept in check thinking it was bad for her acting, but in these circles she turned it to good account and by means of it acquired the reputation of a wit. (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. XI) — Джулия обладала удивительным даром подражания, но на сцене им не пользовалась, боясь повредить игре; в своем же кругу она не стеснялась и благодаря этому своему таланту прослыла остроумной женщиной.
-
54 turn away
turn away а) отворачивать; отклонять; Please don't turn your head away whenI'm trying to kiss you. б) отворачиваться; в) отвращать, внушать отвращение;г) показывать неодобрение, отвращение; to turn away from smb. отвернуться откого-л.; д) прогонять; не пускать; When the famous singer appeared at thetheatre, crowds of people were turned away, for lack of room. е) прогонять сослужбы, увольнять; ж) уходить; покидать; з) obs. отклониться от пути истинно-го, быть совращённым -
55 turn back
turn back а) прогнать; заставить повернуть назад; to turn the enemy backзаставить неприятеля отступить; б) повернуть назад; отступить; they turnedtheir way back они повернули назад; в) обернуться; г) возвращаться (тж. пе-рен.); I had to turn back to page 10 to find where I had met the characterbefore. д) возвращать; refugees were turned back беженцы были возвращены; е)отвернуть, отогнуть (край одежды и т. п.) -
56 turn off
turn off а) сворачивать (на другую дорогу); б) сворачивать, ответвляться (одороге) в) выключать (радио, газ); гасить (свет); закрывать (кран, воду); заг-лушать (мотор); г) выгонять; увольнять; to turn off workmen увольнять рабочихд) отделываться (от чего-л.); е) отводить, отклонять; to turn off a questionотвести вопрос; ж) отвлекать внимание; з) быстро сделать что-л.; и) отпускать(шутку, комплимент); делать (комплимент); к) coll. потерять вкус, интерес (кчему-л.); л) coll. отбить охоту (к чему-л.); разочаровать (кого-л.); м) coll.наскучить (кому-л.); отвратить от себя; н) портиться (о пище); о) вянуть иопадать (о листьях); п) sl. повесить; -
57 turn and turn about
por turnos -
58 turn and turn about
turn and turn aboutalternativamente, sucessivamente. -
59 ■ turn about
■ turn aboutA v. i. + avv.1 girarsi; voltarsi2 (autom.) invertire la marcia3 (mil.) fare dietro front: About turn!, dietro front!4 (naut., aeron. e fig.) invertire la rottaB v. t.2 (autom.) girare, voltare; far invertire la marcia a: to turn a car about, girare la macchina; fare un'inversione (di marcia) -
60 ■ turn away
■ turn awayA v. i. + avv.1 ► turn aside, AB v. t. + avv.1 ► turn aside, B2 mandare via; allontanare; respingere: A lot of fans were turned away for lack of room, molti tifosi sono stati mandati via per mancanza di posti
См. также в других словарях:
Turn — (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s chisel, a… … The Collaborative International Dictionary of English
Turn It Up (Pixie Lott album) — Turn It Up Studio album by Pixie Lott Released 11 September 2009 ( … Wikipedia
turn — [tʉrn] vt. [ME turnen < OE turnian & OFr turner, tourner, both < L tornare, to turn in a lathe, turn < tornus, lathe < Gr tornos, lathe, carpenter s compasses, akin to terein, to bore through: for IE base see THROW] I to cause to… … English World dictionary
Turn! Turn! Turn! — Studioalbum von The Byrds Veröffentlichung 12. Dezember 1965 Label Columbia … Deutsch Wikipedia
turn — ► VERB 1) move in a circular direction wholly or partly around an axis. 2) move into a different position, especially so as to face or move in the opposite direction. 3) change in nature, state, form, or colour; make or become. 4) shape on a… … English terms dictionary
Turn — Turn, v. i. 1. To move round; to have a circular motion; to revolve entirely, repeatedly, or partially; to change position, so as to face differently; to whirl or wheel round; as, a wheel turns on its axis; a spindle turns on a pivot; a man turns … The Collaborative International Dictionary of English
Turn A Gundam — title screen ∀ガンダム (Tān Ē Gandamu) Genre Mec … Wikipedia
Turn — Turn, n. 1. The act of turning; movement or motion about, or as if about, a center or axis; revolution; as, the turn of a wheel. [1913 Webster] 2. Change of direction, course, or tendency; different order, position, or aspect of affairs;… … The Collaborative International Dictionary of English
Turn and turn about — Turn Turn, n. 1. The act of turning; movement or motion about, or as if about, a center or axis; revolution; as, the turn of a wheel. [1913 Webster] 2. Change of direction, course, or tendency; different order, position, or aspect of affairs;… … The Collaborative International Dictionary of English
Turn bench — Turn Turn, n. 1. The act of turning; movement or motion about, or as if about, a center or axis; revolution; as, the turn of a wheel. [1913 Webster] 2. Change of direction, course, or tendency; different order, position, or aspect of affairs;… … The Collaborative International Dictionary of English
Turn buckle — Turn Turn, n. 1. The act of turning; movement or motion about, or as if about, a center or axis; revolution; as, the turn of a wheel. [1913 Webster] 2. Change of direction, course, or tendency; different order, position, or aspect of affairs;… … The Collaborative International Dictionary of English