Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

to+treat+with+sb

  • 21 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) kad
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) tā kā
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.)
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.)
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) lai gan
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (līdzīgi) kā
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    2) (like: He was dressed as a woman.)
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.)
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    kā ; par; kā piemēram; tikpat kā; tikpat; kad; jo, tā kā; tā ; lai cik, lai gan; vēl jo vairāk; jo

    English-Latvian dictionary > as

  • 22 civility

    [si'viləti]
    noun (politeness: Treat strangers with civility.) pieklājība; laipnība
    * * *
    pieklājība, laipnība

    English-Latvian dictionary > civility

  • 23 differentiate

    [-'renʃieit]
    1) (to see or be able to tell a difference (between): I cannot even differentiate a blackbird and a starling.) atšķirt
    2) ((with between) to treat differently: She does not differentiate between her two children although one is adopted.) izturēties dažādi; šķirot
    * * *
    atšķirt; diferencēt; diferencēties

    English-Latvian dictionary > differentiate

  • 24 dress

    [dres] 1. verb
    1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) ģērbties; apģērbt; apģērbties
    2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) garnēt (ēdienu)
    3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) pārsiet (ievainojumu)
    2. noun
    1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) apģērbs
    2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) kleita
    - dresser
    - dressing
    - dressing-gown
    - dressing-room
    - dressing-table
    - dressmaker
    - dress rehearsal
    - dress up
    * * *
    kleita, apģērbs, tērps; ietērps; ārējais ietērps; apģērbt, sapost; apģērbties, saposties; dekorēt, rotāt; frizēt, ieveidot; pārsiet; pielikt aizdaru, garnēt; dot minerālmēslojumu, sagatavot augsni; iebraukt; apgriezt; bagātināt; līdzināties; apretēt; apšūt

    English-Latvian dictionary > dress

  • 25 especial

    [i'speʃəl]
    (more than the ordinary; particular: You must treat this with especial care.) speciāls; sevišķs
    * * *
    sevišķs, speciāls

    English-Latvian dictionary > especial

  • 26 insult

    1. verb
    (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) apvainot; aizvainot
    2. noun
    ((a) comment or action that insults: She took it as an insult that he did not shake hands with her.) apvainojums; aizvainojums
    * * *
    apvainojums, aizvainojums; asinsizplūdums, insults; aizvainot, apvainot

    English-Latvian dictionary > insult

  • 27 lump

    1. noun
    1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) gabals
    2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) uztūkums; piepampums
    3) (a small cube-shaped mass of sugar.) cukurgrauds
    2. verb
    ((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) nešķirot
    - lumpiness
    - lump sum
    - if you don't like it
    - you can lump it
    * * *
    gabals, kumoss; piepampums, puns, uztūkums; lamzaks, lempis; milzums; nešķirot, samest kopā; saiet kunkuļos

    English-Latvian dictionary > lump

  • 28 manure

    [mə'njuə] 1. noun
    (a mixture containing animal dung, spread on soil to help produce better crops etc: The farmer is putting manure on his fields.) mēsli; mēslojums
    2. verb
    (to treat (soil or plants) with manure: The farmer has been manuring the fields.) mēslot
    * * *
    mēsli, mēslojums; mēslot

    English-Latvian dictionary > manure

  • 29 preserve

    [pri'zə:v] 1. verb
    1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) []sargāt
    2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) []glabāt
    3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) konservēt
    2. noun
    1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) liegums
    2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) konservi
    3) (jam: blackberry jam and other preserves.)
    - preservative
    * * *
    rezervāts; pasargāt, saglabāt; konservēt

    English-Latvian dictionary > preserve

  • 30 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad

    English-Latvian dictionary > so

  • 31 spoon-feed

    past tense, past participle - spoon-fed; verb
    1) (to feed with a spoon.) barot ar karoti
    2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) pasniegt (zināšanas u.tml.) gatavā veidā; iebarot

    English-Latvian dictionary > spoon-feed

См. также в других словарях:

  • treat with — ˈtreat with [transitive] [present tense I/you/we/they treat with he/she/it treats with present participle treating with past tense treated with …   Useful english dictionary

  • treat with contempt — treat disrespectfully, treat rudely, treat with derision …   English contemporary dictionary

  • treat with contempt — index disdain, flout, mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with derision — index mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with discourtesy — index offend (insult) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disdain — index flout, spurn Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disfavor — index disgrace Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with disrespect — index humiliate, mock (deride) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with indignity — index disoblige, humiliate, offend (insult) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with indulgence — index bear (tolerate), forbear Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • treat with insolence — index hector, jeer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»