-
41 cuerda
cuerda sustantivo femenino 1 ( delgada) string;◊ cuerda floja (Espec) tightrope2 (Mús)b)cuerdas vocales vocal chords (pl) 3 (de reloj, juguete): le dio cuerda al despertador she wound up the alarm clock
cuerdo,-a adjetivo sane
cuerda sustantivo femenino
1 (soga gruesa) rope (fina, cordel) string
2 (de instrumento) string
3 (del reloj) spring
4 cuerda floja, tightrope
cuerdas vocales, vocal chords
instrumento de cuerda, stringed instrument Locuciones: dar cuerda a alguien, to encourage sb
dar cuerda al reloj, to wind up a watch
estar contra las cuerdas, to be on the ropes
estar en la cuerda floja, to walk the tightrope
bajo cuerda, dishonestly ' cuerda' also found in these entries: Spanish: ceder - comba - descolgar - desligar - equilibrista - experimentar - floja - flojo - instrumento - maroma - mástil - pulsar - retorcer - rollo - seguir - soltar - soltarse - tensa - tensar - tenso - tirar - tirante - tralla - aflojar - asir - cordel - cordón - cortar - desenrollar - deslizar - diapasón - enredado - enredar - enrollar - enroscar - fuerte - lazo - ramal - reata - resistir - romper - saltar - soga - tendedero - tensión - tentar English: bind - clockwork - coil - cord - dicey - end - extend - fray - gut - haul - hoist - hold - hold out - kink - line - loop - pass - pull - pull in - quartet - reach - rope - rope ladder - sever - slack - slacken - start off - stout - string - tight - tighten - tightrope - tug-of-war - washing line - wind - wind up - clock - clothes - cut - grab - hang - high - jump - life - over - skip - stringed - tow - tug - washing -
42 estricto
-
43 ilegal
ilegal adjetivo illegal;
ilegal adjetivo illegal ' ilegal' also found in these entries: Spanish: compinche - desaguisado - enredar - importación - ocupante - pirata - tapadera - falluca - furtivo English: against - illegal - insider dealing - insider trading - law - lawful - squatter - squatting - stranglehold - tapping - tighten up - unlawful - wetback - outlaw -
44 inmigración
inmigración sustantivo femenino immigration
inmigración sustantivo femenino immigration ' inmigración' also found in these entries: English: debate - immigration - INS - tighten up -
45 nudo
nudo sustantivo masculino ¿me haces el nudo de la corbata? can you do my tie for me?; tenía un nudo en la garganta I had a lump in my throat
nudo sustantivo masculino
1 knot: hay que hacer un nudo, you have to tie a knot
2 (en la madera) knot
3 (dificultad principal) crux, core
nudo gordiano, Gordian knot
4 (de caminos, etc) junction
5 (de angustia, de emoción) tenía un nudo en la garganta, I had a lump in my throat
6 (velocidad en el mar) knot ' nudo' also found in these entries: Spanish: corrediza - corredizo - deshacer - deshacerse - deshecha - deshecho - lazo - marinera - marinero - apretar - desatado - desatar - estar - flojo - hacer - intrincado - rosa - soltar - zafar English: bow - form - knot - loop - loose - loosen - lump - reef knot - tie - tighten - undone - unfasten -
46 rígido
rígido
◊ -da adjetivo‹regla/horario/carácter› inflexible; ‹ actitud› rigid, inflexible; ‹moral/principios› strict
rígido,-a adjetivo
1 (un material) rigid Anat stiff
2 (inflexible: persona) strict, intolerant
un profesor muy rígido, a very strict teacher (: horario, costumbre) inflexible ' rígido' also found in these entries: Spanish: agarrotarse - rígida - tiesa - tieso - trampolín English: hard-and-fast - officious - rigid - stiff - wooden - fixed - grip - inflexible - rigor mortis - tighten -
47 redoblar
redoblar ( conjugate redoblar) verbo transitivo ( aumentar) ‹esfuerzos/críticas› to redouble; ‹ vigilancia› to step up, tighten verbo intransitivo [ tambor] to roll
redoblar
I vtr (esfuerzos, etc) to redouble: si quieres ganar esa beca, tendrás que redoblar tus esfuerzos, if you want to get this grant you'll have to try twice as hard (la vigilancia) to step up
II vi (tambor) to roll ' redoblar' also found in these entries: English: double - redouble - roll - beat - intensify - step -
48 redoble
Del verbo redoblar: ( conjugate redoblar) \ \
redoblé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
redoble es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: redoblar redoble
redoblar ( conjugate redoblar) verbo transitivo ( aumentar) ‹esfuerzos/críticas› to redouble; ‹ vigilancia› to step up, tighten verbo intransitivo [ tambor] to roll
redoble sustantivo masculino drumroll
redoblar
I vtr (esfuerzos, etc) to redouble: si quieres ganar esa beca, tendrás que redoblar tus esfuerzos, if you want to get this grant you'll have to try twice as hard (la vigilancia) to step up
II vi (tambor) to roll
redoble m (de tambor) drumroll ' redoble' also found in these entries: Spanish: tambor English: beating - roll -
49 refuerzo
Del verbo reforzar: ( conjugate reforzar) \ \
refuerzo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: reforzar refuerzo
reforzar ( conjugate reforzar) verbo transitivo ‹puerta/costura› to reinforce; ‹ guardia› to increase, strengthen; ‹ relaciones› to reinforce; ‹ medidas de seguridad› to step up, tighten
refuerzo sustantivo masculinoc)
reforzar verbo transitivo
1 (fortalecer) to reinforce, strengthen: solo lo hace para reforzar sus convicciones, he only does it to reinforce his convictions
2 (incrementar) han reforzado la vigilancia, vigilance has been stepped up
refuerzo sustantivo masculino
1 (acción) reinforcement, strengthening
2 (de vitaminas, etc) supplement
3 refuerzos, (de personas) reinforcements ' refuerzo' also found in these entries: Spanish: ballena English: reinforcement - remedial - back - booster - patch - support -
50 tuerca
-
51 tightening
adj.tensor, atirantador.s.apretamiento, agarrotamiento.ger.gerundio del verbo: TIGHTEN
См. также в других словарях:
tighten — UK [ˈtaɪt(ə)n] / US or tighten up UK / US verb Word forms tighten : present tense I/you/we/they tighten he/she/it tightens present participle tightening past tense tightened past participle tightened Word forms tighten up : present tense… … English dictionary
Tighten Up (Archie Bell & the Drells song) — Tighten Up (Part 1) Single by Archie Bell the Drells from the album Tighten Up LP [1] Released 1968 Format 7 , 12 … Wikipedia
Tighten Up (The Black Keys song) — Tighten Up Single by The Black Keys from the album Brothers B side … Wikipedia
Tighten Up — may refer to: Tighten Up (Archie Bell the Drells album) Tighten Up (Archie Bell the Drells song) Tighten Up (Electronic song) Tighten Up (The Black Keys song) Tighten Up, a 1960s series of reggae compilation albums issued by Trojan Records See… … Wikipedia
Tighten Up Vol. 88 — Tighten Up, Vol. 88 Studio album by Big Audio Dynamite Released June 1988 … Wikipedia
tighten your belt — phrase to spend less money We’re tightening our belts after the holidays. Thesaurus: to save money, or to be careful with moneyhyponym to buy somethingsynonym Main entry: tighten * * * tighten your belt … Useful english dictionary
tighten one's belt — {v. phr.} To live on less money than usual; use less food and other things. * /When father lost his job we had to tighten our belts./ Often used in the expression tighten one s belt another notch . * /When the husband lost his job, the Smiths had … Dictionary of American idioms
tighten one's belt — {v. phr.} To live on less money than usual; use less food and other things. * /When father lost his job we had to tighten our belts./ Often used in the expression tighten one s belt another notch . * /When the husband lost his job, the Smiths had … Dictionary of American idioms
Tighten Up (Electronic song) — Tighten Up Single by Electronic from the album Electronic Released July 1991 (19 … Wikipedia
tighten — UK US /ˈtaɪtən/ verb [I or T] ► (also tighten up) GOVERNMENT, LAW to make a rule, system, or law stronger and more difficult to ignore: tighten controls/rules/regulation »There were renewed calls to tighten controls on imported products. ►… … Financial and business terms
tighten the screws — To increase pressure (esp on someone to do something) • • • Main Entry: ↑tight * * * tighten the screws informal : to put more pressure on someone or something to do something We need to tighten the screws on people who ve been evading the tax. • … Useful english dictionary