Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+throw+light

  • 61 раскручивать

    раскручивать, раскрутить [raskruchivatj]
    (вн.) 1. untwine; 2. разг. (расследовать, раскрывать) throw* light on smth.;

    ему не удалось до конца раскрутить это дело he failed to throw light on all the particles of this case;

    3. разг. (привести в активное состояние, заставить действовать, развиваться) set* smth. in full swing; 4. разг. (широко разрекламировать, популяризировать) make* popular smb., smth.; 5. разг. (выпрашивать) get* smth. out smb.;

    он раскрутил её на 10 рублей he managed to get 10 rubles out of her;

    --> раскручиваться, раскрутиться [ruskruchivatjsya] 1. come* untwisted; 2. разг. (потратиться) spend* money; 3. разг. (приобретать размах) gain scope; 4. разг. (приобретать популярность) become* popular

    Русско-английский словарь с пояснениями > раскручивать

  • 62 فسر

    فَسَّرَ \ account for: to explain; to give a reason for: How do you account for his absence?. clear up: to explain (sth. not understood): The affair was soon cleared up. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. interpret: to explain the meaning of sth., esp. of a speech in a foreign language (we interpret what is said; we translate what is written): I asked the village teacher to interpret (the local language) for me. throw light on: to explain; to make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ See Also شَرَحَ سبب...، علل (عَلَّلَ)، أوضح (أَوْضَحَ)، أَزالَ سُوءَ التفاهم

    Arabic-English dictionary > فسر

  • 63 وضح

    وَضَّحَ \ clarify: to make easier to understand ; make clear or make (a liquid) pure: This statement needs clarifying. clear: to make clear; free from anything that gets in the way: Please clear the table. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. throw light on: to explain; make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ وَضَّحَ (عمليًّا)‏ \ demonstrate: to show sth. so as to explain it or make it known: Science teachers can demonstrate how acids work. The shopkeeper was demonstrating a new kind of electric cooker. \ See Also بين (بَيَّن)‏ \ وَضَّحَ \ illustrate: to show the meaning of (something) by giving related examples. \ See Also شَرَح بالأمثلة والصور، إلخ \ وَضَّحَ آراءَه \ explain onself: to explain one’s ideas or actions.

    Arabic-English dictionary > وضح

  • 64 account for

    فَسَّرَ \ account for: to explain; to give a reason for: How do you account for his absence?. clear up: to explain (sth. not understood): The affair was soon cleared up. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. interpret: to explain the meaning of sth., esp. of a speech in a foreign language (we interpret what is said; we translate what is written): I asked the village teacher to interpret (the local language) for me. throw light on: to explain; to make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ See Also شَرَحَ سبب...، علل (عَلَّلَ)، أوضح (أَوْضَحَ)، أَزالَ سُوءَ التفاهم

    Arabic-English glossary > account for

  • 65 clear up

    فَسَّرَ \ account for: to explain; to give a reason for: How do you account for his absence?. clear up: to explain (sth. not understood): The affair was soon cleared up. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. interpret: to explain the meaning of sth., esp. of a speech in a foreign language (we interpret what is said; we translate what is written): I asked the village teacher to interpret (the local language) for me. throw light on: to explain; to make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ See Also شَرَحَ سبب...، علل (عَلَّلَ)، أوضح (أَوْضَحَ)، أَزالَ سُوءَ التفاهم

    Arabic-English glossary > clear up

  • 66 explain

    فَسَّرَ \ account for: to explain; to give a reason for: How do you account for his absence?. clear up: to explain (sth. not understood): The affair was soon cleared up. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. interpret: to explain the meaning of sth., esp. of a speech in a foreign language (we interpret what is said; we translate what is written): I asked the village teacher to interpret (the local language) for me. throw light on: to explain; to make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ See Also شَرَحَ سبب...، علل (عَلَّلَ)، أوضح (أَوْضَحَ)، أَزالَ سُوءَ التفاهم

    Arabic-English glossary > explain

  • 67 interpret

    فَسَّرَ \ account for: to explain; to give a reason for: How do you account for his absence?. clear up: to explain (sth. not understood): The affair was soon cleared up. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. interpret: to explain the meaning of sth., esp. of a speech in a foreign language (we interpret what is said; we translate what is written): I asked the village teacher to interpret (the local language) for me. throw light on: to explain; to make clear: Can you throw any light on his disappearance?. \ See Also شَرَحَ سبب...، علل (عَلَّلَ)، أوضح (أَوْضَحَ)، أَزالَ سُوءَ التفاهم

    Arabic-English glossary > interpret

  • 68 clarify

    وَضَّحَ \ clarify: to make easier to understand ; make clear or make (a liquid) pure: This statement needs clarifying. clear: to make clear; free from anything that gets in the way: Please clear the table. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. throw light on: to explain; make clear: Can you throw any light on his disappearance?.

    Arabic-English glossary > clarify

  • 69 clear

    وَضَّحَ \ clarify: to make easier to understand ; make clear or make (a liquid) pure: This statement needs clarifying. clear: to make clear; free from anything that gets in the way: Please clear the table. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. throw light on: to explain; make clear: Can you throw any light on his disappearance?.

    Arabic-English glossary > clear

  • 70 explain

    وَضَّحَ \ clarify: to make easier to understand ; make clear or make (a liquid) pure: This statement needs clarifying. clear: to make clear; free from anything that gets in the way: Please clear the table. explain: to make plain; show the meaning of; give reasons for: He explained his plans to us. Please explain your absence from school. throw light on: to explain; make clear: Can you throw any light on his disappearance?.

    Arabic-English glossary > explain

  • 71 למד I, למד

    לָמֵדI, לָמַד (b. h.) 1) to be joined, affixed to, v. Pi. 2) to accustom, train. Part. pass. לָמוּד, f. לְמוּדָה; pl. לְמוּדִים, לְמוּדִין; לְמוּדוֹת. Y.Ter.IV, 42d כמות שהוא ל׳ according to what he is used to. Lev. R. s. 4 אינה ל׳ מביתוכ׳ she is not used (to handle Trumah) from her fathers house. Dem. IV, 4 ואם … ל׳וכ׳ but if a priest or the poor are habitual guests at his table. Sifra Kdosh. Par. 3, ch. VI, v. לִימּוּד; a. fr. 3) to learn, study. Ab. II, 5 לא הביישן לָמֵדוכ׳ he who is bashful will not learn, nor can the hot-tempered teach, v. בַּיְישָׁן. Ib. IV, 1 הלוֹמֵד מכל אדם he who learns from everybody. Ib. 20 הל׳ ילד he who studies at an early age; הל׳ זקן who begins to study at an advanced age. Ib. I. 9 שמא … יִלְמְדוּ לשקר lest through them (your intricate cross-examinations) they may be led to tell a lie. Taan.7a; Macc.10a הרבה לָמַדְתִּיוכ׳ I have learned much from my teachers, more from my colleagues, and most from my pupils; a. v. fr.B. Mets.71a, a. fr. הא לָמַדְתָּ here you learn, i. e. this proves. Targ. Esth. 1:1 מכאן אתה לָמֵד from this you will learn. Pi. לִמֵּד, לִימֵּד 1) to join: to arrange. Sabb.125b צאו ולַמְּדוּם go out and place thein (the building stones) in order (for sitting thereon the next day).V. לִימּוּדִים. 2) to train, accustom. Hor.13b יְלַמֵּד אדם עצמווכ׳ man should train his body (to relieve his bowels) early in the morning Nidd.66b לעולם ילמד אדם בתוךוכ׳ man should make it a rule in his house; a. fr.Part. pass. מְלוּמָּד, f. מְלוּמֶּדֶת; pl. מְלוּמָּדִים, מְלוּמָּדִין; מְלוּמָּדוֹת trained, experienced. Snh.109a top (in Chald. dict.) דמל׳ בניסין הוא for he has experience in miracles. Taan.25a. Succ.29a מפני שמל׳ במכות הן (not במכותיהן; Ms. M. שרגילין) because they (the Jews) have experience in afflictions; a. e. 3) to teach, instruct; to argue. Keth.50a הלומד … ומְלַמְּדָהּ he who studies the Law and teaches it. Pes.112a לַמְּדֵנִי תורה teach me the Law; איני מְלַמֶּדְךָ I will not teach thee. Ib כשאתה מְלַמֵּד … לַמְּדֵהוּוכ׳. when thou teachest thy son, teach him from a revised (correct) copy. Snh.19b אהרן ילד ומשה לי׳וכ׳ Aaron begot (his sons), but Moses taught them, therefore they are recorded under his name; a. v. fr.מְלַמֵּד תינוקות primary teacher, Ib. 17b. B. Bath.21a מְלַמְּדֵי ת׳ teachers.ל׳ זכות על to argue in favor of, to plead for; ל׳ חובה to plead against. Sabb.32a ואפי׳ … מְלַמְּדִים … ואחד מלמד עליו זכות ניצול and even if nine hundred … plead against him, and one (good deed) for him, he will be saved; a. v. fr.Esp. (in textual interpret.) to lead, hint, throw light on. Sifra Emor Par. 4, ch. 4 הייתי אומר תושב … בא שכיר ולי׳ על התושבוכ׳ I might have thought toshab (Lev. 22:10) meant one hired for a limited period; therefore sakhir (ibid.) comes in to throw light on toshab that it means one bought for life; Kidd.4a; Yeb.70a.Sifra introd. יצא מן הכלל לְלַמֵּד is specified for the sake of illustration, v. כְּלָל. Meil.11b, a. fr. שני כתובים … אין מְלַמְּדִין two verses which coincide (teach the same), prove nothing, cannot serve as an illustration for similar cases; a. fr. Hithpa. הִתְלַמֵּד to practice. Gitt.24b; Zeb.2b בסופרים העשויים להִתְלַמֵּדוכ׳ it treats of scribes who are in the habit of writing documents merely for practice. Gitt.60a לכתוב … להתל׳ בה to write one portion of the Pentateuch for a child for practicing purposes; a. fr.

    Jewish literature > למד I, למד

  • 72 לָמֵד

    לָמֵדI, לָמַד (b. h.) 1) to be joined, affixed to, v. Pi. 2) to accustom, train. Part. pass. לָמוּד, f. לְמוּדָה; pl. לְמוּדִים, לְמוּדִין; לְמוּדוֹת. Y.Ter.IV, 42d כמות שהוא ל׳ according to what he is used to. Lev. R. s. 4 אינה ל׳ מביתוכ׳ she is not used (to handle Trumah) from her fathers house. Dem. IV, 4 ואם … ל׳וכ׳ but if a priest or the poor are habitual guests at his table. Sifra Kdosh. Par. 3, ch. VI, v. לִימּוּד; a. fr. 3) to learn, study. Ab. II, 5 לא הביישן לָמֵדוכ׳ he who is bashful will not learn, nor can the hot-tempered teach, v. בַּיְישָׁן. Ib. IV, 1 הלוֹמֵד מכל אדם he who learns from everybody. Ib. 20 הל׳ ילד he who studies at an early age; הל׳ זקן who begins to study at an advanced age. Ib. I. 9 שמא … יִלְמְדוּ לשקר lest through them (your intricate cross-examinations) they may be led to tell a lie. Taan.7a; Macc.10a הרבה לָמַדְתִּיוכ׳ I have learned much from my teachers, more from my colleagues, and most from my pupils; a. v. fr.B. Mets.71a, a. fr. הא לָמַדְתָּ here you learn, i. e. this proves. Targ. Esth. 1:1 מכאן אתה לָמֵד from this you will learn. Pi. לִמֵּד, לִימֵּד 1) to join: to arrange. Sabb.125b צאו ולַמְּדוּם go out and place thein (the building stones) in order (for sitting thereon the next day).V. לִימּוּדִים. 2) to train, accustom. Hor.13b יְלַמֵּד אדם עצמווכ׳ man should train his body (to relieve his bowels) early in the morning Nidd.66b לעולם ילמד אדם בתוךוכ׳ man should make it a rule in his house; a. fr.Part. pass. מְלוּמָּד, f. מְלוּמֶּדֶת; pl. מְלוּמָּדִים, מְלוּמָּדִין; מְלוּמָּדוֹת trained, experienced. Snh.109a top (in Chald. dict.) דמל׳ בניסין הוא for he has experience in miracles. Taan.25a. Succ.29a מפני שמל׳ במכות הן (not במכותיהן; Ms. M. שרגילין) because they (the Jews) have experience in afflictions; a. e. 3) to teach, instruct; to argue. Keth.50a הלומד … ומְלַמְּדָהּ he who studies the Law and teaches it. Pes.112a לַמְּדֵנִי תורה teach me the Law; איני מְלַמֶּדְךָ I will not teach thee. Ib כשאתה מְלַמֵּד … לַמְּדֵהוּוכ׳. when thou teachest thy son, teach him from a revised (correct) copy. Snh.19b אהרן ילד ומשה לי׳וכ׳ Aaron begot (his sons), but Moses taught them, therefore they are recorded under his name; a. v. fr.מְלַמֵּד תינוקות primary teacher, Ib. 17b. B. Bath.21a מְלַמְּדֵי ת׳ teachers.ל׳ זכות על to argue in favor of, to plead for; ל׳ חובה to plead against. Sabb.32a ואפי׳ … מְלַמְּדִים … ואחד מלמד עליו זכות ניצול and even if nine hundred … plead against him, and one (good deed) for him, he will be saved; a. v. fr.Esp. (in textual interpret.) to lead, hint, throw light on. Sifra Emor Par. 4, ch. 4 הייתי אומר תושב … בא שכיר ולי׳ על התושבוכ׳ I might have thought toshab (Lev. 22:10) meant one hired for a limited period; therefore sakhir (ibid.) comes in to throw light on toshab that it means one bought for life; Kidd.4a; Yeb.70a.Sifra introd. יצא מן הכלל לְלַמֵּד is specified for the sake of illustration, v. כְּלָל. Meil.11b, a. fr. שני כתובים … אין מְלַמְּדִין two verses which coincide (teach the same), prove nothing, cannot serve as an illustration for similar cases; a. fr. Hithpa. הִתְלַמֵּד to practice. Gitt.24b; Zeb.2b בסופרים העשויים להִתְלַמֵּדוכ׳ it treats of scribes who are in the habit of writing documents merely for practice. Gitt.60a לכתוב … להתל׳ בה to write one portion of the Pentateuch for a child for practicing purposes; a. fr.

    Jewish literature > לָמֵד

  • 73 arrojar luz

    v.
    to throw light.
    * * *
    (v.) = shed + light (on/upon), shed + understanding
    Ex. This article aims to cover tools that shed light on what the stakes might be in getting involved with CD-ROM technology = Este artículo intenta analizar las herramientas que nos aclaren cuáles podrían ser los riesgos de involucrarse con la tecnología del CD-ROM.
    Ex. The author aims to shed a little understanding on the general nature of archives in order to expose certain misconceptions.
    * * *
    (v.) = shed + light (on/upon), shed + understanding

    Ex: This article aims to cover tools that shed light on what the stakes might be in getting involved with CD-ROM technology = Este artículo intenta analizar las herramientas que nos aclaren cuáles podrían ser los riesgos de involucrarse con la tecnología del CD-ROM.

    Ex: The author aims to shed a little understanding on the general nature of archives in order to expose certain misconceptions.

    Spanish-English dictionary > arrojar luz

  • 74 interruptor

    adj.
    interrupting.
    m.
    1 switch.
    interruptor general mains switch
    2 breaker, circuit breaker, switch, contact breaker.
    3 light switch.
    * * *
    1 switch
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM (Elec) switch
    * * *
    masculino switch
    * * *
    = switch, power switch.
    Ex. With tube selection, in which no mechanical parts are involved in the switches, little time need be occupied in bringing the correct card into use -- a second should suffice for the entire operation.
    Ex. An autoexec.bat DOS batch file gets the application up running by just pressing the power switch.
    ----
    * interruptor de encendido/apagado = ON/OFF switch.
    * interruptor de pared = wall switch.
    * * *
    masculino switch
    * * *
    = switch, power switch.

    Ex: With tube selection, in which no mechanical parts are involved in the switches, little time need be occupied in bringing the correct card into use -- a second should suffice for the entire operation.

    Ex: An autoexec.bat DOS batch file gets the application up running by just pressing the power switch.
    * interruptor de encendido/apagado = ON/OFF switch.
    * interruptor de pared = wall switch.

    * * *
    switch
    Compuestos:
    trip switch
    tumbler switch
    * * *

     

    interruptor sustantivo masculino
    switch
    interruptor m Elec switch: ¿dónde está el interruptor de la luz?, where's the light switch?
    ' interruptor' also found in these entries:
    Spanish:
    encender
    - pera
    - dar
    - llave
    - switch
    English:
    depress
    - go on
    - light switch
    - master
    - switch
    - throw
    - light
    * * *
    switch
    interruptor de corriente power switch; Elec interruptor de cuchilla knife switch;
    interruptor general Br mains switch, US main utility switch [for gas, water or electricity];
    interruptor de la luz light switch;
    interruptor de pie foot switch
    * * *
    m EL switch
    * * *
    1) : (electrical) switch
    2) : circuit breaker
    * * *
    interruptor n switch [pl. switches]

    Spanish-English dictionary > interruptor

  • 75 освещать

    (что-л.)
    1) light (up)
    2) перен. elucidate, illustrate, throw light (upon), shed light on
    * * *
    1) shine; 2) cover
    * * *
    light, illuminate, illumine
    * * *
    ascertain
    elucidate
    enlighten
    highlight
    illuminate
    illumine
    irradiate
    lamp
    light
    lighten

    Новый русско-английский словарь > освещать

  • 76 oplyse

    edify, enlighten, illuminate, inform, light, light up
    * * *
    * light (up),
    (F, især om festbelysning) illuminate;
    ( give kendskab om) throw light on,
    F elucidate ( fx a matter),
    ( med personsobjekt) enlighten ( fx this book will enlighten as well as entertain the reader);
    ( meddele) state ( fx he stated that he was a British citizen), explain,
    ( melde) report ( fx our correspondent reports that...; sources close to the President report that...);
    ( røbe) disclose ( fx the terms have (, his identity has) not been disclosed);
    [ han oplyste at] he stated (el. explained, reported) that, he informed me
    (, them, her etc) that;
    [ han kunne oplyse at] he was able to inform us (, them etc) that;
    (dvs meddele) inform somebody of something,
    ( påpege) point out something to somebody;
    (se også oplysende, oplyst).

    Danish-English dictionary > oplyse

  • 77 проливать свет на

    Проливать свет на - to elucidate, to cast light on, to shed light on, to throw light on
     Mechanistic studies have cast light on the significance of alloying elements in relation to corrosion morphology.
     Wear tests have been carried out in association with chemical analyses of the test lubricant to elucidate the mechanism of oxidative wear.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проливать свет на

  • 78 beleuchten

    be·leuch·ten *
    vt
    eine Bühne/Straße \beleuchten to light a stage/road;
    einen Garten/ein Haus \beleuchten to light up sep [or illuminate] a garden/house
    etw \beleuchten to light up sep [or illuminate] sth
    3) (geh: betrachten)
    etw \beleuchten to throw light on [or examine] sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > beleuchten

  • 79 rasvijetliti

    vt pf light up, illuminate; lit illumine; brighten; fig shed/throw light on, elucidate, illuminate
    * * *
    • elucidate
    • light up
    • light upon
    • illuminate

    Hrvatski-Engleski rječnik > rasvijetliti

  • 80 φωτίζω

    φωτίζω, [tense] fut.
    A

    φωτίσω 1 Ep.Cor.4.5

    :—I. abs., shine, give light,

    ὁ ἄνθραξ [οὐ δύναται] φωτίζειν ὥσπερ ἡ φλόξ Thphr.Ign.30

    , cf. Nic.Fr.74.66.
    II trans., illuminate,

    ὁ ἥλιος φ. τὸν κόσμον D.S.3.48

    , cf. Plu. 2.931b ([voice] Pass.):—[voice] Pass., τὸ φωτιζόμενον, opp. τὸ φωτίζον, ib.936b: opp. σκοτίζομαι, ib.1120e, cf. Luc.Luct.2, Plot.2.3.5; of a planet, Cat.Cod.Astr.11(2).110;

    πεφωτισμέναι ἡμέραι Orph.Fr. 272

    .
    2 bring to light, make known,

    τὴν ἑκατέρων αἵρεσιν Plb.22.5.10

    , cf. 28.13.10;

    τὰ κρυπτὰ τοῦ σκότους 1 Ep.Cor.1

    .c., cf. 2 Ep.Ti.1.10:—[voice] Pass.,

    γράμματα ἑαλωκότα καὶ πεφωτισμένα Plb.30.8.1

    ;

    φωτισθέντος τοῦ θανάτου Id.15.25.8

    .
    3 enlighten, instruct, teach, φ. τινάς, πῶς .. LXX 4 Ki.17.28;

    φ. πάντας, τίς ἡ οἰκονομία Ep.Eph.3.9

    .
    4 illuminate with spiritual light,

    ὁ ὑπὸ τοῦ θεοῦ πεφωτισμένος Corp.Herm. 9.3

    , cf. 13.18 ([voice] Pass.).
    b in a special sense, baptize, in [voice] Pass., Ep.Heb.6.4, 10.32.
    5 throw light upon, illustrate, of commentators,

    Ὅμηρον D.L.1.57

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φωτίζω

См. также в других словарях:

  • throw light on something — throw/shed/cast/light on something phrase to provide new information that helps you understand something I had hoped that he would be able to shed some light on the problem. Thesaurus: to make something easier to understandsynonym …   Useful english dictionary

  • throw light upon — index define, elucidate, explain, explicate, exposit, interpret, resolve (solve), solve …   Law dictionary

  • throw\ light\ on — • cast light (up)on • shed light (up)on • throw light (up)on v. phr. To explain; illuminate; clarify. The letters that were found suddenly cast a new light on the circumstances of Tom s disappearance. Einstein s General theory of Relativity threw …   Словарь американских идиом

  • throw\ light\ upon — • cast light (up)on • shed light (up)on • throw light (up)on v. phr. To explain; illuminate; clarify. The letters that were found suddenly cast a new light on the circumstances of Tom s disappearance. Einstein s General theory of Relativity threw …   Словарь американских идиом

  • throw light on (something) — shed/throw light on (something) to help people understand a situation. Thank you for shedding some light on what is really a very complicated subject …   New idioms dictionary

  • throw light on — ► throw (or cast or shed) light on help to explain by providing further information. Main Entry: ↑light …   English terms dictionary

  • throw light on — See throw some light on …   Thesaurus of popular words

  • throw light on — See: CAST LIGHT ON, SHED LIGHT ON …   Dictionary of American idioms

  • throw light on — See: CAST LIGHT ON, SHED LIGHT ON …   Dictionary of American idioms

  • throw light on — to give a reason or explanation for smth which is not clear or apparent, to enable understanding (also to shed light on) …   Idioms and examples

  • throw light on — see light I …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»