-
1 the right people
njerzit e drejtë -
2 keep to the right
keep (to the) left/right [ki:p (tu:) left/rait] vazhdo/rri majtas/djathtas -
3 just to the right
[xhast tu: dhë rait] paksa djathtas -
4 all right
['o:l'rait] adj., adv. -adj 1. a) në rregull, pranoj, dakord, mirë, si duhet; b) shëndosh e mirë, krejt në rregull, siç duhet things have worked out all right punët kanë shkuar mirë/siç duhet. 2. pa dyshim; it is true all right pa dyshim që është e vërtetë. 3. në gjendje të mirë; we're all right for the rest of our lives jemi të siguruar (me para) deri në fund të jetës./-adj. amer. i rregullt; an all-right guy njeri për së mbari* * *në rregull -
5 bear
bear I [beë:] n 1. ari. 2. spekulator në bursë.● the Great (Little) Bear astr. Arusha e Madhe(e Vogël)bear II [beë] ( bore; born) 1. lind. 2. prodhon; jepbear III [beë:] v. ( bore; borne) 1. mbart; bear a heavy load mbart një peshë të rëndë. 2. kam; shfaq, tregoj; bear the marks/signs/traces of blows /wounds/punishment kam (shfaq) shenjat/gjurmët e goditjeve/plagëve/ndëshkimit; a document that bears your signature një dokument që mban firmën tënde. 3. kam, mbaj; a family that bore an ancient name një familje që mbante një emër të lashtë. 4. bear oneself a) mbahem; he bears himself as a scholar ai mbahet si dijetar; b) sillem; bear oneself with dignity sillem me dinjitet, tregohem dinjitoz. 5. ruaj (në shpirt, në mendje); bear some ill will/malice toward sb ia kam inatin dikujt. 6. sjell, siguroj, jap; bear a hand ndihmoj, i jap një dorë; bear witness to sth dëshmoj, sjell prova për. 7. duroj, mbaj; the ice doesn't bear your weight akulli nuk e mban peshën tënde; bear responsibility mbaj përgjegjësi. 8. ( zak. me can, could) duroj; I can't bear his sight nuk e shoh dot me sy; she can't bear to be laughed at ajo nuk duron ta qeshin. 9. lind; she had borne him three sons ajo i kishte lindur tre djem. 10. ia mbaj, kthehem, marr nga; bear (to the right) merr djathtas.● bear down a) turrem mbi; b) peshoj, rëndoj (mbi); c) mposht; borne down by adversity i dërrmuar nga fatkeqësitë● bear in on/upon (me) më bëhet e qartë● bear on/upon ka lidhje me; ndikon në; i përket● bear out pohoj, konfirmoj; dëshmoj; mbështes● bear up (against/under sth) mbahem mirë (përballë diçkaje)● bear with (sb) duroj, dëgjoj me durim (dikë)* * *ari; lind; prodhon -
6 yield
[ji:ld] v.,n. -v 1. jep, prodhon (pema, toka); yield poorly prodhon pak; shares yielding high interest aksione që japin fitim të lartë; yield results jep rezultate. 2. dorëzoj (territor etj). 3. le, heq dorë nga (një e drejtë, pronësi); yield the right of way to sb aut. ia lë dikujt të drejtën e kalimit; yield a point to sb i bëj dikujt lëshim në një pikë. 4. tregoj; yield obedience to sb tregoj bindje ndaj dikujt.● yield the floor to sb ia jap fjalën dkujt /-n 1. prodhim; yield per acre prodhimi për hektar. 2. të ardhura● yield up [ji:ldap] lë; braktis; dorëzoj; yield up the ghost jap shpirt -
7 wrong
[rong] adj., adv.,n.,v. -adj 1. i gabuar; wrong answer përgjigje e gabuar; my watch is wrong ora ime është gabim; it's the wrong road for Gostivar nuk është rruga që të çon në Gostivar. 2. i padrejtë, i gabuar; it is wrong to tell lies nuk është mirë të gënjesh; it was wrong of you to hit him bëre gabim që e qëllove. 3. i papërshtatshëm; pa vend; jo ajo që duhet; the wrong clothes for the occasion veshje e papërshtatshme per rastin; fig. she's on the wrong side of thirty ajo i ka kaluar të tridhjetat. 4. që nuk shkon, që s'është në rregull; something's wrong with him/my leg/ the car ai diçka ka; se ç'më ka këmba; makina ka një problem; there's nothing wrong with saying that... nuk ka ndonjë të keqe që të thuash se...; he's wrong in the head ai s'është mirë nga trutë.-adv. keq; gabim; don't get me wrong mos më keqkupto; take somebody up wrong ia marr tjetër për tjetër dikujt; you've got it all wrong e ke kuptuar krejt gabim.● go wrong a) ngatërroj rrugën; b) gaboj në llogari; c) përfundon keq; dështon (plani); d) pëson defekt (makina); e) shkon keq (ora).-n 1. e keqe; do wrong bëj keq. 2. padrejtësi; right a wrong ndreq një padrejtësi; two wrongs don't make a right padrejtësia nuk ndreqet me një padrejtësi të re; you do him wrong in thinking that.. ti i bie në qafë padrejtësisht duke menduar se..; they did him wrong kanë abuzuar me të. 3. faj; be in the wrong jam fajtor, bëj faj./-vt. trajtoj padrejtësisht; i bie në qafë.● wrongdoer ['rongdu:ë:] n. keqbërës● wrongdoing ['rongdu:ing] n. keqbërje● wrongful dismissal ['rongful dis'misël] n. pushim i padrejtë (nga puna)● wrongfully ['rongfuli] adv. gabim; padrejtësisht● wrong-headed ['ronghedid] adj 1. i gabuar në gjykim. 2. kokëfortë, kryeneç● wrongness ['rongnis] n 1. pasaktësi; gabim. 2. padrejtësi. 3. e keqe* * *gabim -
8 keep
[ki:p] v.,n. -v (pt.,pp. kept) 1. mbaj; keep the change mbaje kusurin; he keeps to himself ai rri mënjanë, nuk përzihet; keep oneself fit e mbaj veten në formë; he has kept his looks ende duket i pashëm; keep sb waiting e lë dikë të presë; keep him at it! aty mbaje, le të vazhdojë! keep the engine running e mbaj motorin ndezur; I'll keep you to your promise do të të detyroj ta mbash premtimin; keep sth from sb ia mbaj të fshehur diçka dikujt; keep it to yourself/sth from sb ia mbaj të fshehur diçka dikujt; keep it to yourself/under your hat mbaje për vete, mos ia thuaj njeriu. 2. vë mënjanë; ruaj; keep it somewhere safe ruaje në një vend të sigurt; 'keep in a cool place' 'të ruhet në vend të freskët'. 3. mbyll, mbaj mbyllur; keep sb in prison mbaj të burgosur dikë. 4. ndal; pengoj; mbaj gjatë; what kept you? pse u vonove? you're keeping me from my work nuk po më lë të punoj; keep one's children from school nuk i çoj fëmijët në shkollë. 5. plotësoj, respektoj, i përmbahem; keep an appointment respektoj takimin, nuk mungoj në takim. 6. kam, mbaj, rris (bagëti, pula). 7. mbaj me, i plotësoj nevojat; earn enough to keep oneself fitoj sa për të mbajtur veten; keep sb in food and clothing mbaj dikë me ushqim e veshje. 8. mbaj (ditar, llogaritë); keep a record/note of sth mbaj shënim diçka; to keep the books of a firm mbaj llogarinë e një firmë. 9. vazhdoj; rri; keep (to the) left/right vazhdo/rri majtas/djathtas; keep straight on! vazhdo drejt! keep doing sth vazhdoj të bëj diçka; keep going! jepi! forca! keep at sb nuk i ndahem dikujt; keep at it! jepi, vazhdo! keep still/quiet rri urtë, e qep gojën; keep together rrimë bashkë; keep to one's bed rri në shtrat; keep to oneself rri mënjanë. 10. përmbahem, frenohem, frenoj veten; keep from doing sth përmbahem, nuk bëj diçka. 11. mbahem (me shëndet); how are you keeping? si je? a mbahesh? she is keeping better ajo po bëhet më mirë. 12. pret (puna); this business can keep kjo punë pret.-n 1. strehë e ushqim; he earns his keep ai fiton sa për strehë e ushqim. 2. kullë kryesore, pirg kryesor (i kështjellës).● for keeps a) për t'ia futur xhepit (fitim); b) përgjithmonë.● keep alive mbaj gjallë, ruaj; keep the ball rolling mbaj gjallë bisedën; keep body and soul together mbaj frymën gjallë, e shtyj me të keq; keep a cool/level head ruaj gjakftohtësinë; keep one's feet ruaj drejtpeshimin, nuk rrëzohem; keep one's head rri i qetë, s'e humb pusullën.● keep back ['ki:p bæk] prapsem, bë'j mbrapa● keep down ['ki:p daun] a) ul, pakësoj (çmimet, shpenzimet); b) përmbaj, frenoj, ndrydh (zemërimin); c) resht, qetësoj (qenin); d) shuaj (kryengritjen); e) e mban (ushqimin i sëmuri), nuk e vjell; f) ngel në klasë; he was kept down a year ngeli një vit; g) zbres; rri poshtë● keep in ['ki:p in] a) mbaj në shtëpi (një fëmijë të sëmurë); b) mbaj në shkollë; c) fus brenda (barkun); d) (with sb) mbaj miqësi (me dikë)● keep off ['ki:p of] a) heq, largoj; keep your hands off! hiqi duart! mos prek! 'keep off the grass' mos shkelni mbi bar; if the rain keeps off po nuk ra shi● keep on ['ki:p on] a) vazhdoj; don't keep on so!, don't keep on about it! mjaft më!, lëre, të shkretën! b) mbaj (kapelën në kokë); c) mbaj ndezur (dritën)● keep out ['ki:p aut] a) nuk e fut (të ftohtit); b) nuk e lë; keep sb out of trouble nuk e lë dikë të ngatërrohet në sherre/telashe; c) mos hyrë; 'keep out' 'ndalohet hyrja'; you keep out of this! ti mos u përziej! keep time mbaj ritmin; eci me hap të rregullt● keep up ['ki:p ap] a) mbaj lart, mbaj gjallë (kurajën, shpresat); b) lë pa gjumë; the noise kept me up all night zhurma më la pa gjumë gjithë natën; c) ruaj, vazhdoj (traditën, letërkëmbimin); d) ushtroj, mbaj gjallë (një gjuhë të huaj); keep up the good work! ashtu, të lumtë! keep it up! vazhdo kështu! he'll never keep it up nuk ka për t'ia dalë mbanë; e) mbaj, mirëmbaj (pronën); f) nuk mbetem prapa; keep up with the times eci me hapin e kohës; keep up with the Joneses gj.fol. nuk mbetem prapa fqinjëve● keeper ['ki:pë:] n 1. mbajtës; mbajtëse. 2. rojë. 3. kujdestar; mbrojtës (i dikujt). 4. sport. portier. 5. bujtinar. 6. kllapë, kapëse.● keeping ['ki:ping] n 1. mbajtje; mirëmbajtje; in the keeping of nën kujdesin e; in safe keeping në dorë të sigurt. 2. ruajtje, konservim. 3. festim, kremtim; the keeping of Thanksgiving Day festim i Ditës së Uratave. 4. pajtim, harmoni; in/out of keeping with në harmoni/në stonim me● keepsake ['ki:pseik] n. kujtim, dhuratë për kujtim* * *mbaj -
9 card
card I [ka:d] n.,v. -n 1. kartë; credit card kartë krediti. 2. letër bixhozi. 3. pl. letra; lojë me letra. 4. kartëpostale. 5. kartë anëtarësie, teserë. 6. skedë. 7. kartelë. 8. firkarton. 9. fig. tip i këndshëm.● a card up one's sleeve plan rezervë; hold all the cards kam gjithçka nën kontroll; in/on the cards e sigurt, e shkruar; play one's cards well/right veproj me zgjuarësi, i luaj mirë letrat që kam në dorë; put cards on the table hap letrat; show one's cards zbuloj/tregoj planet e miacard II [ka:d] n.,v. tek. -n 1. krehëse; gërhanë. 2. furçë teli /-vt 1. lënur, kreh(leshin etj). 2. pastroj me furçë teli● card catalogue [ka:d 'kætëlog] n. skedar● card file [ka:d fail] n. skedar● card index ['ka:dindeks] n. skedar● card-index ['ka:dindeks] vt. skedoj; fus në skedar● card reader [ka:d 'ri:dë:] n. kmp. lexues letrash me bira● card table [ka:d 'teibël] n. tryezë bixhozi● card trick [ka:d trik] n. hile në letra* * *kartë; skedë; kreh -
10 know
[nou] v.,n. -v. ( knew ; known) di; get to know sth marr vesh diçka; he knows what he's talking about ai di se ç'flet; there's no knowing what may happen si dihet se ç'ndodh; he's known to have been there dihet se ai ka qenë aty; know sth backwards e di diçka në majë të gishtave. 2. njoh; know sb by name/by sight e njoh dikë vetëm si emër/për fytyrë; get to know sb njihem me dikë; I don't know him to speak to nuk kam muhabet me dikë; I knew it e dija. 3. dalloj, shquaj, njoh; he knows a good painting when he sees one ai di ta njohë pikturën e mirë; know the difference between e dalloj ndryshimin ndërmjet; know right from wrong e dalloj të mirën nga e keqja. 4. vi. di; jam në dijeni; as far as I know me sa di unë, we'll let you know do të të vëmë në dijeni; how should I know e nga ta di unë; no, not that I know me sa di unë, jo; there's no (way of) knowing nuk ke nga ta dish; it's not easy, you know ti e kupton, s'është e lehtë; you ought to know better (than to..) duhej ta kuptoje vetë se nuk bëhej kështu; you know best askush s'e di më mire se ti. 5. njoh, jam njohës i mirë i.● be in the know jam në dijeni; kam të dhëna nga brenda.● know-all ['nouol] n. zhrg. njeri që shet dije, 'kokë e madhe'● know-how ['nouhau] n. gj.fol. njohuri, aftësi, njohuri teknike● knowledge ['nolixh] n 1. njohje. 2. njohuri; dituri; have a working knowledge of Albanian kam njohuri praktike të gjuhës shqipe; have a thorough knowledge of sth e njoh me rrënjë diçka, kam njohuri të plota për diçka. 3. dijeni; have no knowledge of nuk kam asnjë dijeni për; not to my knowledge mesadi unë,jo; without my knowledge pa dijeninë time; to (the best of) my knowledge me sa di unë; it is common knowledge that... dihet mirë se..; it has come to my knowledge that... kam marrë vesh se● knowledgeable ['nolixhëbël] adj. gj.fol. 1. i mirinformuar, i informuar; inteligjent, i vetëdijshëm, i ndërgjegjshëm. 2. i dokumentuar● know-nothing ['nounathing] n. i paditur, injorant* * *di -
11 wheel
wheel [wi:l] n.,v. -n 1. rrotë. 2. timon; at the wheel det. në timon; behind the wheel aut. në timon. 3. gj.fol. biçikletë. 4. fig. ingranazh, mekanizëm (i pushtetit etj). 5. rrotullim. 6. usht. kthesë; make a left wheel kthehet majtas (kolona etj). 7. gj.fol. karusel. 8. hist. rrotë e torturës. 9. zhrg. makinë, mjet; are you on wheels? me mjet je?● at the wheel fig. në timon, në drejtim; wheels within wheels rrethana të komplikuara; ndërhyrje e gjithfarë faktorëve /-v 1. shtyj (karron etj). 2. rrotullohem, vërtitem. 3. gj.fol. eci me biçikletë. 4. i vë rrota. 5. kthehet, rrotullohet; right wheel! djathtas rrotullohu!● wheel and deal [wi:l ænd di:l] zhrg. jap e marr; sajoj diçka; bëj biznes● wheelbarrow ['wi:lbærou] n. karrocë dore● wheelbase ['wi:lbeis] n. aut. interaks● wheelchair ['wi:lçeë:] n. karrocë invalidësh● wheelhouse ['wi:lhaus] n. kabinë e timonit● wheeling ['wi:ling] n. keq. wheeling and dealing punë të dyshimta; marifete; dallavere● wheelwright ['wi:lrait] n. karrondreqës* * *rrotë -
12 all
[o:l] adj., pron.,n.,adv. -adj 1. i gjithë, i tërë; all my life gjithë jetën ; why me, of all people pse pikërisht mua? 2. çdo, çfarëdo; gjithë; beyond all doubt jashtë çdo dyshimi; All Saints' Day fet. Dita e të Gjithë Shenjtorëve. 3. vetëm, veçse; all words and no thought veç fjalë e aspak mendim./-pron. gjithçka, gjithkush; çdo gjë, të gjithë; all of us të gjithë ne; all that glitters is not gold s'është flori gjithçka që ndrit; it's all the go [its o:l dhë gou] është në modë; është bërë modë-n. gjithçka; above all mbi të gjitha; after all në fund të fundit; all at once befas, papritur, sakaq; all in all në tërësi; at all a) sadopak; b) fare: I don't know at all nuk e di fare; not at all aspak, fare; s'ka gjë!, të lutem! all is well gjithçka në rregull; for all (that) ndonëse, megjithëse; for all I know me sa di unë; in all gjithësej; once (and) for all njëherë e përgjithmonë.- adv. tërësisht, plotësisht; all alone a) krejt vetëm; b) vetë, krejt, vetë; all along gjithë kohës; all but pothuaj; he was all but dead from fatigue ishte si (gati) i vdekur nga lodhja; all clear gjithçka në rregull, s'ka më rrezik; all for plotësisht dakord, i etur; all in a) i këputur; b) të gjitha të përfshira (në çmim); c) pakufizim; all one to (me) është njësoj (për mua), s'ka rëndësi; all that fort, edhe aq; all over kudo; all right a) në rregull, pranoj, dakord; b) shëndosh e mirë, krejt në rregull, siç duhet; all the better sa më mirë; all up (with) në mbarim; it is all up with him i ka ardhur fundi; go all out i bëj të gjitha, s'kursehem; all clear [o:l klië:] n 1. usht. mbarim i alarmit, alarmi mbaroi!. 2. gjithçka në rregull.* * *të gjithë -
13 wing
[wing] n.,v. -n 1. krah, fletë (zogu, avioni); fear lends/gives one wings frika të bën me krahë. 2. pol. krah, fraksion. 3. sport. anësor. 4. ndërt. krah (godine). 5. krah (kolltuku). 6. pl., teat. prapaskenë; stand/stay in the wings rri në prapaskenë. 7. pl. av. stemë e aviatorit. 3. usht. krah (i ushtrisë).● on the wing a) në fluturim; b) në lëvizje, në aktivitet; c) në ikje; take wing ikën në fluturim; under sb's wing nën mbrojtjen/me përkrahjen e dikujt./-v 1. plagos në krah. 2. lëshoj (shigjetë). 3. fig. i jap krahë, e bëj me krahë. 4. amer. improvizoj. 5. fluturoj. wing chair [wing çeë:] n. kolltuk me krahë● winge [winxh] vi. Br. qahem, ankohem● wingspread ['wingspred] n. hapje (distancë) e krahëve -
14 away
[ë'wei] adv 1. tutje, larg; away back in 1800 kohë përpara, në vitin 1800; far away tutje, larg; far and away, out and away shumë, pa krahasim; away back qëkur, kohë më pare; away with you! hiqmu! keep sb away s'e lë dike të afrohet; look away kthej kokën; turn away kthehem; take away heq, largoj; 2. (heq) duarsh; he gave his boat away ai hoqi dorë nga varka. 3. (pas disa foljeve): the sound died away zëri u shua. 4. pa u ndalur; she worked away at her job ajo s'i ndahej punës. 5. pa pritur, menjëherë, në vend, aty për aty; right away menjëherë, në vend. >do away with a) i jap fund; heq qafe; b) vras* * *larg -
15 quite
[kwait] adv 1. krejt, krejtësisht, plotësisht, fare, tërësisht; quite so! (edhe iron) ashtu, posi!; pikërisht!; krejt e vërtetë; I can quite believe that... e besoj plotësisht se... l quite understand e kuptoj fort mirë; I don't quite see why... nuk e marr vesh fare përse... it isn't quite what I wanted nuk është aspak ajo që doja unë; that's not quite right nuk është krejt e saktë. 2. vërtet, me të vërtetë; she is quite a beauty ajo është vërtet grua e bukur. 3. mjaft; disi; në njëfarë mase, njëfarësoj, deri diku; quite good jo fort i keq; çka, mirë; quite a long time një kohë mjaft e gjatë; I quite like the idea ideja më pëlqen njëfarësoj.● quite a a) mjaft, goxha; quite a few/a lot mjaft/goxha; b) gj.fol. mjaft /goxha i mirë; alamet; he's quite a guy është goxha burrë/njeri/djalë! that's quite a car you have alamet veture kjo e jotja!* * *pak a shumë; fare
См. также в других словарях:
The Right Honourable — (abbreviated as The Rt Hon. ) is an honorific prefix that is traditionally applied to certain people in the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Anglophone Caribbean and other Commonwealth Realms, and occasionally… … Wikipedia
The Right Stuf International — The Right Stuf International, Inc. is an American retailer based in Grimes, Iowa that markets and distributes anime and manga related products throughout the United States and internationally. In addition to selling anime and manga series that… … Wikipedia
The Right Nation — (ISBN 1 59420 020 3) is a book published in 2004 which charts the rise of the Republican Party in the United States since Barry Goldwater s defeat in 1964. It was written by two British journalists, John Micklethwait and Adrian Wooldridge.The… … Wikipedia
The Right to Read — is a short story by Richard Stallman, the founder of the free software movement. It is a cautionary tale set in the future, when DRM like technologies are employed to restrict the readership of books: the sharing of books and written material is… … Wikipedia
The Right to Be Lazy — is an essay by Cuban born French revolutionary Marxist Paul Lafargue, written from his prison cell in 1883. It polemicizes heavily against contemporary Liberal, Conservative and even Socialist ideas of work. Lafargues criticizes these ideas from… … Wikipedia
The Right Time — is the first album by Swedish pop singer Bosson, released in September 1998.Tracks# Love Has Got The Power # Baby Don t Cry # Right Time # Always On My Mind # It s Over Now # We Live # Is This Love # Radio Interlude # On The Radio # I Love You #… … Wikipedia
The Khalifas who took the right way — The History of the Khalifahs who took the right way is a translation of Tarikh al Khulafa – History of the Caliphs a classical work that presents authentic hadith about the first Rightly Guided Caliphs and biographies of all of the subsequent… … Wikipedia
The Right Stuff (film) — Infobox Film name = The Right Stuff image size = 215px caption = theatrical poster director = Philip Kaufman producer = Irwin Winkler writer = Philip Kaufman Tom Wolfe (book) starring = Fred Ward Dennis Quaid Ed Harris Scott Glenn Sam Shepard… … Wikipedia
The Right Combination/Burning the Midnight Oil — Infobox Album | Name = The Right Combination/Burning the Midnight Oil Type = Album Artist = Porter Wagoner and Dolly Parton Released = January 1972 Recorded = RCA s Studio B , Nashville, 1971 Genre = Country Length = Label = RCA Producer = Bob… … Wikipedia
The One on the Right Is on the Left — Infobox Single Name = The One on the Right Is on the Left Artist = Johnny Cash from Album = Everybody Loves a Nut Released = 1966 Format = Recorded = Genre = Country Length = 2:46 Label = Columbia Writer = Jack Clement Producer = Chart position … Wikipedia
The Right to Arm Bears — Infobox Book | name = The Right to Arm Bears author = Gordon R. Dickson cover artist = Richard Martin country = United States language = English series = genre = Science fiction novel publisher = Baen Books release date = December 2000 media type … Wikipedia