Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+take+for

  • 41 do\ you\ take\ me\ for\ a\ fool?

    English-Hungarian dictionary > do\ you\ take\ me\ for\ a\ fool?

  • 42 what\ do\ you\ take\ me\ for?

    English-Hungarian dictionary > what\ do\ you\ take\ me\ for?

  • 43 you\ may\ take\ my\ word\ for\ it

    szavamat adom rá, hidd el nekem

    English-Hungarian dictionary > you\ may\ take\ my\ word\ for\ it

  • 44 grant

    szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás to grant: adományoz, engedményez, megenged, meghallgat
    * * *
    1. verb
    1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) megad
    2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) elismer
    2. noun
    (money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) adományozás, segély; ösztöndíj
    - granting
    - take for granted

    English-Hungarian dictionary > grant

  • 45 presume

    feltételez, sejt, gyanít, vél
    * * *
    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') feltételez, vél, gyanít
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) mer(észel) (vmit megtenni)
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness

    English-Hungarian dictionary > presume

  • 46 credit

    bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy to credit: elhisz, hitelt ad, bízik, hitelt nyújt, javára ír
    * * *
    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) hitel
    2) (money loaned (by a bank).) hitel
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) hírnév
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) követelés
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) jóváírás
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) hitel
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) tanegység, kredit
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) javára ír
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) vmit vkinek tulajdonít
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) bízik vmiben
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Hungarian dictionary > credit

  • 47 risk

    rizikó, kockázat, veszély to risk: megkockáztat, reszkíroz
    * * *
    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) kockázat
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) (meg)kockáztat
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) reszkíroz
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Hungarian dictionary > risk

  • 48 good

    tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) kifogástalan
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) ügyes
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) kedves
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hasznos
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) boldog
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) élvezetes
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) számottevő, jó sok
    10) (suitable: a good man for the job.) alkalmas
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) ép
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ésszerű
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.) alapos
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) jól (egészségesen)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) előny, haszon
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) (szív)jóság
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) jó!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) te jó isten!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Hungarian dictionary > good

  • 49 life

    élet
    * * *
    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) élet
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) élet
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) életerő
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) életmód
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) élet(tartam)
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) élet
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) élettörténet, -rajz
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) életfogytiglani börtönbüntetés
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life

    English-Hungarian dictionary > life

  • 50 peg

    kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg to peg: kiszúr, felismer, megszegel, kibök, megszegez
    * * *
    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) pecek
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) fogas
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) ruhaszárító csipesz
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) rácsíptet
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg

    English-Hungarian dictionary > peg

  • 51 watch

    őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét to watch: néz
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) óra
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) őrség
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) őrség (hajón)
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) néz
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) figyel
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) vigyáz
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) őriz
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vár vmire
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Hungarian dictionary > watch

  • 52 word

    szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír to word: megszövegez, megfogalmaz, szavakba foglal
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) szó
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) (rövid) beszélgetés
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) üzenet
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ígéret
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) megfogalmaz
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Hungarian dictionary > word

  • 53 leave

    búcsú, eltávozás, engedély, szabadság to leave: elmegy, örökül hagy, átad, hagy, hátrahagy, ráhagy
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) elmegy; elutazik
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) otthagy
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) félbehagy
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) hagy
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) rábíz
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) vkire hagy
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) engedély
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) szabadság
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Hungarian dictionary > leave

  • 54 rest

    pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Hungarian dictionary > rest

  • 55 time

    időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus to time: időt kiszámít, idejét méri, időzít, beállít
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) idő
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) idő
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) idő(pont)
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') idő
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) ideje (vminek)
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) -szor, -szer, -ször
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) időszak
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) ütem
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) idejét méri (vminek)
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) időzít
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Hungarian dictionary > time

  • 56 account

    elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló to account: tekint vminek, tart vminek
    * * *
    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) számla
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) elszámolás
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) (bank)számla
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) folyószámla
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) beszámoló
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Hungarian dictionary > account

  • 57 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 58 care

    gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás to care: törődik, hajlandó vmit megtenni
    * * *
    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) gond(osság)
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) törődés
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) aggodalom
    4) (treatment: medical care; skin care.) kezelés
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) törődik
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) szeretne
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Hungarian dictionary > care

  • 59 place

    lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér to place: helyez, elhelyez, kihelyez, eszközöl
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) hely
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) tér, hely
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) tér
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) (ülő)hely
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) hely(ezés)
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) állás
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) rész (ahol tartottam)
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) nem az én dolgom...
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) hely; felvétel (vmely egyetemre stb.)
    10) (house; home: Come over to my place.) otthon
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) tér
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) négy tizedes pontosságig
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (el)helyez
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) nem tudom hova tenni
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Hungarian dictionary > place

  • 60 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

См. также в других словарях:

  • take for granted — If you take something for granted, you don t worry or think about it because you assume you will always have it.  If you take someone for granted, you don t show your appreciation to them …   The small dictionary of idiomes

  • take for a ride — 1. To play a trick on, dupe 2. To give (someone) a lift in a car with the object of murdering him or her in some remote place • • • Main Entry: ↑ride * * * take (someone) for a ride informal : to trick or fool (someone) especially in order to get …   Useful english dictionary

  • take for a test drive — If you take something for a test driver, you try something to see if you like it …   The small dictionary of idiomes

  • take for — index deem Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take for granted — index assume (suppose), guess, postulate, presume, presuppose, suspect (think), trust …   Law dictionary

  • take for oneself — index impropriate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take for public use — index condemn (seize) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take for granted — ► take for granted 1) fail to appreciate through over familiarity. 2) assume that (something) is true. Main Entry: ↑grant …   English terms dictionary

  • take for — verb keep in mind or convey as a conviction or view (Freq. 2) take for granted view as important hold these truths to be self evident I hold him personally responsible • Syn: ↑deem, ↑hold, ↑ …   Useful english dictionary

  • take for granted — verb take to be the case or to be true; accept without verification or proof (Freq. 3) I assume his train was late • Syn: ↑assume, ↑presume • Derivationally related forms: ↑presumptive (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • take for — phrasal verb [transitive] Word forms take for : present tense I/you/we/they take for he/she/it takes for present participle taking for past tense took for past participle taken for take someone/something for someone/something to believe something …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»