-
61 rimettere
put back, return( affidare) refervomitare bring uprimettere a posto put backrimettere in ordine tidy upci ho rimesso molti soldi I lost a lot of money* * *rimettere v.tr.1 to replace, to put* back (again); ( addosso) to put* on again: rimettere un libro al suo posto, to replace a book; devo rimettere questi fiori sul tavolo?, shall I put these flowers back on the table?; rimettersi il cappello, to put one's hat on again; rimettere in uso, to bring into use again; rimettere in funzione, to put back in working order; (aut.) rimettere in marcia, to restart; rimettere in ordine, to put back in order; rimettere a posto, to put back in its place; rimettere a posto un osso, to set a bone; rimettere la spada nel fodero, to sheathe one's sword; rimettere sul trono, to restore to the throne // rimettere in discussione, to bring up for discussion again // (sport) rimettere in gioco, ( calcio) to throw in; ( tennis) to return; (fig.) to risk // rimettere a nuovo, to do up // rimettere mano a qlco., to take up sthg. again // rimettere l'orologio, to put the clock right; rimettiamo gli orologi!, synchronize watches! // rimettere piede, to set foot again: non rimetterò mai più piede in questa casa, I shall never set foot in this house again // rimettere in piedi qlcu., ( guarirlo) to put s.o. back on his feet; rimettere in piedi, in sesto un'azienda, ( risanarla) to put a firm back on its feet (o to turn a firm round); vogliono rimettere in piedi la vecchia rivista, they want to revive the old review2 ( affidare) to refer; to leave*; to submit: dovreste rimettere questa faccenda a un esperto, you should refer (o submit) this matter to an expert; rimettiamo a te la decisione, we will leave the decision to you; rimettere un affare al giudizio di qlcu., to refer a matter to s.o.'s judgement; rimettere un prigioniero alla giustizia, to hand a prisoner over to justice; rimettere la propria sorte nelle mani di qlcu., to put one's fate in s.o.'s hands // rimettere l'anima a Dio, to commit one's soul to God3 ( perdonare) to remit; to forgive*: rimettere un peccato, to remit a sin; rimettere debiti, to remit debts (o to release from debts); rimettere un'offesa, to pardon an offence // rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori, forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us4 ( mandare) to remit; ( consegnare) to consign, to deliver, to hand over; ( spedire) to ship, to despatch: rimettere un assegno, to remit a cheque; prego rimetterci la somma al più presto, please remit us the amount as soon as possible; rimettere un dispaccio a qlcu., to hand (o to deliver) a message to s.o.; rimettere documenti a qlcu., to lodge documents with s.o.; la citazione fu rimessa stamane, the summons was delivered this morning5 ( vomitare) to bring* up, to vomit, to throw* up: rimise tutto ciò che aveva mangiato, he brought up all that he had eaten; mi viene da rimettere, I feel sick6 ( rimetterci) to lose*; to ruin: in questo affare ci ho rimesso molto denaro, I have lost a lot of money in this business; se non ci guadagna, almeno non ci rimette, if he doesn't gain anything, at least he won't lose anything; cosa ci rimetti a rispondermi?, what have you got to lose by answering me?; ci si rimette il fiato a parlare con lui, it is a waste of breath talking to him; ci ho rimesso un paio di scarpe, I ruined a new pair of shoes; ci rimetterai la salute, you will ruin your health; rimetterci di decoro, reputazione, to lose one's face, reputation // rimetterci le penne, (fam.) to get one's fingers burnt7 ( rimandare) to put* off, to postpone, to defer: l'incontro è stato rimesso a un altro giorno, the meeting has been put off to another day; non si può rimettere ciò a più tardi?, can't we leave that till later?; rimettere un affare al domani, to put off (o to defer) a matter till tomorrow; rimettere una causa di una settimana, to postpone (o to remand) a case for a week.◘ rimettersi v.rifl. o intr.pron.1 ( mettersi di nuovo): mi sono rimesso in una situazione difficile, I have put myself in a difficult situation again; si rimise a lavorare, he started working (o set to work) again (o he resumed work); rimettere a sedere, to sit down again; rimettere in viaggio, to set out (o off o forth) again // si sono rimessi insieme, they've got back together again3 ( ristabilirsi) to recover: non si è ancora rimesso, he has not recovered (yet); rimettere da un colpo, da uno spavento, to recover from a shock, from a fright; rimettere in forze, in salute, to recover one's strength, one's health // rimettere in sesto, to recover one's position (o to get on one's feet again)4 ( affidarsi) to rely (on): mi rimetto alla tua discrezione, I rely on your discretion; mi rimetto a te per la decisione, I leave it to you to decide; rimettere alla clemenza della corte, to throw oneself on the mercy of the court.* * *1. [ri'mettere]vb irreg vt1) (mettere: di nuovo) to put back, (indossare) to put back onrimettere a nuovo — (casa ecc) to do up Brit o over Am
2)(affidare: decisione)
rimettere a qn — to refer to sb, leave to sb4) (inviare: merce) to deliver, (somma) to remit5) (Sport: pallone) to throw in, Tennis to return6) (vomitare) to bring up7)rimetterci — to lose2. vip (rimettersi)2) (affidarsi)3) (riprendersi) to recoverrimettersi in forze — to regain o recover one's strength
rimettersi in salute — to get better, recover one's health
3. vr (rimettersi)* * *[ri'mettere] 1.verbo transitivo1) (mettere di nuovo) to put* [sth.] again; (ricollocare) to put* [sth.] backrimettere qcs. al suo posto — to return sth. to its place
rimettere in ordine — to tidy up [stanza, casa]
rimettere insieme qcs. — to put sth. back together
rimettere qcs. a nuovo — to renovate sth. completely
2) (demandare) to refer (a to)3) (vomitare) to vomit, to bring* up4) (condonare)rimettere una pena a qcn. — to give sb. remission
rimettere i peccati a qcn. — to forgive sb.'s sins
5) sport6) rimetterci to lose* [soldi, arto, vita]2.verbo pronominale rimettersi-rsi a fare qcs. — to start doing sth. again
rimettiti il cappotto, ce ne andiamo — put your coat back on, we are leaving
- rsi da — to recover from [malattia, parto, incidente]; to get over [shock, situazione difficile]
5) (affidarsi)-rsi al giudizio di qcn. — to defer to sb.'s judgement
-rsi con qcn. — to get back together with sb.
* * *rimettere/ri'mettere/ [60]1 (mettere di nuovo) to put* [sth.] again; (ricollocare) to put* [sth.] back; rimettere qcs. al suo posto to return sth. to its place; rimettere in ordine to tidy up [stanza, casa]; rimettere insieme qcs. to put sth. back together; rimettere qcs. a nuovo to renovate sth. completely2 (demandare) to refer (a to)3 (vomitare) to vomit, to bring* up4 (condonare) rimettere una pena a qcn. to give sb. remission; rimettere i peccati a qcn. to forgive sb.'s sins5 sport rimettere in gioco to throw in6 rimetterci to lose* [soldi, arto, vita]; ci hanno rimesso nella vendita della casa they lost on the sale of the houseII rimettersi verbo pronominale2 (ricominciare) - rsi al lavoro to get back to work; -rsi a fare qcs. to start doing sth. again; - rsi in cammino to get back on the road3 (indossare di nuovo) - rsi i jeans to wear jeans again; rimettiti il cappotto, ce ne andiamo put your coat back on, we are leaving4 (ristabilirsi) - rsi da to recover from [malattia, parto, incidente]; to get over [shock, situazione difficile]5 (affidarsi) -rsi al giudizio di qcn. to defer to sb.'s judgement; - rsi alla sorte to trust to luck6 (riprendere una relazione) -rsi con qcn. to get back together with sb.; - rsi insieme to get back together. -
62 watch
I [wɔtʃ] nчасы (карманные, наручные)- dress watch
- pocket watch
- self-winding watch
- waterproof watch
- wrist watch
- watch band - set one's watch by the radio signal
- set a watch
- wind up a watch
- synchronize watches
- watch is fast
- watch is right
- watch is slow
- watch goes
- watch keeps time
- watch stops
- one's watch is 5 minutes fastUSAGE:II [wɔtʃ]1) следить, наблюдатьWatch me carefully. — Внимательно следи за мной.
Watch what I do and how I do it. — Смотри, что я делаю и как я это делаю.
- watch smb, smth- watch smth
- watch smb, smth carefully- watch the sunset- watch a film- watch TV2) сторожить, охранять, караулить, присматриватьThe goods were watched all night by a watchman. — Товары всю ночь находились под охраной часового.
A watched pot never boils. — ◊ Когда ждешь, время тянется медленно.
•USAGE:(1.) Глагол to watch относится к глаголам, требующим конструкции Complex Object (сложного дополнения) с последующим инфинитивом без частицы to: We watched him hang the picture. Мы следили за тем, как он вешал картину. The children watched the white bears dive. Дети смотрели, как ныряют белые медведи. По этому же правилу в конструкции Complex Object употребляются глаголы to feel, to hear, to let, to make, to notice, to see. (2.) See see, v; USAGE (2.). -
63 sincronizzare
synchronize* * *sincronizzare v.tr. to synchronize: sincronizziamo gli orologi, let's synchronize our watches; sincronizzare la colonna sonora di un film, to synchronize the soundtrack with the film.◘ sincronizzarsi v.rifl. o intr.pron. to synchronize.* * *[sinkronid'dzare] 1.verbo transitivo to synchronize2.verbo pronominale sincronizzarsi to synchronize* * *sincronizzare/sinkronid'dzare/ [1]to synchronizeII sincronizzarsi verbo pronominaleto synchronize. -
64 sincronizar
v.1 to synchronize.sincronizaron los relojes they synchronized their watches2 to tune (physics).* * *1 to synchronize* * *VT to synchronize ( con with)* * *verbo transitivoa) <frecuencias/relojes> to synchronizeb) (Col) < carro> to tune* * *= synchronise [synchronize, -USA].Ex. This date, the information in the frequency field, the next volume, next issue and the issue information displayed in Figure 178 must be synchronized.* * *verbo transitivoa) <frecuencias/relojes> to synchronizeb) (Col) < carro> to tune* * *= synchronise [synchronize, -USA].Ex: This date, the information in the frequency field, the next volume, next issue and the issue information displayed in Figure 178 must be synchronized.
* * *sincronizar [A4 ]vt1 ‹frecuencias/relojes› to synchronize sincronizar algo CON algo to synchronize sth WITH sth2 ( Col) ‹carro› to tune* * *
sincronizar ( conjugate sincronizar) verbo transitivo
sincronizar algo CON algo to synchronize sth with sth
sincronizar verbo transitivo to synchronize [con, with]
' sincronizar' also found in these entries:
English:
synchronize
* * *sincronizar vt[coordinar] to synchronize;sincronizaron los relojes they synchronized their watches* * *v/t synchronize* * *sincronizar {21} vt: to synchronize♦ sincronización nf -
65 synchronisieren
v/t synchronize; (Film) dub* * *to dub; to sync; to synchronize* * *syn|chro|ni|sie|ren [zʏnkroni'ziːrən] ptp synchronisiertvtto synchronize; (= übersetzen) Film to dub* * *1) (to give (a film) a new sound-track (eg in a different language).) dub2) (to add sound effects or music to (a film etc).) dub* * *syn·chro·ni·sie·ren *[zʏnkroniˈzi:rən]vt1. FILM, TV▪ etw \synchronisieren to dub sth▪ etw \synchronisieren to synchronize sth* * *transitives Verb2) (Technik, fig.) synchronize <watches, operations, etc.>* * ** * *transitives Verb2) (Technik, fig.) synchronize <watches, operations, etc.>* * *v.to sync v.to synchronise (UK) v.to synchronize (US) v. -
66 zeitlich
I Adj.1. Faktor, Unterschied etc.: time...; Problem etc.: time-related,... of time; Aspekt etc.: temporal; (chronologisch) chronological; in großen / kleinen zeitlichen Abständen at long / short intervals; zeitliche Berechnung timing; aus zeitlichen Gründen Zeitgründe; zeitliche Probleme problems of time; zeitliche Reihenfolge sequence2. bes. RELI. (vergänglich) temporal; das Zeitliche segnen altm., euph. depart this life; hum., auch Sache: give up the ghostII Adv. timewise; (chronologisch) chronologically; zeitlich aufeinander abstimmen synchronize; zeitlich befristet limited, attr. limited-period...; es ist zeitlich befristet there’s a time limit (on it), it’s for a limited time ( oder period) only; ich schaffe es zeitlich nicht (werde damit nicht fertig) I’m not going to make it in time; (kann es nicht tun) I can’t fit it in (timewise), I haven’t got time for it; das passt mir zeitlich nicht I can’t fit it in (timewise), it’s not (at) a very convenient time for me; zeitlich zusammenfallen coincide, concur* * *temporal* * *zeit|lich ['tsaitlɪç]1. adjtemporal; Verzögerungen time-related; (= chronologisch) Reihenfolge chronologicalaus zéítlichen Gründen — for reasons of time
in kurzem/großem zéítlichem Abstand — at short/long intervals (of time)
einen hohen zéítlichen Aufwand erfordern — to require a great deal of time
das Zeitliche segnen (euph: Mensch) — to depart this life; (inf: Sache) to bite the dust (inf)
2. advtimewise (inf), from the point of view of time; (= chronologisch) chronologicallydas kann sie zéítlich nicht einrichten — she can't fit that in (timewise (inf)), she can't find (the) time for that
das passt ihr zéítlich nicht — the time isn't convenient for her
zéítlich befristet sein — to have a time limit
zéítlich zusammenfallen — to coincide
die Uhren/Pläne zéítlich aufeinander abstimmen — to synchronize one's watches/plans
* * *zeit·lichI. adj1. (chronologisch) chronologicalder \zeitliche Ablauf the chronological sequence of events; (terminlich) temporaldie \zeitliche Planung time planningdas Z\zeitliche segnen (euph veraltet: sterben) to depart from this life; (fam: kaputtgehen) to pack in famII. adv\zeitlich zusammenfallen to coincideetw \zeitlich abstimmen to synchronize sth\zeitlich begrenzt for a limited timeetw \zeitlich hinausschieben to postpone stheine \zeitliche Zahlung a payment received on time* * *1. 2.adverbial with regard to time* * *A. adj1. Faktor, Unterschied etc: time …; Problem etc: time-related, … of time; Aspekt etc: temporal; (chronologisch) chronological;in großen/kleinen zeitlichen Abständen at long/short intervals;zeitliche Berechnung timing;zeitliche Probleme problems of time;zeitliche Reihenfolge sequencezeitlich aufeinander abstimmen synchronize;zeitlich befristet limited, attr limited-period …;es ist zeitlich befristet there’s a time limit (on it), it’s for a limited time ( oder period) only;ich schaffe es zeitlich nicht (werde damit nicht fertig) I’m not going to make it in time; (kann es nicht tun) I can’t fit it in (timewise), I haven’t got time for it;das passt mir zeitlich nicht I can’t fit it in (timewise), it’s not (at) a very convenient time for me;zeitlich zusammenfallen coincide, concur* * *1. 2.adverbial with regard to time* * *adj.seasonal adj.temporal adj.time adj. adv.temporally adv. -
67 сверять
несов. - сверя́ть, сов. - све́рить; (вн.)verify (d); (с тв.) check (d against); (особ. тексты) collate (d with)••сверя́ть часы́ — 1) ( устанавливать часы на одно и то же время) synchronize ['siŋk-] the clocks / watches 2) книжн. (с тв.; ориентироваться на что-л) go (by), be guided (by)
све́рим часы́ — let's synchronize our watches
-
68 gelijkzetten
1 [met betrekking tot uurwerken] set (by)♦voorbeelden:ik heb mijn horloge met de radio gelijkgezet • I have set my watch by the radio -
69 сверять
vt; св - све́ритьс чем-л to check, сопоставлять to collate (with) litдава́йте све́рим часы́ — let's synchronize our watches, воен let's get zero hour
-
70 horloge
1 watch♦voorbeelden:zijn horloge/hun horloges gelijkzetten • set one's watch right, synchronize their watchesje horloge loopt vijf minuten voor/achter • your watch is five minutes fast/slowop zijn horloge kijken • look at one's watch -
71 laten we onze horloges (met elkaar) gelijkzetten
laten we onze horloges (met elkaar) gelijkzettenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > laten we onze horloges (met elkaar) gelijkzetten
-
72 zijn horloge/hun horloges gelijkzetten
zijn horloge/hun horloges gelijkzettenset one's watch right, synchronize their watchesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn horloge/hun horloges gelijkzetten
См. также в других словарях:
synchronize — also ise BrE verb 1 (T) to arrange for two or more actions to happen at exactly the same time: If we synchronize our attacks they ll cause more disruption. 2 synchronize your watches to make two or more watches or clocks show exactly the same… … Longman dictionary of contemporary English
synchronize — syn|chro|nize also synchronise BrE [ˈsıŋkrənaız] v 1.) [I and T] to happen at exactly the same time, or to arrange for two or more actions to happen at exactly the same time synchronize sth with sth ▪ Businesses must synchronize their production… … Dictionary of contemporary English
synchronize — synchronization, n. synchronizer, n. /sing kreuh nuyz /, v., synchronized, synchronizing. v.t. 1. to cause to indicate the same time, as one timepiece with another: Synchronize your watches. 2. to cause to go on, move, operate, work, etc., at the … Universalium
watch — I n. timepiece 1) to set; wind (up) a watch 2) to synchronize watches 3) a pocket; self winding; waterproof; wrist watch 4) an analog; digital watch 5) a watch is fast; right; slow 6) a watch goes; keeps time; runs down; stops surveillance 7) to… … Combinatory dictionary
Chronometry — (Roget s Thesaurus) >Estimation, measurement, and record of time. < N PARAG:Chronometry >N GRP: N 1 Sgm: N 1 chronometry chronometry horometry horology Sgm: N 1 date date epoch Sgm: N 1 style style era GRP: N 2 … English dictionary for students
Casio Oceanus — Oceanus Manta OCW S1350PC 1AJR This is the limited model and this one is among 300pcs. Oceanus is the elite line of Casio watches designed for both men and women. The line uses technology from both the G Shock and Waveceptor watch series.… … Wikipedia
synchronise — verb 1. happen at the same time • Syn: ↑synchronize, ↑contemporize, ↑contemporise • Derivationally related forms: ↑synchronisation, ↑synchrony, ↑synchronization (for: ↑ … Useful english dictionary
watch — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 instrument for telling the time ADJECTIVE ▪ digital ▪ analogue/analog, mechanical (esp. AmE) ▪ pocket, wrist (usually wristwatch) … Collocations dictionary
Watch — For other uses, see Watch (disambiguation). Early wrist watch by Waltham, worn by soldiers in World War I (Deutsches Uhrenmuseum, Inv. 47 3352) A watch is a small timepiece, typically worn either on the wrist or attached on a chain and carried in … Wikipedia
History of timekeeping devices — For thousands of years, devices have been used to measure and keep track of time. The current sexagesimal system of time measurement dates to approximately 2000 BC, in Sumer. The Ancient Egyptians divided the day into two 12 hour periods, and… … Wikipedia
Timex Datalink — or Timex Data Link is a line of watches manufactured by the Timex Corporation. As the name implies datalink watches are capable of data transfer through linking with a computer. The Datalink line was introduced in 1994 and it was co developed… … Wikipedia