-
81 pieni|ądz
Ⅰ m 1. zw. pl (środek płatniczy) money- pieniądze na czynsz/na wakacje money for the rent/for holidays- pieniądze na szkolne obiady dinner money- pieniądze na drobne wydatki pin money- pieniądze z podatków tax revenue, money from taxes- pieniądze za tłumaczenie/konsultację money for translations/consultation- łożyć pieniądze na coś to put up money for sth- mieć/zarabiać dużo pieniędzy to have/earn a lot of money- masz przy sobie pieniądze? have you got any money on you?- płacić pieniędzmi to pay cash- zbić pieniądze na czymś to make money on sth- wpadły mi pieniądze za nadgodziny I’ve got some overtime- wszystkie pieniądze wydaję na życie all my money goes on basic living expenses2. sgt Ekon. money- gorący pieniądz hot money- martwy pieniądz money lying idle- podaż pieniądza money supply- tani/drogi pieniądz cheap/dear money- siła nabywcza pieniądza purchasing power of money- nadmiar pieniądza na rynku powoduje inflację too much money on the market generates inflationⅡ pieniądze plt pot. money- robią na tym interesie ciężkie pieniądze they’re making big money on this business- nie będę harować za marne pieniądze I won’t slave away for peanuts- skupuje antyki za psie pieniądze he’s buying up antiques dirt cheap■ być przy pieniądzach to be in the money- mieć pieniędzy jak lodu to have money to burn, to be rolling in money- obracać pieniędzmi to deal in money- pieniądze albo życie! your money or your life!- pieniądze leżą na ulicy money is there for the taking- pieniądze nie leżą na ulicy money doesn’t grow on trees- pieniądze się mnie nie trzymają I spend all the money I’ve got- wyrzucać pieniądze w błoto a. przez okno to throw money away, to squander money- nie zrobię tego/nie pójdę tam za żadne pieniądzę I won’t do it/go there for love nor money a. for any money- pieniądz rodzi pieniądz money makes moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieni|ądz
-
82 avya
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -avya[English Word] destroy[Part of Speech] verb[Derived Word] (dialect)------------------------------------------------------------[Swahili Word] -avya[English Word] squander[Part of Speech] verb[Swahili Example] avya fedha, avya mali[English Example] squander money, squander property------------------------------------------------------------[Swahili Word] -avya[English Word] waste[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
83 puszczać
impf ⇒ puścić* * *1. -am, -asz, puścić; perf; vt1) (linę, czyjąś rękę) to let go of; (więźnia, zakładnika) to let go; (sok itp.) to ooze; (wodę, strumień) to let out; (BOT: listki, pączki) to send out; (płytę, kasetę, piosenkę) to play2) (pot) ( maszynę) to run2.1) (o zamku itp.) to give way; ( o plamie) to come off2) (pot) (o bluzce itp.) to bleed* * *ipf.1. (= nie trzymać) let go ( coś of sth); puszczać wodze fantazji allow full play to fantasy; mróz puszcza the frost is letting up, it's beginning to thaw; lód puszcza the ice is breaking; puszczać w dzierżawę rent l. let out.2. (= pozwalać na ruch) let (sb/sth go), let off, let out; puszczać gaz turn the gas on; puszczać komuś krew bleed sb; puszczać konia biegiem/galopem/kłusem course/gallop/trota horse; puścić konia luzem give a horse its head; puszczać latawiec fly a kite; puszczać wodę turn the water on; ( do wanny) run one's bath; nie puszczać kogoś na imprezę/do kina not let sb go to a party/the movie theater; puszczać w obieg circulate, put into circulation; (obligacje, banknoty) issue; ( papiery wartościowe) launch; ( fałszywe pieniądze) utter; puszczać w ruch pięści let one's fists fly, let loose a barrage of punches; puścić coś mimo uszu let sth pass; nie puszczać pary z ust keep one's mouth shut, not breathe a word, keep mum; puszczać coś komuś płazem let sb get away with sth, let sth ride; puszczać coś w niepamięć commit sth to oblivion, forgive and forget sth, bury sth, put sth behind o.s.; puścić coś z dymem put sth to the torch, make a bonfire of sth, burn sth down; puszczać oko do kogoś ogle at sb, wink at sb; puszczać kaczki ( zabawa) play ducks and drakes.3. (= uruchomić) run (a machine, etc.); (piosenkę, płytę) play (a song, record); puścić coś w ruch set sth in motion, set sth going.4. (= pozwalać odejść) let go; puszczać kogoś wolno set l. let sb free; puszczać kogoś na wolność release sb (from prison, etc.); puścić l. zwolnić kogoś za kaucją zwł. prawn. release sb on bail; puszczać kogoś przodem let sb go first; puścić kogoś z torbami eat sb out of house and home, take sb to the cleaner's; puścić kogoś kantem pot. sell sb down the river.5. (= wydalać z siebie) (np. sok) give off, ooze; ( pędy) sprout, put forth, burgeon; (o praniu – kolory) bleed; drzewa puszczają sok trees are giving off l. oozing juice; puścić farbę pot. (= wygadać (się)) let the cat out of the bag, spill the beans; (= zdradzić (się)) let on; puścić farbę myśl. bleed; puszczać wiatry pot. break wind; puścić pawia pot. toss l. spill one's cookie, produce a liquid laugh, shout at the floor l. at the carpet l. one's shoes, air one's belly.6. (= wytyczać przebieg) build ( sth somewhere); puścić linię tramwajową tunelem lay streetcar tracks in a tunnel.7. (= ustępować pod naporem) give way; ( o nerwach) crack; drzwi puściły the door gave way; oczko mi puściło ( w pończosze) my stocking ran; ( w rajstopie) my tights ran.8. (o brudzie, plamie) come off.ipf.1. start (moving, running, etc.), set off l. out; puszczać się biegiem break into run.2. pot. sleep around, fuck around, put out, put o.s. about.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puszczać
-
84 despilfarro
Del verbo despilfarrar: ( conjugate despilfarrar) \ \
despilfarro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
despilfarró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: despilfarrar despilfarro
despilfarrar ( conjugate despilfarrar) verbo intransitivo to waste o squander money verbo transitivo to squander, waste
despilfarro sustantivo masculino waste
despilfarrar verbo transitivo to waste, squander
despilfarro sustantivo masculino waste, squandering ' despilfarro' also found in these entries: English: misuse - save - waste - wastefulness - wicked - extravagance -
85 расточать
расточить (вн.)расточать время — waste / squander time
расточать похвалы, улыбки (дт.) — lavish / shower praises, smiles (on, upon)
-
86 расточать
несов. - расточа́ть, сов. - расточи́ть; (вн.)1) ( безрассудно тратить) dissipate (d), squander (d), waste (d)расточа́ть де́ньги — squander money
расточа́ть вре́мя — waste / squander time
расточа́ть похвалы́ [улы́бки] (дт.) — lavish / shower praises [smiles] (on, upon)
-
87 деньги
мн. ч.; ед. деньгаmoney ед.; fundsбыть при деньгах — to be in the chips; to be in funds
быть не при деньгах — to be short/out of cash, to be hard up
фальшивые бумажные деньги — амер. green goods
"горячие деньги" — финанс. (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценения и т. п.) hot money
денег куры не клюют разг. — to roll in money
фальшивые деньги — forgery, counterfeit money
бумажные деньги — амер. paper money, soft money, paper currency; greenback; ( не обеспеченные золотом) fiat money, long greens амер.
квартирные деньги — воен. lodging allowance, lodging money
наличные деньги — ready money, cash
пачка денег — амер.; сленг roll
- прогонные деньгисорить деньгами, швырять деньгами, бросаться деньгами, сыпать деньгами — to squander money, to throw one's money around, to spend money like water
•• -
88 сорить деньгами
[sorit' d'en'gami] To litter with money. To spend a large sum of money recklessly; to squander money. Cf. To throw one's money about.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > сорить деньгами
-
89 сыпать
несовер.;
(что-л.) strew, scatter;
pour;
squander (деньгами) ;
sputter, pelt, spout( шутками, словами)несов. (вн.) pour (smth.) ;
(посыпать) strew* (smth.) ;
(вн., тв.) перен. pour out( smth.) ;
~ словами pour out words;
~ остротами rain witticisms;
~ деньгами squander money;
~ся несов.
1. pour;
(просыпаться) run* out;
(о штукатурке и т. п.) crumble;
2. (идти - о дожде, снеге) sprinkle down, fall*;
3. (обрушиваться, поступать во множестве) rain down;
(звучать отовсюду) pour out, be* heard on all sides. -
90 разбрасываться
1) General subject: slather (чем-л.), spread oneself (о спящем), spread oneself thin, squander (money), spread oneself too thin (слишком много брать на себя), squander one's energies, throw around (о словах)2) Metrology: scatter -
91 бросаться деньгами
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бросаться деньгами
-
92 насорить
несовер. - сорить;
совер. - насорить (что-л. чем-л.) litter;
make dirty;
make a mess сорить деньгами ≈ to squander money, to throw one's money around, to spend money like waterБольшой англо-русский и русско-английский словарь > насорить
-
93 сорить деньгами
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сорить деньгами
-
94 сыпать деньгами
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сыпать деньгами
-
95 проматывать деньги
1) General subject: lavish, lavish money, prodigalize, throw money about2) Jargon: blue3) Mass media: squander moneyУниверсальный русско-английский словарь > проматывать деньги
-
96 hariji
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hariji[English Word] contribute to[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hariji[English Word] donate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hariji[English Word] squander (money),[Part of Speech] verb[Derived Word] haraja------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hariji[English Word] spend (money)[Part of Speech] verb[Derived Word] haraja------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hariji[English Word] waste (money),[Part of Speech] verb[Derived Word] haraja------------------------------------------------------------ -
97 смітити
to litterr; to make dirty; to make a messсмітити грошима — to squander money, to throw one's money around, to spend money like water
-
98 бросаться деньгами
to squander money, to throw one's money around, to spend money like waterРусско-английский словарь по общей лексике > бросаться деньгами
-
99 сорить
несовер. - сорить; совер. - насорить(что-л. чем-л.)litter; make dirty; make a mess••сорить деньгами — to squander money, to throw one's money around, to spend money like water
-
100 сорить деньгами
to squander money, to throw one's money around, to spend money like waterРусско-английский словарь по общей лексике > сорить деньгами
См. также в других словарях:
squander — [[t]skwɒ̱ndə(r)[/t]] squanders, squandering, squandered VERB If you squander money, resources, or opportunities, you waste them. [V n] Hooker didn t squander his money on flashy cars or other vices... [V n] He had squandered his chances to win … English dictionary
squander — squan‧der [ˈskwɒndə ǁ ˈskwɑːndər] verb [transitive] to spend money or use your time carelessly on things that are not useful: • The bank squandered $500 million playing the U.S. bond market. squander something on something • He squandered the… … Financial and business terms
squander — 1580s (implied in squandering), to spend recklessly or prodigiously, of unknown origin; Shakespeare used it 1593 in Merchant of Venice with a sense of to be scattered over a wide area. Squander bug, a British symbol of reckless extravagance and… … Etymology dictionary
squander — [v] fritter away, use up be prodigal with, be wasteful, blow*, cash out*, consume, dissipate, expend, frivol, frivol away, go through, lavish, misspend, misuse, prodigalize, put out*, run through, scatter, spend, spend like water*, spring for*,… … New thesaurus
Squander Bug — NOEDITSECTION The Squander Bug was a World War II propaganda character created by the British National Savings Committee to discourage wasteful spending. Originally designed by freelance illustrator Phillip Boydell for press adverts, the… … Wikipedia
money — n. 1) to coin, make, produce; counterfeit money 2) to circulate money 3) to earn, make money 4) to bank; change; deposit; put up; raise; refund, return; save; spend; squander, throw away; tie up; withdraw money 5) to borrow; lend money 6) to… … Combinatory dictionary
money — /ˈmʌni / (say munee) noun (plural moneys or monies) 1. gold, silver, or other metal in pieces of convenient form stamped by public authority and issued as a medium of exchange and measure of value. 2. current coin. 3. coin or certificate (as… …
squander — UK [ˈskwɒndə(r)] / US [ˈskwɑndər] verb [transitive] Word forms squander : present tense I/you/we/they squander he/she/it squanders present participle squandering past tense squandered past participle squandered if you squander something such as… … English dictionary
money — noun ADJECTIVE ▪ big ▪ There is big money in golf for the top players. ▪ easy ▪ He started stealing as a way of making easy money. ▪ bonus … Collocations dictionary
squander — v misspend, misuse, waste, dissipate, go or run through, Sl. blow; (all of time) kill, fritter or fool away, lose; spend recklessly, play ducks and drakes with, throw away, burn up, Sl. shoot one s wad, pour down the drain, throw good money after … A Note on the Style of the synonym finder
Squander — Infobox Game subject name=$QUANDER image link= image caption= designer= publisher=Avalon Hill players= ages= setup time= playing time= complexity=Low strategy=Medium random chance=Medium skills=Strategic thought bggid=7277 bggxrefs=t footnotes =… … Wikipedia