-
101 dar la alarma
• give that much• give the alert• raise the alarm• sound a note of warning• sound the alarm -
102 тревога
сущ.alarm; alert; ( беспокойство) anxiety; disquiet; uneasiness- ложная тревогабить (объявить, поднять) тревогу — to alarm; alert; beat (give, raise, sound) the alarm; give (issue) the alert
- пожарная тревога -
103 trw|oga
f książk. terror, trepidation- trwoga o kogoś/coś fear for sb/sth- z trwogą wyglądał przez okno he looked through the window in terror a. with trepidation- na myśl, że statek może zatonąć, ogarnęła go trwoga he was seized by fear at the thought of the ship sinkingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trw|oga
-
104 général
1. adjective• d'une façon or manière générale in general• devenir général [crise, peur] to become widespread2. masculine nouna. [d'armée] general3. feminine noungénérale ( = répétition) dress rehearsal4. compounds* * *
1.
1) ( collectif) general2) ( d'ensemble) generalen général, de façon or d'une manière générale — generally, in general
2.
nom masculin1) Armée general3) Philosophie* * *ʒeneʀal, o général, -e généraux mpl1. adjgeneral, in general2. nm1) MILITAIRE general2)3. nf1) THÉÂTRE final dress rehearsal2) (épouse) general's wife* * *A adj1 ( collectif) general; accord/sentiment/mouvement général general agreement/feeling/movement; de l'avis général in most people's opinion; dans l'intérêt général in the public interest; à la surprise/satisfaction générale to everyone's surprise/satisfaction;2 ( d'ensemble) general; situation/caractéristique/réforme générale general situation/feature/reform; en général, de façon or d'une manière générale generally, in general; la réunion a lieu en général le soir the meeting generally takes place in the evening; en Chine et en général en Asie in China and more generally in Asia; parler en général to speak in general terms; l'humanité en général humankind in general; en règle générale as a rule; en règle générale les soins sont gratuits as a rule medical care is free.B ⇒ Les grades nm3 Philos general; le général et le particulier the general and the particular.C générale nf1 Théât dress rehearsal;2 ( épouse de général) general's wife.général d'armée Mil general; général d'armée aérienne Mil ≈ air chief marshal GB, ≈ general US; général de brigade Mil ≈ brigadier GB, ≈ brigadier general US; général de brigade aérienne Mil ≈ air commodore GB, ≈ brigadier general US; général de corps aérien Mil ≈ air marshal GB, ≈ lieutenant general US; général de corps d'armée Mil ≈ lieutenant general; général de division Mil ≈ major general; général de division aérienne Mil ≈ air vice marshal GB, ≈ major general US.1. [d'ensemble] generalla situation générale the general ou overall situationle phénomène est général the phenomenon is widespread, it's a general phenomenonle sens général d'un mot the general ou broad meaning of a word2. [imprécis] generalil s'en est tenu à des remarques générales he confined himself to generalities ou to some general remarksà la surprise/l'indignation générale to everybody's surprise/indignation4. [total] general6. [discipline, science] general————————( pluriel masculin généraux) nom masculin————————générale nom fémininbattre ou sonner la générale to sound the alarm3. [épouse du général] general's wife————————en général locution adverbiale1. [habituellement] generally2. [globalement]tu parles en général ou (tu parles) de nous? are you talking generally ou in general terms or (are you talking) about us?est-ce que vous êtes d'accord avec ses propos? — en général, non! do you agree with what he says? — generally speaking, no! -
105 бити
1) to beat; to thrashбити кийком (про поліцейского) — to baton, to bludgeon
бити кулаком — to box, to punch
бити масло — to churn ( butter)
бити батогом — to flog, to whip
бити в ціль — to hit the target тж.
3) ( давати сигнал) to sound; ( про годинник) to strike, to tollбити відбій — to sound the retreat, to beat a retreat тж.
4) ( про воду) to gush, to spurt, to well upбити джерелом — to spring, to well up; ( вирувати) to be in full swing
бити струменем — to jet, to spurt
5) ( вбивати) to kill, to slaughter6) (намагатися, прагнути) to strive (for, after)бити на щось — to drive ( to aim) at
бити по кишені — to cause losses, to cost one a pretty penny, to touch the pocket
-
106 трубити
1) to blow, (to play, to sound) the trumpet, to blare, to wind, to toot, to tootle, to trumpet2) to blaze; ( розголошувати) to trumpet, to proclaim, to cry from the housetops -
107 Т-197
БИТЬ/ЗАБИТЬ ТРЕВОГУ VP subj: human or collect) to draw attention to impending danger, trouble etc, calling for measures to suppress or fight itX забил тревогу « X sounded (raised) the alarm.Да, да, именно враги первыми разгадали его замысел и забили тревогу (Искандер 3). Ah, yes - it was the enemy who were the first to guess the meaning of his design and sound the alarm (3a). -
108 бить тревогу
• БИТЬ/ЗАБИТЬ ТРЕВОГУ[VP; subj: human or collect]=====⇒ to draw attention to impending danger, trouble etc, calling for measures to suppress or fight it:- X забил тревогу X sounded < raised> the alarm.♦ Да, да, именно враги первыми разгадали его замысел и забили тревогу (Искандер 3). Ah, yes - it was the enemy who were the first to guess the meaning of his design and sound the alarm (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бить тревогу
-
109 забить тревогу
• БИТЬ/ЗАБИТЬ ТРЕВОГУ[VP; subj: human or collect]=====⇒ to draw attention to impending danger, trouble etc, calling for measures to suppress or fight it:- X забил тревогу X sounded < raised> the alarm.♦ Да, да, именно враги первыми разгадали его замысел и забили тревогу (Искандер 3). Ah, yes - it was the enemy who were the first to guess the meaning of his design and sound the alarm (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > забить тревогу
-
110 uderzać
impf ⇒ uderzyć* * *1. (-am, -asz) 2. vi( pięścią) to bang; ( narzędziem) to hituderzać (na kogoś/coś) — to strike (at sb/sth)
uderzyło mnie, że... — it struck me (as strange) that...
uderzać komuś do głowy — ( o krwi) to rush to sb's head; (o alkoholu, sukcesie, sławie) to go to sb's head
* * *ipf.1. (= zadawać cios) hit, strike; uderzać kogoś w coś hit sb on l. in sth; uderzyć kogoś pięścią punch sb; uderzać kogoś po kieszeni hit sb in the pocket.2. (= zaskakiwać) strike; amaze; perplex; puzzle; uderzyło mnie, że... it struck me (as strange) that...; uderzyła mnie uroda tego miejsca the beauty of this place has really struck me.3. (= walić, tłuc) beat; ( pięścią) bang; ( o zegarze) strike; uderzać na alarm sound the alarm; uderzyć w czułą strunę touch a nerve; uderzać w gaz pot. booze; uderzyć w kimono pot. hit the sack l. hay, turn in; uderzyć w płacz l. ryk burst into tears.4. (= gwałtownie stykać się) hit (w coś l. o coś sth); uderzać komuś do głowy ( o krwi) rush to sb's head; (o sławie, alkoholu) go to sb's head; woda sodowa uderzyła mu do głowy his success, fame, fortune, etc. went to his head.5. (= napadać) t. przen. strike (na kogoś/coś l. w kogoś/coś at sb/sth); assail, attack.ipf.1. (= trącać sobą coś) hit o.s.; ( uderzać się wzajemnie) hit each other; uderzyć się w głowę hit o.s. on the head, hit one's head.2. (= uderzać jakąś część swego ciała) slap, tap; clap; uderzać się w piersi beat one's breast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uderzać
-
111 somatén
m.1 uproar.2 Catalan militia.* * *1 civilian militia2 figurado uproar* * *SM1) (=alarma) alarm2) * (=jaleo) uproar, confusion* * *( Hist) Catalan militia* * *
somatén sustantivo masculino
1 (en Cataluña) body of armed citizens
2 alarm
* * *somatén nmHist = armed vigilante group called out in emergencies -
112 martello
"hammer;Fallhammer;martelo de queda"* * *m hammermartello pneumatico pneumatic drill* * *martello s.m.1 hammer: martello ad aria compressa, pneumatic hammer; martello da aggiustatore, fitter's hammer; martello da bugnatura, stonemason's hammer; martello da calderaio, boilermaker's hammer; martello da falegname, claw hammer; martello da geologo, pick hammer; martello da tagliapietre, stonemason's hammer; martello da vetraio, glazier's hammer; (miner.) martello perforatore, pneumatico, hammer drill (o spec. amer. jackhammer); bocca del martello, face of the hammer; colpo di martello, hammer blow; piantare un chiodo a colpi di martello, to hammer in a nail // (med.) dito a martello, hammer-toe // essere tra l'incudine e il martello, (fig.) to be between the devil and the deep blue sea // suonare a martello, to sound the alarm2 (di orologio) striker; (di battente) knocker3 (anat.) (dell'orecchio interno) malleus*, hammer4 ( sport) hammer: lancio del martello, (throwing) the hammer5 (zool.) pesce martello, hammer-fish, hammer-head (shark)6 (st. mil.): martello d'arme, ferrato, martel; torre martello, martello tower.* * *[mar'tɛllo]sm(gen) Sport, Anat hammerbattere col martello — to hit with a hammer, hammer
lancio del martello Sport — hammer throw
suonare a martello — (fig : campane) to sound the tocsin
* * *[mar'tɛllo]sostantivo maschile1) (di falegname) hammer; (di banditore, giudice, presidente) gavel2) sport hammer3) anat. hammer4) (allarme)•martello pneumatico — hammer o pneumatic drill, jackhammer
••essere tra l'incudine e il martello — to be caught between the devil and the deep blue sea o between a rock and a hard place
* * *martello/mar'tεllo/sostantivo m.1 (di falegname) hammer; (di banditore, giudice, presidente) gavel2 sport hammer; lanciare il martello to throw the hammer3 anat. hammer4 (allarme) suonare a martello to ring the tocsinessere tra l'incudine e il martello to be caught between the devil and the deep blue sea o between a rock and a hard place\martello pneumatico hammer o pneumatic drill, jackhammer. -
113 поднимать тревогу
1) sound the alarm; 2) raise the alarm -
114 поднять тревогу
1) sound the alarm; 2) raise the alarm -
115 дать сигнал
1) General subject: send out a signal, signal, sound2) Railway term: blow the whistle, sound the alarm -
116 подавать сигнал тревоги
1) Engineering: alarm2) Business: sound the alarmУниверсальный русско-английский словарь > подавать сигнал тревоги
-
117 тревога
сущ.alarm;alertбить (поднять) \тревогау — to beat (give, raise, sound) the alarm
-
118 noodklok
-
119 В-278
У ВОРОТ У ДВЕРЕЙ PrepP these forms only subj-compl with copula)1. ( subj: abstr, often the name of a month, a noun denoting a season etc) sth. is very close, sth. will come very soon, in the immediate futureX у ворот — X is just (right) around the cornerX is close (near) at hand X is almost upon us itfs almost X.2. (subj: human ( usu. pi) or collect) some people are in immediate proximity (to s.o.), nearby: Х-ы у ворот = Xs are (right) at the doorstepXs are (knocking) at person Yb (the) door Xs are at the gate(s) Xs are almost upon person Y.Обезумевшими глазами (люди) хватали с обрывков нового приказа на стенах бесстрашные слова: «ЗА ДЕЛО! ВСЕ В РЯДЫ! БЕЙТЕ ТРЕВОГУ, ВРАГ У ВОРОТ!» (Федин 1). Their (the people's) panic-stricken eyes grasped the fearless words from scraps of a new order on the walls: "TO WORK! EVERYONE TO THE RANKS! SOUND THE ALARM, ENEMY AT THE GATES!" (1a). -
120 у ворот
• У ВОРОТ; У ДВЕРЕЙ[PrepP; these forms only; subj-compl with copula]=====1. [subj: abstr, often the name of a month, a noun denoting a season etc]⇒ sth. is very close, sth. will come very soon, in the immediate future:- it's almost X.2. [subj: human (usu. pl) or collect]⇒ some people are in immediate proximity (to s.o.), nearby:- Xs are almost upon person Y.♦ Обезумевшими глазами [ люди] хватали с обрывков нового приказа на стенах бесстрашные слова: " ЗА ДЕЛО! ВСЕ В РЯДЫ! БЕЙТЕ ТРЕВОГУ, ВРАГ У ВОРОТ!" (Федин 1). Their [the people's] panic-stricken eyes grasped the fearless words from scraps of a new order on the walls: "TO WORK! EVERYONE TO THE RANKS! SOUND THE ALARM, ENEMY AT THE GATES!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > у ворот
См. также в других словарях:
sound the alarm — To give the signal to prepare for an emergency ● alarm * * * raise/sound/the alarm phrase to tell people about something dangerous that is happening The other man swam to the shore to sound the alarm. Thesaurus: to warn someone about or against… … Useful english dictionary
Sound the alarm — may refer to:* Sound the Alarm , an album by Saves the Day *Sound the Alarm (band), a rock band from Bangor, Pennsylvania … Wikipedia
sound the alarm — index alert, caution Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Sound the Alarm (band) — Infobox musical artist Name = Sound the Alarm Img capt = (L R) Stephans, Jancovic, Ellis, Chiusano, Brule Img size = 250 Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Bangor, Pennsylvania, USA Instrument =… … Wikipedia
Sound the Alarm — For the band of the same name, see Sound the Alarm (band) .Infobox Album | Name = Sound the Alarm Type = Album Artist = Saves the Day Released = April 11 2006 Recorded = 2005 Genre = Pop punk, Indie rock, Emo Length = 35:11 Label = Vagrant… … Wikipedia
The Alarm — For the 1914 film starring Fatty Arbuckle, see The Alarm (film). The Alarm The Alarm, 1984. Background information Also known as … Wikipedia
raise the alarm — raise/sound/the alarm phrase to tell people about something dangerous that is happening The other man swam to the shore to sound the alarm. Thesaurus: to warn someone about or against somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
Ring the Alarm — Infobox Single Name = Ring the Alarm Artist = Beyoncé Album = B Day Released = October 17, 2006 (U.S.) Format = CD single, digital download Recorded = Sony Music Studios (New York City, New York) Genre = R B, hip hop soul Length = 3:23 (album… … Wikipedia
Declaration (The Alarm album) — Declaration Studio album by The Alarm Released February 1984 Recorded November 1983 … Wikipedia
Change (The Alarm album) — Change Studio album by The Alarm Released 1989 … Wikipedia
The Dawn — Datos generales Origen Manila, Filipinas … Wikipedia Español