Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+shore+up

  • 1 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) břeh, pobřeží
    * * *
    • pobřeží
    • břeh

    English-Czech dictionary > shore

  • 2 shore patrol

    • pobřežní hlídka

    English-Czech dictionary > shore patrol

  • 3 shore up

    • podepřít

    English-Czech dictionary > shore up

  • 4 inshore

    1. [in'ʃo:] adverb
    (near or towards the shore.) u (k) pobřeží
    2. ['inʃo:] adjective
    (near the shore: inshore fishing.) pobřežní
    * * *
    • pobřežní

    English-Czech dictionary > inshore

  • 5 anchor

    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotva
    2) (something that holds someone or something steady.) opora
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) (u)kotvit
    - at anchor
    * * *
    • ukotvit
    • zakotvit
    • připoutat
    • kotvit
    • kotva

    English-Czech dictionary > anchor

  • 6 ashore

    [ə'ʃo:]
    (on or on to the shore: The sailor went ashore.) na břehu, na břeh
    * * *
    • na břehu

    English-Czech dictionary > ashore

  • 7 beach

    [bi: ] 1. noun
    (the sandy or stony shore of a sea or lake: Children love playing on the beach.) pláž
    2. verb
    (to drive or pull (a boat etc) up on to a beach: We'll beach the boat here and continue on foot.) najet na břeh, vytáhnout na mělčinu
    * * *
    • vytáhnout loď na pobřeží
    • pláž

    English-Czech dictionary > beach

  • 8 driftwood

    noun (wood floating on or cast up on the shore by the sea: We made a fire with driftwood.) naplavené dříví
    * * *
    • plavené dřevo

    English-Czech dictionary > driftwood

  • 9 high tide

    (the time when the tide is farthest up the shore: High tide today is at 15.46; They set sail at high tide.) vrchol přílivu
    * * *
    • příliv

    English-Czech dictionary > high tide

  • 10 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) obejmout
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) držet se (při)
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) objetí
    * * *
    • objímat
    • objetí
    • obejmout

    English-Czech dictionary > hug

  • 11 keel

    [ki:l]
    (the long supporting piece of a ship's frame that lies lengthwise along the bottom: The boat's keel stuck in the mud near the shore.) lodní kýl
    - be/keep on an even keel
    * * *
    • kýl

    English-Czech dictionary > keel

  • 12 landing

    1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) přistání; přistávací
    2) (a place for coming ashore.) přístaviště
    3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) odpočívadlo
    * * *
    • přistání
    • odpočívadlo

    English-Czech dictionary > landing

  • 13 maroon

    I [mə'ru:n] noun
    (a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) kaštanová hněď; kaštanově hnědý
    II [mə'ru:n] verb
    1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) vysadit na pustém ostrově
    2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) zanechat bez prostředků
    * * *
    • vysadit na pustém ostrově
    • ponechat v osamocení
    • kaštanově hnědý
    • nechat bez prostředků

    English-Czech dictionary > maroon

  • 14 pier

    [piə]
    (a platform of stone, wood etc stretching from the shore into the sea, a lake etc, used as a landing-place for boats or as a place of entertainment: The passengers stepped down on to the pier.) molo
    * * *
    • přístavní hráz
    • molo

    English-Czech dictionary > pier

  • 15 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (při)táhnout
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) vtáhnout (kouř), bafat
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovat
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) vjet, zajet, vyjet
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) zatáhnutí, lok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) přitažlivost
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vliv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vytáhnout
    • zatáhnout
    • táhnout
    • tahat

    English-Czech dictionary > pull

  • 16 regain

    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) získat znovu
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) znovu dosáhnout
    * * *
    • znovu získat

    English-Czech dictionary > regain

  • 17 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) role
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rohlík, veka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) válení
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kymácení
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald
    7) (a series of quick beats (on a drum).) víření
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kutálet (se)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) valit (se)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) svinout
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) převalit (se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) uválet
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabalit
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (u)válcovat, (vy)válet
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kymácet
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácet, rachotit
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvalit
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) jezdit, vozit se
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valit se
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynout
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jezdit na kolečkových bruslích
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam
    * * *
    • valit se
    • válec
    • žemle
    • šiška
    • rohlík
    • role
    • houska
    • kotouč
    • natáčet
    • motat

    English-Czech dictionary > roll

  • 18 shipwreck

    1) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) ztroskotání lodí
    2) (a wrecked ship: an old shipwreck on the shore.) vrak
    * * *
    • vrak
    • ztroskotat

    English-Czech dictionary > shipwreck

  • 19 surf

    [sə:f] 1. noun
    (the foam made as waves break on rocks or on the shore: The children were playing in the white surf.) pěnící příboj
    2. verb
    1) (to ride on a surfboard as a sport.) surfovat
    2) (to look for interesting sites on the Internet.) surfovat (na internetu)
    - surfing
    - surfboard
    * * *
    • vlnobití
    • příboj
    • surfovat

    English-Czech dictionary > surf

  • 20 surfboard

    noun (a board on which a bather rides towards shore on the surf.) prkno pro surfink
    * * *
    • surfovací prkno

    English-Czech dictionary > surfboard

См. также в других словарях:

  • Shore Tilbe Irwin + Partners — (STI+P), architects and engineers, is an architectural firm based in Toronto, Canada. Founded in 1945, the firm has completed numerous projects across Canada, as well as in other locations in the United States and Bermuda. The buildings designed… …   Wikipedia

  • Shore Line East — Ex Amtrak CTDOT P40DC #841 at New Haven Union Station Overview Type …   Wikipedia

  • Shore — steht für den Werkstoffkennwert Shore Härte, siehe Härte#Härteprüfung nach Shore die Droge Heroin Shore oder Schore ist der Familienname folgender Personen: Allan N. Schore (* 1943), US amerikanischer Psychologe Daryl Shore (* 1970), US… …   Deutsch Wikipedia

  • Shore Line Railway (Connecticut) — Shore Line Railway Locale southern Connecticut Dates of operation 1852– Track gauge 4 ft 8 1⁄2 in (1,435 mm) (standard gauge) The Shore Line Railway was a part of the New York, New Haven and Hartford Railroad sys …   Wikipedia

  • Shore — Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or large… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore birds — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore crab — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore lark — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore plover — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore teetan — Shore Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore-break — Le terme shore break est un anglicisme utilisé notamment par les surfeurs pour désigner un type de vague très particulier : une vague très puissante qui a la particularité d éclater près du rivage (et donc dans très peu d eau). Formation des …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»