-
61 прикол
I м.(свая, кол) postна прико́ле мор. — laid up
II м. жарг.стоя́ть на прико́ле — be laid up
1) ( хохма) trick, prank; shenanigans plдля прико́ла — for fun / kicks sl
2) в знач. сказ. (о чём-л забавном, поразительном и т.п.) a (real) scream / gasкогда́ они́ столкну́лись - вот э́то был прико́л — it was an absolute scream when they ran into each other
-
62 свинячий
прост.1) = свиной2) презр. (напоминающий поведение свиньи, неприятный) pig-likeподня́ть свиня́чий визг — scream like a pig; scream / yell blue murder идиом.
-
63 свой
мест.1) притяж. мест. переводится соответственно лицу подлежащего как my, your, his, her, its, our, their, one'sя потеря́л свою́ шля́пу — I've lost my hat
сле́дует признава́ть свои́ недоста́тки — one should acknowledge one's faults
он признаёт свои́ недоста́тки — he acknowledges his faults
э́то объясне́ние по свое́й су́щности непра́вильно — this explanation is wrong in its essence
он зна́ет своё де́ло — he knows his business
2) в знач. прил. ( собственный) one's ownон живёт в своём до́ме — he lives in his own house
свои́ми слова́ми — in one's own words
купи́ть что-л на свои́ де́ньги — buy smth with one's own money
своего́ произво́дства — homemade
карто́шка у нас своя́ — we grow our own potatoes
4) чаще мн. в знач. сущ. ( родственники) one's family pl; one's relations брит.; one's relatives амер.; ( друзья) friendsКто там? - Свои́! — Who's there? - Friends!
чу́вствовать себя́ среди́ свои́х — feel at home; feel as one who belongs here
5) мн. в знач. сущ. ( войска собственной страны) one's own forces; friendly troopsони́ бы́ли отре́заны от свои́х — they were cut off from their own forces
••свой своему́ понево́ле брат — ≈ blood is thicker than water
в своё вре́мя — 1) ( когда-то в прошлом) at one time; in its [my, his, etc] time 2) ( в будущем) in due course / time; (заблаговременно тж.) in good time
гол в свои́ воро́та спорт — an own goal
крича́ть не свои́м го́лосом — scream in an altered voice; ( очень громко и испуганно) scream / yell bloody murder
на свои́х (на) двои́х разг. шутл. (пешком) — on shanks's mare / pony
он не в своём уме́ — he is not right in the head
он там свой челове́к — he is quite at home there
оста́ться при свои́х (не иметь ни прибыли, ни убытка) — neither gain nor lose; break even
свои́ войска́ — friendly troops
своя́ игра́ карт. — game won with the number of tricks as bid
систе́ма опознава́ния "свой - чужо́й" воен. — friend-or-foe identification system
у ка́ждого свои́ недоста́тки погов. — nobody is perfect
умере́ть свое́й сме́ртью — die a natural death
-
64 хохма
ж. разг.( шутка) joke; ( розыгрыш) practical joke; ( что-л смешное) a screamвот э́то хо́хма была́! — that was a scream!
ради хо́хмы — just for fun; for kicks sl
-
65 вскрикивать
несовер. - вскрикивать; совер. - вскрикнутьбез доп.cry out, scream, shriek, utter a scream/shriek -
66 кричать
несовер. - кричать; совер. - крикнуть ( однокр.)2) (на кого-л.; бранить) shout (at)3) (кому-л.; звать) call; cry (to)4) (о ком-л./чем-л.; много говорить, писать) shout (about)••криком кричать — разг. to cry/shout one's head off
крикнуть не своим голосом — to give/utter a frenzied scream/shriek
-
67 кричать
to cry, to shout; пронзительно to scream, to shriek, to yellкрича́ть от бо́ли — to scream/to shriek with pain
-
68 кричать караул
разг.scream out (shout, call) for help; cf. scream (cry) blue murder- Батько, встань! Караул на улице кричат! (А. Писемский, Тысяча душ) — 'Wake up, Father! Someone is screaming blue murder!'
-
69 не своим голосом
(кричать, голосить и т. п.)разг.lit. cry in a voice not one's own; cry (shout) one's head off; cry in an unnatural voice; scream hysterically; give (utter) a frenzied scream (shriek)- Улюлю!.. - не своим голосом закричал Николай, и сама собою стремглав понеслась его добрая лошадь под гору, перескакивая через водомоины впоперечь волку... (Л. Толстой, Война и мир) — 'Ulyulyu!' cried Nikolai in a voice not his own, and of its own accord his good horse darted headlong downhill, leaping over gullies to head off the wolf...
Конюков опасливо поднял голову, увидел капитана, неожиданно вскочил, схватил его за плечо и повалил рядом с собой. - Ложитесь! - закричал он не своим голосом. (К. Симонов, Дни и ночи) — Konyukov lifted his head warily, saw the captain, and then suddenly jumped up, grabbed him by the shoulder, and pulled him down. 'Lie down,' he cried in an unnatural voice.
Она кричала, когда он уходил. Она бежала за ним по снежной улице, и голосила не своим голосом. (Н. Евдокимов, Была похоронка) — She screamed when he was leaving. She ran after him down the snow swept street, screaming hysterically.
Русско-английский фразеологический словарь > не своим голосом
-
70 визжит
-
71 Data
1) Network technologies: D2) File extension: .dat (file name extension),.dta (file name extension), APR (Lotus Approach 97), CM (CraftMan), CMRT (CraftMan), D (OS/2 Planner), DCR (Shockwave - Macromedia Director), DLD (Lotus 1-2-3), DLM (FileMaker Pro), DVC (Lotus 1-2-3), DYN (Lotus 1-2-3), ENV (Novell Envoy), ER1 (ERWin), ERX (ERWin), FP (FileMaker Pro), FSX (Lotus 1-2-3), GUP (PopMail), HT (HyperTerminal), HYC (WordPerfect), ILB (Scream Tracker), IP (Interactive Physics), MAZ (dVS/dVISE), MKS (TACT), MVB (Microsoft Multimedia Viewer), MXT (MicroSoft C), NS2 (Lotus Notes), NSG (Lotus Notes), NSH (Lotus Notes), NTF (Lotus Notes), PDG (Print Shop Deluxe), PLY (PopMail), PMA (Performance Monitor), PML (Performance Monitor), PMW (Performance Monitor) -
72 Song format
File extension: STS (Scream Tracker) -
73 Street Children Reconciliation Education And Assistance Ministry
Religion: SCREAMУниверсальный русско-английский словарь > Street Children Reconciliation Education And Assistance Ministry
-
74 Students Challenging Realities And Educating Against Myths
University: SCREAMУниверсальный русско-английский словарь > Students Challenging Realities And Educating Against Myths
-
75 Suriname Caribbean Roots Entertainment And Musicians
Trademark term: SCREAMУниверсальный русско-английский словарь > Suriname Caribbean Roots Entertainment And Musicians
-
76 автомобили дают резкие гудки
Makarov: cars screamУниверсальный русско-английский словарь > автомобили дают резкие гудки
-
77 безумно смешной
Jargon: scream -
78 быстро летящий самолёт
Jargon: screamУниверсальный русско-английский словарь > быстро летящий самолёт
-
79 быстро мчащийся автомобиль
Jargon: screamУниверсальный русско-английский словарь > быстро мчащийся автомобиль
-
80 взвизгивание
См. также в других словарях:
Scream 2 — Theatrical poster Directed by Wes Craven Produced by Cathy Konrad … Wikipedia
Scream (film series) — Scream DVD box set containing the first three films Directed by Wes Craven Produced by … Wikipedia
Scream/Childhood — Scream / Childhood Single by Michael Jackson featuring Janet Jackson from the album HIStory: Past, Present and Future, Book I … Wikipedia
Scream (Chris Cornell album) — Scream Studio album by Chris Cornell Released March 10, 2009 … Wikipedia
Scream (film) — Pour les articles homonymes, voir Scream (homonymie). Scream Titre original Scream Réalisation Wes Craven Acteurs principaux Neve Campbell Courteney Cox … Wikipédia en Français
Scream 2 — Données clés Titre original Scream 2 R … Wikipédia en Français
Scream Award — Scream Awards Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C … Wikipédia en Français
Scream 2 (саундтрек) — «Scream 2: Music From The Dimension Motion Picture» и «Scream/Scream 2» официальные музыкальные альбомы 1997 года, содержащие музыку из фильма «Крик 2». Содержание 1 Саундтрек 2 Инструментальная музыка … Википедия
Scream 3 — Données clés Titre original Scream 3 Ré … Wikipédia en Français
Scream 4 — Título Scream 4 Ficha técnica Dirección Wes Craven Producción Wes Craven Iya Labunka Kevin Williamson … Wikipedia Español
Scream (Tokio Hotel) — Saltar a navegación, búsqueda Tokio Hotel es una banda que saco el álbum Scream (en inglés Grita) recopilación de ocho canciones de Zimmer 483 y cuatro de Schrei en inglés. Publicado en 2007. En los países de habla alemana este álbum fue editado… … Wikipedia Español