-
1 restrain
[rɪ'streɪn] 1.1) (hold back) trattenere [person, tears]; contenere [crowd, desires]; bloccare [ attacker]2.to restrain sb. from doing sth. — impedire a qcn. di fare qcs
* * *[rə'strein](to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) contenere, frenare* * *[rɪ'streɪn] 1.1) (hold back) trattenere [person, tears]; contenere [crowd, desires]; bloccare [ attacker]2.to restrain sb. from doing sth. — impedire a qcn. di fare qcs
-
2 (to) restrain
(to) restrain /rɪˈstreɪn/v. t.1 contenere; trattenere: (econ.) to restrain inflation, contenere l'inflazione; to restrain one's indignation, contenere l'indignazione; to restrain one's tears, trattenere le lacrime; He restrained the frightened horse, ha trattenuto il cavallo imbizzarrito● to restrain sb. from doing st., impedire a q. di fare qc.: She sought an injunction to restrain him from molesting her, ha richiesto un'ingiunzione per impedirgli di molestarla □ to restrain oneself from st. [doing st.], astenersi da qc. [dal fare qc.]: Please restrain yourself from talking during the service, si prega di astenersi dal parlare durante la messa □ ( basket) restraining circle, area di palla contesa. -
3 (to) restrain
(to) restrain /rɪˈstreɪn/v. t.1 contenere; trattenere: (econ.) to restrain inflation, contenere l'inflazione; to restrain one's indignation, contenere l'indignazione; to restrain one's tears, trattenere le lacrime; He restrained the frightened horse, ha trattenuto il cavallo imbizzarrito● to restrain sb. from doing st., impedire a q. di fare qc.: She sought an injunction to restrain him from molesting her, ha richiesto un'ingiunzione per impedirgli di molestarla □ to restrain oneself from st. [doing st.], astenersi da qc. [dal fare qc.]: Please restrain yourself from talking during the service, si prega di astenersi dal parlare durante la messa □ ( basket) restraining circle, area di palla contesa. -
4 stem
I [stem]1) (of flower) stelo m., gambo m.; (of leaf) gambo m., picciolo m.; (of fruit) picciolo m.2) (of glass) gambo m., stelo m.; (of pipe) cannuccia f., cannello m.; (of letter, note) gamba f., asta f.II [stem]III [stem]to stem from — derivare o provenire da
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (restrain) arrestare, arginare [ flow]; fig. arrestare, contenere, arginare [advance, tide, increase, inflation]; arginare, contenere [ protest]* * *I 1. [stem] noun1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.)2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.)3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.)2. verb((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.)- - stemmedII [stem] past tense, past participle - stemmed; verb(to stop (a flow, eg of blood).)* * *I [stem]1) (of flower) stelo m., gambo m.; (of leaf) gambo m., picciolo m.; (of fruit) picciolo m.2) (of glass) gambo m., stelo m.; (of pipe) cannuccia f., cannello m.; (of letter, note) gamba f., asta f.II [stem]III [stem]to stem from — derivare o provenire da
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (restrain) arrestare, arginare [ flow]; fig. arrestare, contenere, arginare [advance, tide, increase, inflation]; arginare, contenere [ protest] -
5 rein in
rein in [sth.]1) rimettere al passo [ horse]* * *(to stop or restrain (a horse etc) by pulling on its reins.) (tenere a freno)* * *vt + advtrattenere (tirando le briglie), (expenditure) limitare* * *rein in [sth.]1) rimettere al passo [ horse] -
6 control
I 1. [kən'trəʊl]1) U (domination) controllo m. (of di); (of operation, project) controllo m., direzione f. (of di); (of life, fate) dominio m. (of, over su); (of disease, social problem) lotta f. (of contro), contenimento m. (of di)to be in control of — controllare [ territory]; controllare, dirigere [operation, organization]; avere padronanza di, avere sotto controllo [ problem]
to have control over — controllare [ territory]; avere autorità su [ person]; essere padrone o arbitro di [fate, life]
to take control of — assumere il controllo di [territory, operation]; prendere in mano [ situation]
to be under sb.'s control — [ person] essere sotto il controllo o in balia di qcn.; [organization, party] essere sotto il controllo di qcn.
to be under control — [fire, problem] essere sotto controllo
to bring o get o keep [sth.] under control tenere sotto controllo [animals, riot]; circoscrivere [fire, problem]; to be out of control [crowd, riot] essere incontrollabile; [ fire] non essere più controllabile, essere ingovernabile; to lose control of sth. perdere il controllo di qcs.; the situation is out of o beyond control la situazione è sfuggita di mano; due to circumstances beyond our control — per circostanze al di là del nostro controllo o indipendenti dalla nostra volontà
2) U (restraint) (of self, emotion, urge) controllo m., dominio m., freno m.to have control over sth. controllare o dominare qcs.; to keep control of oneself o to be in control of oneself controllarsi, dominarsi; to lose control (of oneself) — perdere il controllo
3) U (physical mastery) (of vehicle, machine, ball, body) controllo m.to keep, lose control of a car — mantenere, perdere il controllo di un'automobile
to take control — (of car) mettersi al o prendere il volante; (of plane) prendere i comandi
4) spesso pl. (lever, switch) (on vehicle, equipment) comando m., controllo m.brightness, volume control — telev. regolatore della luminosità, del volume
to be at the controls — essere ai comandi; fig. avere il comando
5) amm. econ. (regulation) controllo m., regolamentazione f. (on di)6) (in experiment) controllo m., verifica f.2.modificatore [button, switch] di comandoII 1. [kən'trəʊl]1) (dominate) controllare, tenere sotto controllo [situation, market, territory]; controllare, dirigere [traffic, project]2) (discipline) tenere sotto controllo [person, animal, temper, riot]; controllare, circoscrivere [ fire]; contenere [pain, inflation]; arginare [disease, epidemic]; controllare, dominare [emotion, impulse]; trattenere, frenare [laughter, tears]3) (operate) controllare, manovrare [machine, system]; azionare [lever, process]; manovrare [boat, vehicle]; pilotare [ plane]; controllare [ ball]4) (regulate) regolare [speed, volume, temperature]; regolamentare, controllare [immigration, prices]2.* * *[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) controllo, autorità2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) controllo3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) dispositivo di comando4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) controllo2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) controllare, tenere sotto il proprio controllo2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) controllarsi3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) controllare•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control* * *I 1. [kən'trəʊl]1) U (domination) controllo m. (of di); (of operation, project) controllo m., direzione f. (of di); (of life, fate) dominio m. (of, over su); (of disease, social problem) lotta f. (of contro), contenimento m. (of di)to be in control of — controllare [ territory]; controllare, dirigere [operation, organization]; avere padronanza di, avere sotto controllo [ problem]
to have control over — controllare [ territory]; avere autorità su [ person]; essere padrone o arbitro di [fate, life]
to take control of — assumere il controllo di [territory, operation]; prendere in mano [ situation]
to be under sb.'s control — [ person] essere sotto il controllo o in balia di qcn.; [organization, party] essere sotto il controllo di qcn.
to be under control — [fire, problem] essere sotto controllo
to bring o get o keep [sth.] under control tenere sotto controllo [animals, riot]; circoscrivere [fire, problem]; to be out of control [crowd, riot] essere incontrollabile; [ fire] non essere più controllabile, essere ingovernabile; to lose control of sth. perdere il controllo di qcs.; the situation is out of o beyond control la situazione è sfuggita di mano; due to circumstances beyond our control — per circostanze al di là del nostro controllo o indipendenti dalla nostra volontà
2) U (restraint) (of self, emotion, urge) controllo m., dominio m., freno m.to have control over sth. controllare o dominare qcs.; to keep control of oneself o to be in control of oneself controllarsi, dominarsi; to lose control (of oneself) — perdere il controllo
3) U (physical mastery) (of vehicle, machine, ball, body) controllo m.to keep, lose control of a car — mantenere, perdere il controllo di un'automobile
to take control — (of car) mettersi al o prendere il volante; (of plane) prendere i comandi
4) spesso pl. (lever, switch) (on vehicle, equipment) comando m., controllo m.brightness, volume control — telev. regolatore della luminosità, del volume
to be at the controls — essere ai comandi; fig. avere il comando
5) amm. econ. (regulation) controllo m., regolamentazione f. (on di)6) (in experiment) controllo m., verifica f.2.modificatore [button, switch] di comandoII 1. [kən'trəʊl]1) (dominate) controllare, tenere sotto controllo [situation, market, territory]; controllare, dirigere [traffic, project]2) (discipline) tenere sotto controllo [person, animal, temper, riot]; controllare, circoscrivere [ fire]; contenere [pain, inflation]; arginare [disease, epidemic]; controllare, dominare [emotion, impulse]; trattenere, frenare [laughter, tears]3) (operate) controllare, manovrare [machine, system]; azionare [lever, process]; manovrare [boat, vehicle]; pilotare [ plane]; controllare [ ball]4) (regulate) regolare [speed, volume, temperature]; regolamentare, controllare [immigration, prices]2. -
7 curb
I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
* * *[kə:b] 1. noun1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) freno2) ((American) a kerb.) cordolo2. verb(to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) contenere* * *I [kɜːb]1. n2. vt(fig : temper, impatience etc) frenare, tenere a freno, (expenditure) limitareII [kɜːb] n AmSee:* * *curb /kɜ:b/n.2 (fig.) freno; impedimento; ostacolo: We must put a curb on inflation, dobbiamo porre freno all'inflazione5 (vet.) corba● (equit.) curb bit, morso Weymouth ( delle redini) □ (fin., USA) curb exchange (o curb market), terzo mercato; mercatino; dopoborsa; (stor.) nomi dati ( dal 1911 al 1953) all'attuale «American Stock Exchange» di New York □ (equit.) curb rein, redine del filetto □ (edil.) curb roof, tetto a mansarda □ (fig.) to keep a curb on one's passions, tenere a freno le proprie passioni.(to) curb /kɜ:b/v. t.2 tenere a freno ( un cavallo, ecc.); dominare, vincere ( le passioni, ecc.); contenere: to curb one's tongue, tenere a freno la lingua; (econ.) to curb inflationary pressures, contenere le spinte inflazionistiche* * *I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
См. также в других словарях:
restrain — [[t]rɪstre͟ɪn[/t]] restrains, restraining, restrained 1) VERB If you restrain someone, you stop them from doing what they intended or wanted to do, usually by using your physical strength. [V n] Wally gripped my arm, partly to restrain me and… … English dictionary
Inflation — This article is about a rise in the general price level. For the expansion of the early universe, see Inflation (cosmology). For other uses, see Inflation (disambiguation). Inflation rates around the world in 2007 … Wikipedia
Monetarism — Economics … Wikipedia
Mexico — /mek si koh /, n. 1. a republic in S North America. 97,563,374; 761,530 sq. mi. (1,972,363 sq. km). Cap.: Mexico City. 2. a state in central Mexico. 6,245,000; 8268 sq. mi. (21,415 sq. km). Cap.: Toluca. 3. Gulf of, Mexican, Golfo de México /gawl … Universalium
Humphrey-Hawkins Full Employment Act — Infobox Legislation Name = Full Employment and Balanced Growth Act Parliament/Congress/Senate it was passed in = U.S. Congress Logo of that parliament or congress = longtitle = A bill to establish and translate into practical reality the right of … Wikipedia
Lawson Boom — is a term used to describe the macroeconomic conditions prevailing in the United Kingdom at the end of the 1980s, which were indelibly associated with the policies of Chancellor of the Exchequer Nigel Lawson.The term was used by analogy with the… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
ECONOMIC AFFAIRS — THE PRE MANDATE (LATE OTTOMAN) PERIOD Geography and Borders In September 1923 a new political entity was formally recognized by the international community. Palestine, or Ereẓ Israel as Jews have continued to refer to it for 2,000 years,… … Encyclopedia of Judaism
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium