Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+place

  • 101 wander

    v. ströva omkring; vandra; gå vilse; gå ifrån ämnet
    * * *
    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) vandra (irra, ströva) omkring
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) gå vilse, komma bort, [] vandra
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) vandring, strövtåg
    - wanderlust

    English-Swedish dictionary > wander

  • 102 about

    adv. omkring; ungefär; i närheten
    --------
    prep. om, angående; nära, bredvid
    * * *
    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) om
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) ungefär
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) runtomkring, hit och dit
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) någonstans i närheten
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) runt, omkring
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) helt om!

    English-Swedish dictionary > about

  • 103 after

    adj. efter
    --------
    adv. efteråt; sedan
    --------
    conj. efter det att
    --------
    prep. efter; bakom; enligt någon, enligt något; angående
    * * *
    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) efter
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) efter
    3) (behind: Shut the door after you!) efter, bakom
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) efter
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) efter
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) över
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) därefter, efter[]
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) sedan, efter [] att
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after

    English-Swedish dictionary > after

  • 104 bank

    n. bank; flodbank; sätta in (på banken); strandsluttning; vall, hög (av snö); tangentrad (t.ex. på ett piano); öppning för ytterligare minne, uttag för att sammankoppla ett minneschip (data)
    --------
    v. kränga, luta, skeva (när man flyger eller åker); packa tätt ihop, hopa
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) vall, dikesren, sluttning
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) []strand, bank
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sandbank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) torna upp i drivor, dämma upp (för), lägga upp i en vall
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) banka, skeva, luta
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sätta in [] på banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad

    English-Swedish dictionary > bank

  • 105 berth

    n. sovplats (på tåg), koj; svajrum; ankarplats; plats, anställning
    --------
    v. förtöja; skaffa sovplats
    * * *
    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) koj[]
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) kajplats, ankarplats
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) förtöja, lägga till

    English-Swedish dictionary > berth

  • 106 carry

    n. skjutbana; båttransportering på land; transportering
    --------
    v. bära; frakta; framföra; fortsätta
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) bära []
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) färdas, kunna höras
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) bära upp
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) medföra, innebära
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) gå igenom, bli antagen
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) föra sig

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) huserande, härjande

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) hand-, kabin-

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Swedish dictionary > carry

  • 107 centre

    n. centrum, mitten, mittpunkt, något som ligger i mitten (växla stavning för center)
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) medelpunkt, centrum
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) ställa (sätta) i mittpunkten, stå (sitta) i mittpunkten, centrera
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) kretsa kring

    English-Swedish dictionary > centre

  • 108 control

    n. kontroll; övervakning, tillsyn; kontrolltavla; behärskning
    --------
    v. kontrollera, styra; behärska; övervaka; inspektera
    * * *
    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) kontroll, herravälde
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) kontroll
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) kontroll[], reglage
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontroll
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) kontrollera, bestämma över, hålla ordning på
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) behärska
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrollera, övervaka
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Swedish dictionary > control

  • 109 cruise

    n. kryssning, sjöfärd
    --------
    v. segla, kryssa; köra i lagom fart
    * * *
    [kru:z] 1. verb
    1) (to sail for pleasure: We're going cruising in the Mediterranean.) kryssa []
    2) (to go at a steady, comfortable speed: The plane is cruising at an altitude of 10,000 metres.) köra i lagom fart, hålla marschfart
    2. noun
    (a voyage from place to place made for pleasure and relaxation: They went on a cruise.) kryssning

    English-Swedish dictionary > cruise

  • 110 displace

    v. flytta, rubba, skjuta undan
    * * *
    [dis'pleis]
    1) (to disarrange or put out of place.) flytta [], rubba
    2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) ersätta
    - displaced person

    English-Swedish dictionary > displace

  • 111 evacuate

    v. evakuera, utrymma
    * * *
    [i'vækjueit]
    1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) dra bort, utrymma
    2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) evakuera

    English-Swedish dictionary > evacuate

  • 112 exchange

    n. utbyte; börsen; växling
    --------
    v. byta, utväxla
    * * *
    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) växla
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) växla, byta
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) utbyte
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) ordväxling
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) växling
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) växelkurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) börs[]
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefonstation, -växel

    English-Swedish dictionary > exchange

  • 113 ferry

    n. färja
    --------
    v. färja, transportera på färja
    * * *
    ['feri] 1. verb
    (to carry (people, cars etc) from one place to another by boat (or plane): She ferried us across the river in a small boat.) färja, ta färjan
    2. noun
    (a boat which ferries people, cars etc from one place to another: We took the cross-channel ferry.) färja

    English-Swedish dictionary > ferry

  • 114 flit

    n. flyttning; fladdrande
    --------
    v. fladdra, flyga; ila, jaga, rusa iväg (om tid); flytta; smita
    * * *
    [flit]
    past tense, past participle - flitted; verb
    (to move quickly and lightly from place to place: Butterflies flitted around in the garden.) fladdra, flyga

    English-Swedish dictionary > flit

  • 115 freight

    n. frakt, last; börda, lass; sändning; transportkostnad, fraktavgift
    --------
    v. lasta; frakta
    * * *
    [freit]
    1) (goods being carried from place to place: air-freight; ( also adjective) a freight train.) frakt
    2) (the money charged for carrying such goods: He charged me $100 freight.) frakt[]

    English-Swedish dictionary > freight

  • 116 hide

    n. gömställe; djurskinn
    --------
    v. gömma sig; gömma, dölja
    * * *
    I 1. past tense - hid; verb
    (to put (a person, thing etc) in a place where it cannot be seen or easily found: I'll hide the children's presents; You hide, and I'll come and look for you; She hid from her father; He tries to hide his feelings.) gömma []
    2. noun
    (a small concealed hut etc from which birds etc can be watched, photographed etc.) gömsle
    - hide-and-seek
    - hide-out
    II noun
    (the skin of an animal: He makes coats out of animal hides; cow-hide.) []hud, skinn

    English-Swedish dictionary > hide

  • 117 in the first

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) för det första/andra

    English-Swedish dictionary > in the first

  • 118 install

    v. installera; tillträda en ställning; placera; bestämma
    * * *
    [in'sto:l]
    1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) installera
    2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) installera
    - instalment

    English-Swedish dictionary > install

  • 119 itinerant

    adj. kringresande, kringvandrande (i samma spår); vandrande från ort till ort utförande sitt kall (jobb)
    --------
    n. kringresande person, kringvandrande person
    * * *
    [i'tinərənt]
    (travelling from place to place, eg on business: an itinerant preacher.) kringresande, kringvandrande

    English-Swedish dictionary > itinerant

  • 120 landing

    n. landsättning; landning; landstigning, gå i land; trappavsats
    * * *
    1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) landning
    2) (a place for coming ashore.) landningsplats, kaj
    3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) trappavsats

    English-Swedish dictionary > landing

См. также в других словарях:

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • Place Louis-XV — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place Stan — Place Stanislas Places Stanislas, de la Carrière et d Alliance à Nancy 1 Patrimoine mondial de l’UNESCO Le pavillon de l Opéra en mars 2007 Latitude …   Wikipédia en Français

  • Place de la Republique (Caen) — Place de la République (Caen) Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde ) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la concorde — Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la république (caen) — Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»