-
21 slå
бить, ударять-r,slo, slått* * *bang, bash, bash, beat, bolt, cut, defeat, hit, hit, knock, mow, smack, strike, throb* * *subst. [ for dør] bolt subst. [ bolteslå] barrel-bolt subst. (beslag) [ reile] dead bolt subst. [bom, skranke] bar verb. [ gi et slag] beat, hit, strike verb. [ støte] strike, hit, knock (f.eks. ), punch (f.eks. ) verb. [gress, o.l.] mow (f.eks.the grass, the lawn
), cut (f.eks.the grass, the hay
) verb. [ beseire] beat (f.eks.beat the enemy, Oxford beat Cambridge
), vanquish, defeat (f.eks.an army, another candidate
) verb. [ overgå] beat (f.eks.you won't easily beat that, as a story-teller he beats all his contemporaries
) verb. [om hjerte, puls] beat, throb verb. [ feste med slag] fasten (with a hammer), nail, fix (f.eks. ) verb. [ prege] strike (f.eks.a coin, a medal
) verb. [ knytte] tie, wrap verb. [ om ur] strike (f.eks.the clock struck two, I heard the clock strike
) verb. [om maskin, banke] knock (f.eks. ) verb. [ gjøre inntrykk på] strike (f.eks.what struck me most was its height, it struck me that he was behaving very oddly
) verb. [ sangfugl] sing, warble verb. [kaste, særl terninger] throw (f.eks. ) verb. [gjøre, lage] make, form verb. [lage lyd, f.eks. vinduer] strike, bang verb. [ tauverk] lay (f.eks. ) verb. [helle, øse] pour, throw, dash (f.eks. water on something verb. [ stemple] stamp verb. [ signalere] beat (f.eks.the reveille, the retreat
), (mar.: på telegrafen) signal (f.eks. ) verb. [ tegne] draw (f.eks.a circle, a line
) verb. [ sparke bakut] kick, lash out verb. [i kricket o.l.] bat (f.eks. ) verb. [slenge, daske] flap (f.eks.trousers flapping about his feet, the sail flapped in the wind
) verb. [ sprelle] leap (f.eks. ) verb. [ strømme ut] pour (f.eks.smoke and flames poured out of the machine
), se også ndf.: slå ud verb. [ om gevær] recoil, (tale:) kick verb. [om rovfugl: slå ned] swoop, pounce verb. [ i veving] beat up verb. [i seiling, baute] tack, come about (under lås og slå) under lock and key -
22 pareggiare
1. v/t even up( uguagliare) match, equalconto balance2. v/i sports draw* * *pareggiare v.tr.1 (comm.) to balance, to square, to even up; ( saldare) to settle: pareggiare il bilancio, to balance the budget; pareggiare i conti, to balance (o to square o to settle) the accounts; pareggiare i conti con qlcu., (fig.) to settle (o to square) accounts with s.o. (o to even up with s.o.); far pareggiare un conto, to even up an account2 ( tagliare ad altezza uniforme) to trim: farsi pareggiare la barba, to have one's beard trimmed; pareggiare i cespugli, to trim the bushes; pareggiare l'erba di un prato, ( con una falciatrice) to mow a lawn3 ( livellare) to level, to make* even: pareggiare un campo da tennis, una strada, to level a tennis lawn, a road4 ( uguagliare) to match: nessuno lo può pareggiare, nobody can match him (o he is unrivalled); nessuno può pareggiare quell'uomo in bontà, nobody can match that man in (o that man is unrivalled for) goodness6 ( parificare) ( una scuola) to recognize officially: questa scuola fu pareggiata l'anno scorso, this school was officially recognized last year◆ v. intr. (sport) to draw*, to tie; ( segnare il punto del pareggio) to equalize: le due squadre hanno pareggiato, the two sides drew (o tied); il Milan ha pareggiato con l'Inter per 3 a 3, Milan drew with Inter 3-3; il terzino pareggiò per la Juventus, the back equalized for Juventus.* * *[pared'dʒare]1. vt2. vila Juventus ha pareggiato a due minuti dalla fine della partita — Juventus equalized two minutes before the end of the match
* * *[pared'dʒare] 1.verbo transitivo1) (livellare) to grade, to level off [ terreno]2) (tagliare allo stesso livello) to straighten [ orlo]; to trim [capelli, erba]3) amm. comm. to balance [bilancio, conti]2. 3.••pareggiare i conti con qcn. — to settle accounts o a score with sb., to settle sb.'s hash
* * *pareggiare/pared'dʒare/ [1]1 (livellare) to grade, to level off [ terreno]2 (tagliare allo stesso livello) to straighten [ orlo]; to trim [capelli, erba]3 amm. comm. to balance [bilancio, conti]III pareggiarsi verbo pronominale[ risultati] to be* equalpareggiare i conti con qcn. to settle accounts o a score with sb., to settle sb.'s hash. -
23 mähen
mä·hen1. mä·hen [ʼmɛ:ən]vt( abschneiden)etw \mähen to mow sth;ein Feld \mähen to harvest a field;das M\mähen the mowing2. mä·hen [ʼmɛ:ən]vi -
24 rasare
shave* * *rasare v.tr.1 ( capelli, barba) to shave; ( il pelo di un cane) to trim: il barbiere mi ha rasato, the barber shaved me (o gave me a shave); gli hanno rasato i capelli, ( a zero) his head has been shaved, ( a spazzola) he's been cropped2 ( pareggiare) to smooth; to trim; ( l'erba) to mow*: rasare un prato, to mow a lawn; rasare una siepe, to clip (o to trim) a hedge.* * *[ra'sare]1. vt(barba, capelli) to shave off, (siepi, erba) to trim, cut2. vr (rasarsi)to shave (o.s.)* * *[ra'sare, ra'zare] 1.verbo transitivo1) (radere) to shave* [persona, testa]; to shave* off [barba, baffi]rasare qcn. a zero — to shave sb.'s head
2) (pareggiare) to trim [ prato]2.* * *rasare/ra'sare, ra'zare/ [1]1 (radere) to shave* [persona, testa]; to shave* off [barba, baffi]; rasare qcn. a zero to shave sb.'s head2 (pareggiare) to trim [ prato]II rasarsi verbo pronominaleto shave*. -
25 chapear
v.1 to plate.2 to mow, to cut.Ella chapea el jardín sola She mows the lawn by herself.3 to veneer.Elisa chapea los muebles Elisa veneers the furniture.4 to cut the grass.Ricardo chapea todos los fines de semana Richard cuts the grass every weekend.* * *1 (metal) to plate2 (madera) to veneer, finish* * *1. VT1) = chapar 1., 1)2) LAm (Agr) to weed3) (=sonar) to rattle4)chapear a algn — Caribe to cut sb's throat
2.VI LAm to clear the ground* * *chapear [A1 ]vt* * *chapear vt[con metal] to plate; [con madera] to veneer* * *v/t1 plate -
26 Mähmaschine
* * *die Mähmaschinereaper; mower; mowing-machine* * *Mäh|ma|schi|nefmower; (= Rasenmähmaschine auch) mowing machine; (= Getreidemähmaschine) reaper* * *(to cut (grass etc) with a scythe or mower: He mowed the lawn.) mow* * *Mäh·ma·schi·ne* * *die [power] mower; (für Getreide) reaper* * ** * *die [power] mower; (für Getreide) reaper* * *-n f.mower n. -
27 hierba
f.1 grass, pasture.2 herb.* * *1 grass2 COCINA herb3 argot (marihuana) grass\mala hierba nunca muere the Devil looks after his own... y otras hierbas familiar... amongst othersfinas hierbas mixed herbshierba luisa lemon verbenahierba mate maté* * *noun f.1) grass2) herb* * *SF1) (=pasto) grasshierba artificial — artificial playing surface, Astroturf ®
hierba mate — esp Cono Sur maté
2) (Med) herb, medicinal plant3) (Culin) herb4) * (=droga) grass *, pot ** * *1) ( césped) grass2)a) (Bot, Coc, Med) herbb) (arg) ( marihuana) grass (colloq)* * *= grass, herb.Ex. In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Ex. This article contains information related to the scientific literature on herbs, a group of plants important in the medicinal, perfume, culinary, and dye industries.----* brizna de hierba = blade of grass, grass blade.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* control de las malas hierbas = weed control.* cortar la hierba = mow.* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* de hierbas = herbal.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* hierba culinaria = culinary herb.* hierba doncella = periwinkle, myrtle herb.* hierba luisa = lemon verbena.* hierba medicinal = medicinal herb.* hierba para cocinar = culinary herb.* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* limpieza de malas hierbas = weeding.* mala hierba = weed, bad apple, bad apple, rotten apple.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* tenis sobre hierba = lawn tennis.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *1) ( césped) grass2)a) (Bot, Coc, Med) herbb) (arg) ( marihuana) grass (colloq)* * *= grass, herb.Ex: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.
Ex: This article contains information related to the scientific literature on herbs, a group of plants important in the medicinal, perfume, culinary, and dye industries.* brizna de hierba = blade of grass, grass blade.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* control de las malas hierbas = weed control.* cortar la hierba = mow.* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* de hierbas = herbal.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* hierba culinaria = culinary herb.* hierba doncella = periwinkle, myrtle herb.* hierba luisa = lemon verbena.* hierba medicinal = medicinal herb.* hierba para cocinar = culinary herb.* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* limpieza de malas hierbas = weeding.* mala hierba = weed, bad apple, bad apple, rotten apple.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* tenis sobre hierba = lawn tennis.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *A (césped) grasshierba mala nunca muere (CS); the Devil looks after his ownCompuesto:Astroturf®, artificial turfhierbas aromáticas/medicinales aromatic/medicinal herbsy otras hierbas ( fam hum); and so on and so forthCompuestos:broomrapeMexican teawoad* * *
hierba sustantivo femenino
1 ( césped) grass;◊ hierba mala nunca muere the Devil looks after his own
2a) (Bot, Coc, Med) herb;
hierba sustantivo femenino
1 grass: hay que limpiar el jardín de malas hierbas, we have to weed the garden
había mucha mala hierba, there were a lot of weeds
hierba luisa, lemon verbena
2 Culin herb: tomamos un paté a las finas hierbas, we had a pâté with herbs
3 argot (marihuana) grass
' hierba' also found in these entries:
Spanish:
bala
- brizna
- pasto
- pista
- rastrojo
- yerba
- zacate
- cebolleta
- maleza
- malo
- mata
- mullido
- secar
- yuyo
English:
blade
- clipping
- grass
- grass court
- grassy
- herb
- lie
- pot
- weed
- field
- hockey
* * *hierba, yerba nf1. [planta] plant;mala hierba weed;Fam Famy otras hierbas and so on;Hummala hierba nunca muere ill weeds grow apacehierba limonera lemon grass;hierba de las pampas pampas grass;hierba de los pordioseros traveller's joy2. [medicinal] herbhierbas medicinales medicinal herbs3. [para condimentar] herb;a las finas hierbas with herbs, aux fines herbeshierbas aromáticas aromatic herbs4. [césped] grass;hierba artificial artificial turf o surface, Astroturf®* * *f1 grass;mala hierba weed;mala hierba nunca muere only the good die young;sentir over crecer la hierba fig be very sharp2 condimento herb* * *hierba nf1) : herb2) : grass3)mala hierba : weed* * *hierba n1. (en general) grass2. (para cocinar) herb -
28 газон
мпостри́чь газо́н — to mow/to trim a lawn
ухо́женный газо́н — trim lawn
"по газо́нам не ходи́ть" — "keep off the grass"
-
29 ko|sić
impf Ⅰ vt 1. (ścinać) to reap [zboże]; (kosą) to scythe; (maszyną) to mow [trawę, siano, trawnik, łąkę]- kosić żyto/pszenicę to reap rye/wheat- świeżo koszony trawnik a freshly mown lawn- po pierwszym koszeniu after the first mowing ⇒ skosić2. pot. (zarabiać, zdobywać) to rake in pot. [forsę]; to sweep up pot. [nagrody]- kosić szmal to rake it in ⇒ skosić3. pot. (na egzaminie) to fail; to flunk US pot. [uczniów, kandydatów]- na egzaminie strasznie kosili at the exam they failed people left and right ⇒ skosić4. pot. (zabijać) [choroba] to kill Ⅱ vi pot. (strzelać) [karabin] to blast away pot.- kosić z karabinu maszynowego to blast one’s machine gunThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ko|sić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mow the lawn — AND mow one’s lawn tv. omb one’s hair. □ I’ll be with you as soon as I mow the lawn. □ You better mow your lawn if you’re goin out with me … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Momma Can I Mow The Lawn — is a video game which started off in development for formats such as the PlayStation 2, but after the developer Warthog Games was purchased by Tiger Telematics to produce titles for the Gizmondo handheld console, it was moved to the Gizmondo.… … Wikipedia
No Dessert, Dad, till You Mow the Lawn — No Dessert, Dad, til You Mow the Lawn Directed by Howard McCain Written by Jennifer Moran … Wikipedia
The Muddle-Headed Wombat — is a fictional wombat featured in the radio serials and later in the children s books of the same name written by Australian author Ruth Park. History In 1941 the Australian Broadcasting Commission decided to nationalise its Children s programs,… … Wikipedia
mow — [məu US mou] v past tense mowed past participle mown [məun US moun] [I and T] [: Old English; Origin: mawan] 1.) to cut grass using a machine ▪ It s time to mow the lawn again. 2.) new mown hay/grass etc recently cut grass etc mow down … Dictionary of contemporary English
mow — [ mou ] (past tense mowed; past participle mown [ moun ] or mowed) verb transitive to cut grass using a machine or tool with blades: We needed to mow the lawn. ,mow down phrasal verb transitive INFORMAL to kill a lot of people quickly and… … Usage of the words and phrases in modern English
lawn — lawn1 [lôn] n. [ME launde < OFr, heath < Bret lann, heath, country: see LAND] 1. land covered with grass kept closely mowed, esp. in front of or around a house 2. the grass itself [to mow the lawn] 3. Archaic an open space in a forest;… … English World dictionary
mow — [[t]mo͟ʊ[/t]] mows, mowing, mowed, mown VERB (The past participle can be either mowed or mown.) If you mow an area of grass, you cut it using a machine called a lawn mower. [V n] He continued to mow the lawn and do other routine chores. [Also V]… … English dictionary
mow — mow1 /moh/, v., mowed, mowed or mown, mowing. v.t. 1. to cut down (grass, grain, etc.) with a scythe or a machine. 2. to cut grass, grain, etc., from: to mow the lawn. v.i. 3. to cut down grass, grain, etc. 4 … Universalium
mow — UK [məʊ] / US [moʊ] verb [transitive] Word forms mow : present tense I/you/we/they mow he/she/it mows present participle mowing past tense mowed past participle mown UK [məʊn] / US [moʊn] or mowed to cut grass using a machine or tool with blades… … English dictionary
The Deep End of the Ocean — infobox Book | name = The Deep End of the Ocean orig title = translator = image caption = First edition cover author = Jacquelyn Mitchard cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = Allen Lane… … Wikipedia