-
101 lose one's grip etc
expr infmlWhen I begin to lose my grip, I will just quit — Когда я почувствую, что не справляюсь, я просто уйду
I didn't think any of them girls were too tough nuts for you to crack. I should hate to think you were losing your grip — Я совсем не думал, что какая-нибудь из этих девушек тебе окажется не по зубам. Боюсь, что ты теряешь хватку
I'm losing my hold. It must be time to chuck it — Я уже не тот. Пора бросать это дело
The new dictionary of modern spoken language > lose one's grip etc
-
102 lose one's rag
The new dictionary of modern spoken language > lose one's rag
-
103 lose one's wool
expr infmlThe new dictionary of modern spoken language > lose one's wool
-
104 lose out on
phrvi AmE infmlYou'll lose out on this deal if you don't get a hurry on — Ты упустишь эту сделку, если не поторопишься
-
105 lose caste
потерять положение в обществе, упасть в общественном мнении; см. тж. loss of casteHe had carried her off to Broadstairs, for which place there was just then a feeling, Yarmouth having lost caste, in spite of Nicholas... (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part II, ch. IX) — Старый Джолион повез Джун в Бродстерз, начинавший тогда входить в моду; звезда Ярмута уже закатилась, несмотря на аттестацию Николаса...
Sorel: "You could be a little more polished without losing caste." (N. Coward, ‘Hay Fever’, act I) — Сорел: "Ты не упадешь в общественном мнении, если будешь немного повоспитаннее."
...a western-story writer would immediately lose caste in his own set if he were seen talking to a kiss-and-tell lady novelist. (E. Caldwell, ‘Jackpot’, ‘Uncle Jeff’) —...автор ковбойских рассказов будет сразу же скомпрометирован в своем кругу, если его увидят разговаривающим с дамой, которая пишет сентиментальные романы.
-
106 lose colour
1) побледнетьHer face lost colour when she heard the sad news. — Услыхав эту печальную новость, она побледнела.
2) поблёкнутьAt the age of fifty, she began to lose colour. — Она начала блекнуть лет в пятьдесят.
-
107 lose face
потерять лицо, доброе имя, престиж, скомпрометировать себя [этим., кит. tiu lien]; см. тж. save faceHe knew he would get nowhere with Tom if he offered no resistance, but he controlled his resistance so that Tom had no reason to lose face. (J. O'Hara, ‘From the Terrace’) — Альфред знал, что он ничего не добьется от Тома, если будет во всем с им соглашаться, но возражать ему тоже надо с умом, чтобы как-нибудь случайно не выставить его невеждой.
He was a Catholic in league with God. He had blundered with the Buddhists, but he could not admit it without losing face. (M. West, ‘The Ambassador’, ch. II) — Он католик и в союзе с Богом. Понимает, что допустил промашку с буддистами, но для него признаться в этом - значит уронить свое достоинство.
-
108 lose heart
падать духом, отчаиваться, впадать в уныние, терять бодрость духа, мужество; ≈ руки опустилисьHe fell, and the garrison who had been sustained by his courage lost heart and surrendered. (W. S. Maugham, ‘Don Fernando’, ch. II) — Дон Иниго погиб, и гарнизон, который вдохновляла его храбрость, потерял веру в свои силы и сдался.
‘It's good you finished so well at Oxford. You've done splendidly.’ ‘Oh, I don't know. I seemed to lose heart rather at the end...’ (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part I, ch. II) — - Приятно, что ты так хорошо окончил Оксфорд. Ты прекрасно сдал экзамены. - Ну, не знаю. Под конец я что-то совсем пал духом...
They dug and they found nothing. Even the great Professor Stokesay lost heart. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. III) — Они копали и копали, но не нашли ничего. Даже у знаменитого профессора Стоуксея опустились руки.
-
109 lose sight of
1) (smb.) долго не видеть, потерять кого-л. из видуThen I suppose you won't care to lose sight of me altogether, and you want me to help you in your work? (R. Kipling, ‘The Light That Failed’, ch. V) — Так ты не хочешь расстаться со мной совсем и примешь мою помощь?
‘I'd no idea you and Edward knew each other,’ exclaimed Mrs Clayton. ‘Oh, we're old friends,’ laughed Victoria, ‘Only, as a matter of fact, we'd lost sight of each other.’ (A. Christie, ‘They Came to Baghdad’, ch. 15) — - Я не знала, что вы знакомы с Эдуардом, - заметила миссис Клейтон. - Мы старые друзья, - улыбнулась Виктория. - Только как-то вот потеряли друг друга из виду.
2) (smth.) забыть, упустить что-л. из видуThe explanation is very simple, but is so often lost sight of... (S. Butler, ‘The Way of All Flesh’, ch. XXVI) — Объяснение этому факту очень простое, но его часто упускают из виду...
-
110 lose the number of one's mess
воен.; жарг."сняться с довольствия", умереть; ≈ отдать концы‘I can't say, Mr. Simple,’ said Mr. Chucks to me, in an undertone, ‘That I think well of this expedition; and I have an idea that some of us will lose the number of our mess.’ (Fr. Marryat, ‘Peter Simple’, ch. XXXIII) — - Не могу сказать, мистер Симпл, - обратился ко мне мистер Чакс вполголоса, - что мне нравится эта экспедиция. Не пришлось бы кое-кому из нас отдать концы.
Large English-Russian phrasebook > lose the number of one's mess
-
111 lose an action
-
112 lose an opportunity
opportunity of seeing — возможность; видеть
-
113 lose the chance
-
114 lose caste
утpaтить пoлoжeниe в oбщecтвe, упacть в oбщecтвeннoм мнeнииSorel. You could be a little more polished without losing caste (N. Coward). A western-story writer would immediately lose caste in his own set if he were seen talking to a kiss-and-tell lady novelist (E. Caldwell) -
115 lose one's shirt
paзг.1) выйти из ceбя, paccepдитьcя, вcпылитьI don't think it's anything to lose your shirt about (A. J. Cronin)2) пoтepять вcё дo нитки, paзopитьcя; вылeтeть в тpубуThe late Arnold Stone... said he had lost his shirt on Shakespeare (J. O'Hara). 'So the next night he went back to the Tables and lost everything,' I said. She nodded. 'He lost his shirt and cashed a check' (E. S. Gardner) -
116 lose smb.'s trail
см. lose track of1 -
117 lose the battle
см. lose one's battle -
118 lose track of
I employed a detective agency to try and find him. They said he'd been seen two years ago in Dawson City. There they lost his trail (E. S. Gardner). I can't say how he is now for I've lost track of him these last couple of years (A J. Cronin)2) (smth.) пoтepять cчёт чeму-л.; пoтepять пpeдcтaвлeниe o чём-л.Jennifer stood there running her hands aimlessly over the clothes, losing all track of time (S. Sheldon) -
119 lose one's weight
reduce one's weight, lose one's weight -
120 lose
См. также в других словарях:
lose — W1S1 [lu:z] v past tense and past participle lost [lɔst US lo:st] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(stop having attitude/quality etc)¦ 2¦(not win)¦ 3¦(cannot find something)¦ 4¦(stop having something)¦ 5¦(death)¦ 6¦(money)¦ 7 have nothing to lose 8¦(time)¦ … Dictionary of contemporary English
lose — [ luz ] (past tense and past participle lost [ lɔst ] ) verb *** ▸ 1 stop having something ▸ 2 be unable to find ▸ 3 not win ▸ 4 have less than before ▸ 5 when someone dies ▸ 6 no longer see/hear etc. ▸ 7 not have body part ▸ 8 stop having… … Usage of the words and phrases in modern English
Lose My Breath — «Lose My Breath» Сингл Destiny s Child Выпущен … Википедия
lose — [luːz] verb lost PTandPP [lɒst ǁ lɒːst] losing PRESPART [transitive] 1. to stop having something any more, or to have less of it: • The industry has lost 60,000 jobs. • After a boardroom battle, Dixon lost control of the company … Financial and business terms
Lose — (l[=oo]z), v. t. [imp. & p. p. {Lost} (l[o^]st; 115) p. pr. & vb. n. {Losing} (l[=oo]z [i^]ng).] [OE. losien to loose, be lost, lose, AS. losian to become loose; akin to OE. leosen to lose, p. p. loren, lorn, AS. le[ o]san, p. p. loren (in comp.) … The Collaborative International Dictionary of English
Lose Yourself — Eminem Veröffentlichung 22. Oktober 2002 Länge 5:20 Genre(s) Hip Hop Text M. Mathers, J. Bass, L. Resto … Deutsch Wikipedia
Lose Yourself — «Lose Yourself» Sencillo de Eminem del álbum 8 Mile Publicación 22 de octubre de 2002 Formato CD Grabación 1999 Género(s) … Wikipedia Español
lose — [lo͞oz] vt. lost, losing [ME losen, lesen, merging OE losian, to lose, be lost (< los, LOSS) + leosan, to lose, akin to OHG (vir)liosan, Goth (fra)liusan < IE base * leu , to cut off, separate > Gr lyein, to dissolve; L luere, to loose,… … English World dictionary
Lose Yourself — Single par Eminem extrait de l’album 8 Mile Soundtrack Face B Renegade Instrumentale Sortie 22 octobre 2002 Durée 5:27 Genre … Wikipédia en Français
lose — ► VERB (past and past part. lost) 1) be deprived of or cease to have or retain. 2) become unable to find. 3) fail to win. 4) earn less (money) than one is spending. 5) waste or fail to take advantage of. 6) ( … English terms dictionary
lose face — To lose prestige • • • Main Entry: ↑face lose face see under ↑face • • • Main Entry: ↑lose * * * lose face phrase to no longer impress people or be respected by them, especially by showing that you are not in control of a situation … Useful english dictionary