-
21 как туча
• ТУЧА ТУЧЕЙ coll[NP; Invar; fixed WO]=====1. как туча ходить, прийти и т.п. Also: мрачный КАК ТУЧА [subj-compl with copula (subj: human) or modif]⇒ morose, sullen, in a bad mood:- (look) gloomy < grim>;- (look) as black (dark) as a thundercloud.♦ "Разумеется, я осел, - проговорил он, мрачный как туча, - но ведь... и ты тоже" (Достоевский 3). "I know I'm a dope," he said, looking black as thunder, "but then...you're one too." (3a).⇒ (in some place there is) a very large or excessive quantity (of animals, insects, or less often, people):- (there's) a multitude (a swarm, a throng, a horde) of [NPs];- (there are) droves of [NPs];Большой русско-английский фразеологический словарь > как туча
-
22 туча тучей
• ТУЧА ТУЧЕЙ coll[NP; Invar; fixed WO]=====1. туча тучей ходить, прийти и т.п. Also: мрачный КАК ТУЧА [subj-compl with copula (subj: human) or modif]⇒ morose, sullen, in a bad mood:- (look) gloomy < grim>;- (look) as black (dark) as a thundercloud.♦ "Разумеется, я осел, - проговорил он, мрачный как туча, - но ведь... и ты тоже" (Достоевский 3). "I know I'm a dope," he said, looking black as thunder, "but then...you're one too." (3a).2. туча тучей кого-чего [quantit subj-compl with copula (subj/ gen: human or animal)]⇒ (in some place there is) a very large or excessive quantity (of animals, insects, or less often, people):- (there's) a multitude (a swarm, a throng, a horde) of [NPs];- (there are) droves of [NPs];Большой русско-английский фразеологический словарь > туча тучей
-
23 smrknuti se
vr pf grow/get dark (ili dim, gloomy), darken; (nebo) grow dull/overcast; (čovjek) frown, scowl, look gloomy/sullen/ /grim/threatening/sinister | -lo mi se pred očima (vrtoglavica) my head began to swim; (bijes) I saw red; - dok jednom n* * *• darken -
24 туча
ж.1) ( тёмное облако) (black) cloud; ( грозовая) storm cloudдождевы́е ту́чи — rain clouds
снеговы́е ту́чи — snow clouds
покры́ться ту́чами — be overcast / covered with clouds, be clouded
2) (рд.; масса, множество) cloud (of), swarm (of), hosts (of)ту́ча пы́ли — cloud of dust
ту́ча мух — swarm of flies
••ту́ча ту́чей (о человеке) — as black / dark as a thundercloud
смотре́ть ту́чей — look gloomy / grim, look as black / dark as a thundercloud
ходи́ть как ту́ча — go about with black looks
ту́чи сгуща́ются / собра́лись / нави́сли над кем-л — the clouds are gathering over smb
-
25 Б-67
СМОТРЕТЬ (ГЛЯДЕТЬ, СИДЕТЬ) БИРЮКОМ VP subj: human to look gloomy, moroseX бирюком смотрит - X is being a (real) sour pussX is scowling. -
26 Б-240
СМОТРЕТЬ (ГЛЯДЕТЬ) БУКОЙ coll VP subj: human to look gloomy, unfriendly, unsociableX смотрит букой - X looks sullenX is lowering (glowering) X has (is going around with) a long face X is wearing a frown (a glum expression). -
27 глядеть бирюком
• СМОТРЕТЬ <ГЛЯДЕТЬ, СИДЕТЬ> БИРЮКОМ[VP; subj: human]=====⇒ to look gloomy, morose:- X is scowling.Большой русско-английский фразеологический словарь > глядеть бирюком
-
28 сидеть бирюком
• СМОТРЕТЬ <ГЛЯДЕТЬ, СИДЕТЬ> БИРЮКОМ[VP; subj: human]=====⇒ to look gloomy, morose:- X is scowling.Большой русско-английский фразеологический словарь > сидеть бирюком
-
29 смотреть бирюком
• СМОТРЕТЬ <ГЛЯДЕТЬ, СИДЕТЬ> БИРЮКОМ[VP; subj: human]=====⇒ to look gloomy, morose:- X is scowling.Большой русско-английский фразеологический словарь > смотреть бирюком
-
30 глядеть букой
• СМОТРЕТЬ < ГЛЯДЕТЬ> БУКОЙ coll[VP; subj: human]=====⇒ to look gloomy, unfriendly, unsociable:- X is wearing a frown (a glum expression).Большой русско-английский фразеологический словарь > глядеть букой
-
31 смотреть букой
• СМОТРЕТЬ < ГЛЯДЕТЬ> БУКОЙ coll[VP; subj: human]=====⇒ to look gloomy, unfriendly, unsociable:- X is wearing a frown (a glum expression).Большой русско-английский фразеологический словарь > смотреть букой
-
32 rysować
to draw; (przen: przedstawiać) to picture; ( robić rysy) to scratch* * *ipf.1. (= robić rysunek) draw; ( ołówkiem) pencil; (= szkicować) sketch.2. form., przen. (= przedstawiać w zarysie) adumbrate, sketch.3. (= robić zadrapania) scratch.ipf.1. (= uwidaczniać się) appear, take shape; rysować się wyraźnie appear clearly l. distinctly; widoki na przyszłość rysują się ponuro the prospects for the future look gloomy.2. (= pokrywać się rysami) get scratched; (= pokrywać się pęknięciami) crack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rysować
-
33 сыч
м. зоол.little owl♢
сычом сидеть — look gloomy -
34 κατασκυθρωπώ
κατασκυθρωπάωpres imperat mp 2nd sgκατασκυθρωπάωpres subj act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπάωpres ind act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπάωpres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)κατασκυθρωπάωpres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)κατασκυθρωπάωimperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)κατασκυθρωπάζωlook gloomy: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)κατασκυθρωπέωpres ind act 1st sg (attic epic doric) -
35 κατασκυθρωπῶ
κατασκυθρωπάωpres imperat mp 2nd sgκατασκυθρωπάωpres subj act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπάωpres ind act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπάωpres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)κατασκυθρωπάωpres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)κατασκυθρωπάωimperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)κατασκυθρωπάζωlook gloomy: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)κατασκυθρωπέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)κατασκυθρωπέωpres ind act 1st sg (attic epic doric) -
36 κατασκυθρωπάζοντες
κατασκυθρωπάζωlook gloomy: pres part act masc nom /voc pl -
37 bermuram durja
-
38 dimma
* * *I)(að), v. to make dark, darken; impers., um kveldit, er dimma tók, when it begtin to grow dark; tekr at dimma af nótt, the night comes on;refl., dimmast, to grow dark (er nótt dimmaðist).f. darkness (dimma nætrinnar); dimmu dregr á et, it begins to look gloomy, threatening.* * *1.d, (but dinimaðisk, Fb. i. 91; dimmat, part., Mar.):—to become dim; neut. or impers., um kveldit er d. tók, when it began to grow dark, Fms. viii. 305; dimmir af nótt, the night darkens, iii. 135: also of clouds, to grow dark (of a gale, storm); þá hvesti ok dimdi í fjörðinn, Espol. Árb. 1768.2.u, f. dimness, darkness, esp. of clouds, nightfall; seglið bar í fjarðar-dimmuna, Espol. Árb. l. c.: metaph. gloom, Pass. 4. ii; the phrase, dimmu dregr á e-t, it becomes clouded, looks threatening, Band. 10. -
39 ylgjast
(ð), v. refl. to frown, look gloomy (tekr veðrit at y.). -
40 сыч
См. также в других словарях:
Gloomy Sunday — (from Hungarian Szomorú vasárnap , IPA2| somoruː vɒʃarnɒp) is a song written by László Jávor and set to music in 1933 by Hungarian pianist and composer Rezső Seress, in which the singer mourns the untimely death of a lover and contemplates… … Wikipedia
Gloomy Salad Days — (死神少女) Gloomy Salad Days poster. Genre Romance, Mystery, Suspense, School Directed by Zero Chou (周美玲) … Wikipedia
Look — Look, n. 1. The act of looking; a glance; a sight; a view; often in certain phrases; as, to have, get, take, throw, or cast, a look. [1913 Webster] Threw many a northward look to see his father Bring up his powers; but he did long in vain. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
gloomy — adj. VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ▪ become, get ▪ Now, don t start to get gloomy … Collocations dictionary
look — look1 [ luk ] verb *** ▸ 1 direct eyes at someone/something ▸ 2 search for someone/something ▸ 3 have an appearance ▸ 4 seem ▸ 5 for saying how likely ▸ 6 making someone pay attention ▸ 7 face a direction ▸ + PHRASES 1. ) intransitive to direct… … Usage of the words and phrases in modern English
look */*/*/ — I UK [lʊk] / US verb Word forms look : present tense I/you/we/they look he/she/it looks present participle looking past tense looked past participle looked 1) [intransitive] to direct your eyes towards someone or something so that you can see… … English dictionary
gloomy expression — sad look, dejected countenance, unhappy face, downcast appearance … English contemporary dictionary
To look blue — Blue Blue (bl[=u]), a. [Compar. {Bluer} (bl[=u] [ e]r); superl. {Bluest}.] [OE. bla, blo, blew, blue, livid, black, fr. Icel.bl[=a]r livid; akin to Dan. blaa blue, Sw. bl[*a], D. blauw, OHG. bl[=a]o, G. blau; but influenced in form by F. bleu,… … The Collaborative International Dictionary of English
things didn't look good — the situation was gloomy, the conditions were not good … English contemporary dictionary
face as long as a fiddle, have a — Look gloomy, miserable … A concise dictionary of English slang
κατασκυθρωπάζω — look gloomy pres subj act 1st sg κατασκυθρωπάζω look gloomy pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)