-
1 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šňůra; nit; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čára3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linka, linie4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) řada6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár řádek7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová linie8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; směr9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubí; síť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) řádek12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh, sortiment; obor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovat2) (to mark with lines.) nalinkovat•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vyložit2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšít•- lined- liner- lining* * *• trať• potrubí• přímka• řádek• řada• rodokmen• šňůra• linie• lemovat• linkovat• linka• čára• dráha -
2 in line for
(likely to get or to be given something: He is in line for promotion.) na řadě -
3 make a bee-line for
(to take the most direct way to; to go immediately to: Fred always makes a bee-line for the prettiest girl at a party.) vzít to přímo, jít přímo na věc -
4 draw the line
(to fix a limit especially for what one is prepared to do.) stanovit hranici, vymezit* * *• rozlišovat -
5 fishing-line
noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) rybářský vlasec -
6 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) vláda2) (a regulation or order: school rules.) řád; předpis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) pravidlo4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zásada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) pravítko, metr2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) vládnout2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rozhodnout3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narýsovat•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) rozhodnutí, nález- rule off
- rule out* * *• vládnout• vláda• pravidlo• panovat -
7 parallel
['pærəlel] 1. adjective1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnoběžný2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný2. adverb(in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnoběžně, souběžně3. noun1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnoběžka2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analogie3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnoběžka4. verb(to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mít obdobu* * *• rovnoběžka• rovnoběžný• souběžný• paralelní -
8 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
9 terminal
['tə:minəl] 1. noun1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) letištní/odbavovací budova2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) konečná stanice3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) koncovka4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminál2. adjective((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) v konečném stadiu* * *• koncový• konečný -
10 hook
[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) háček2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) věšáček, háček3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hák2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) chytat na háček2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zaháknout (se); zapnout3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) odpálený stranou•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *• věšáček• zaháknout• háček• hák -
11 queue
-
12 scan
[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) obzírat, zkoumat2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) proběhnout3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) prohledávat radarem4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) (na)skenovat5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) zrentgenovat, vyšetřit ultrazvukem6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) mít rytmus2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) rentgenové/ultrazvukové vyšetření; zběžné prohlédnutí- scanner* * *• snímat -
13 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) skóre, stav2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitura3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvacítka2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zaznamenat2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) přeškrtnout, vyškrtnout3) (to keep score: Will you score for us, please?) zapisovat body•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *• vstřelit gól• skórovat• skóre• dát gól -
14 bee
[bi:]1) (a four-winged insect that makes honey.) včela2) ((especially American) a meeting for combined work and enjoyment: a knitting bee.) kroužek•- beehive- beeswax
- a bee in one's bonnet
- make a bee-line for* * *• včela -
15 File
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupuII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat- filings* * *• Soubor• File -
16 file
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupuII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat- filings* * *• pilník• pilovat• pořadač• šanon• spis• evidovat• desky -
17 peg
[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kolík2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) věšák3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) kolíček2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) pověsit- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *• věšák• upevnit• protéza• hřeb• háček• flok• kolík• čep -
18 solid
['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) pevný2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) plný3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidní4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) masivní5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) pevný6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) pevný7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) plný2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez přerušení3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) pevná látka2) (a shape that has length, breadth and height.) těleso•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel* * *• tuhý• pevný• pevná látka• spolehlivý• těleso• solidní• čistý -
19 tape
[teip] 1. noun1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) stuha, tkanice2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) cílová páska3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) páska4) (a tape-measure.) měřicí pásmo; krejčovský metr2. verb1) (to fasten or seal with tape.) lepit páskou2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) zachytit na pásku•- measuring-tape
- tape-recorder
- tape-record
- tape-recording* * *• pásmo• páska• magnetofonová páska -
20 angle
I ['æŋɡl] noun1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) úhel2) (a point of view: from a journalist's angle.) hledisko3) (a corner.) roh, kout•- angular- angularity II ['æŋɡl] verb(to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) chytat na udici- angler- angling* * *• udice• úhel• rybařit• roh• stanovisko• hledisko
См. также в других словарях:
Line Mode Browser — displaying the German Wikipedia Original author(s) … Wikipedia
Line 2 Orange (Montreal Metro) — Line 2 Orange / Ligne 2 Orange Panoramic view of Lionel Gro … Wikipedia
Line moiré — is one type of moiré pattern; a pattern that appears when superposing two transparent layers containing correlated opaque patterns. Line moiré is the case when the superposed patterns comprise straight or curved lines. When moving the layer… … Wikipedia
Line — Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A linen… … The Collaborative International Dictionary of English
Line breeding — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line conch — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line engraving — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line of battle — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Line of beauty — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English