-
1 zniesławiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zniesławiać
-
2 zniesławienie
-a; nt* * *n.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zniesławienie
-
3 obsmarować
pf.obsmarowywać ipf.1. (= brudzić) smear, bedaub.2. pot. (= obmawiać) blacken, vilify, drag sb's same through the mud; ( w prasie) libel.pf.obsmarowywać się ipf.1. (= ubrudzić się) smear o.s., bedaub o.s.2. (= oczerniać się) blacken one another, vilify one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsmarować
-
4 oko
I oka; oczy; gen pl oczu; dat pl oczom; instr pl oczami lub oczyma; nt( narząd wzroku) eye; ( wzrok) (eye)sightna pierwszy rzut oka — at first glance lub sight, on the face of it
w oczach — ( z każdą chwilą) rapidly
z zamkniętymi lub zawiązanymi oczami — ( bezbłędnie) with one's eyes closed; ( bez namysłu) without thinking
iść (pójść perf) gdzie oczy poniosą — to go and never look back
mieć dobre oko — to have a good eye; ( mieć dobry wzrok) to have good eyes
mieć kogoś/coś przed oczami — to have sb/sth before one's (very) eyes
mieć kogoś/coś na oku — to keep an eye on sb/sth
mieć oczy otwarte na oko — +acc to keep an eye out for
mieć oko na oko — +acc to have an lub one's eye on
nie spuszczać kogoś/czegoś z oka — to keep an eye on sb/sth
nie zmrużyć ( perf) oka — not to sleep a wink
otworzyć komuś oczy na oko — +acc to open sb's eyes to
patrzeć krzywym okiem na oko — +acc to frown upon, to look askance at
pilnować kogoś/czegoś jak oka w głowie — to keep a close eye on sb/sth
pożerać kogoś/coś oczami — to devour sb/sth with one's eyes
przymykać (przymknąć perf) na coś oczy — to turn a blind eye to sth
puszczać (puścić perf) do kogoś (perskie) oko — to wink at sb
rzucać się (rzucić się perf) w oczy — to stand out, to be conspicuous
dobrze/źle mu patrzy z oczu — he has a kind/forbidding look in his eyes
II oka; oka; ntPi razy oko — pot roughly, more or less
pawie oko — peacock's eye, ocellus
* * *n.1. ( narząd wzroku) eye, optic (arch.); piwne/brązowe/niebieskie oczy hazel/brown/blue eyes; podbite oko black eye, shiner, mouse; bystre oko sharp l. keen eye; mieć bystre oko be sharp l. keen eyed l. eyesighted; zaczerwienione oko reddish eye; kocie oczy ( na drodze) cat's eyes; kocie oko min. cat's eye; tygrysie oko min. tiger's eye; dno oka anat. eyegrounds, fundus of the eye; oko cyklonu meteor. bull's eye, the eye of the storm; sokole oko eagle eye; maślane oczy filmy eyes; wprawne oko practiced eye; w mgnieniu oka in a blink of an eye, in a twinkling, in a flash l. crack; na pierwszy rzut oka at first glance; coś widać na pierwszy rzut oka sth can be seen at first glance; bez zmrużenia oka without batting an eye; na moich oczach before l. under my eyes, in front of my very eyes; słabnąć l. niknąć w oczach ( o człowieku) be fading away, be wasting away; ale masz oko! good eye!; cieszący oko easy on the eye; cieszyć oko please the eye; klapki na oczach blinders, tunnel vision; klapki na oczy ( konia) blinders; Br. blinkers; w moich oczach to jest nic niewarte it's not worth a penny in my eyes l. to my mind; z zamkniętymi oczami with one's eyes closed; pożerać kogoś oczami devour sb with one's eyes; patrzeć na coś krzywym okiem frown upon sth, look askance at sth; być komuś solą w oku be a thorn in sb's side l. flesh, be the stone in sb's shoe; (szkolić się) pod okiem instruktora (train) under the supervision of the instructor; ciemno, choć oko wykol the night is inky black; rzucać się w oczy stick out a mile, stick out like a sore thumb; spędza mi to sen z oczu I can't get it out of my mind; czytam w twoich oczach, że... I can see l. read it in your eyes that...; dobrze ci z oczu patrzy you have a kind look in your eyes; iść, gdzie oczy poniosą go and never look back, walk and don't look back; jak okiem sięgnąć as far as the eye can see; mieć oczy wokół głowy have eyes at the back of one's head; zrobiło mi się ciemno przed oczami I was seeing spots before my eyes; mam to na oku I'm keeping a (sharp) eye on it; mieć coś na oku (np. o pracy) set sights on sth; mam babcię ciągle przed oczyma I can still see grandma before my eyes; miej oczy i uszy otwarte! keep your eyes and ears open!; powiedzieć l. wygarnąć komuś prawdę w oczy tell sb the truth to his/her face, speak the truth to sb's face; wspominać kogoś/coś z łezką w oku think softly l. affectionately l. nostalgically about sb/sth, think about sb/sth with affection; mydlić komuś oczy pull the wool over sb's eyes, throw dust in sb's eyes; nawet nie mrugnął okiem he didn't flicker an eyelid; nie mogłem od niej oderwać oczu I couldn't take my eyes off her; nie mogę spojrzeć jej w oczy I can't look her in the eye/face; mieć oko na coś keep one's eyes open l. peeled l. skinned for sth; nie spuszczaj z oka dzieci keep your eye on the children, keep a close eye l. watch on the children; podbić komuś oko give sb a black eye l. a shiner; własnym oczom nie wierzę! I can't believe my eyes!; nie zmrużyłem oka I didn't sleep a wink; otworzyć szeroko oczy open one's eyes wide; widzieć kątem oka see sth out of the corner of one's eye; strzec kogoś/czegoś jak oka w głowie keep a close eye on sb/sth; rzut oka na coś glimpse at sth; kiedy ty wreszcie przejrzysz na oczy? when will you finally take the blinds off?; przewracać oczami turn up l. roll one's eyes; robić do kogoś perskie oko give sb the eye, give sb a glad eye, make eyes at sb; kłamać w żywe oczy lie through one's teeth, lie in one's throat; na piękne oczy on trust; w cztery oczy in private; rozmawiać z kimś w cztery oczy talk heart to heart to sb, talk eye to eye; rzuć na to okiem have l. take a look l. glance at it, please; cast an eye over it, please; gołym okiem with the naked eye; stanąć z kimś oko w oko stand face to face with sb, confront sb eyeball to eyeball; stracić kogoś z oczu lose sight of sb; spuścić oczy lower one's eyes, cast one's eyes down; spojrzeć prawdzie w oczy face the truth; wake up and smell the coffee; see things for what they really are; świecić oczami za kogoś blush for sb, take the rap; widzieć coś gołym okiem see sth with the naked eye; widzieć coś na własne oczy see sth with one's own eyes; widzieć coś oczami duszy see sth in one's mind's eyes; wpaść komuś w oko catch sb's fancy l. eye, take l. tickle l. catch sb's fancy; zamknąć oczy close one's eyes, breathe one's last; przymykać na coś oczy turn a blind eye to sth; zejdź mi z oczu! get out of my sight!; oczy mi się kleją I have heavy eyes l. eyelids; pi razy oko sth in the neighborhood of, more or less; pasuje to jak pięść do oka it's like a square peg in a round hole; oczy wychodzą mu na wierzch ( ze zdziwienia) his eyes popped out; oko ci zbieleje it'll leave you open-mouthed; kruk krukowi oka nie wykole crows don't pick crows' eyes; dog does not eat dog; oko za oko, ząb za ząb an eye for an eye and a tooth for a tooth; pańskie oko konia tuczy the eye of the master does more work than both his hands; prawda w oczy kole the greater the truth, the greater the libel; strach ma wielkie oczy fear has big eyes; czego oko nie widzi, tego sercu nie żal what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over; what the eye sees not, the heart craves not.3. ( w sieci rybackiej) mesh.4. żegl. ( wachta) watch, lookout.5. żegl. ( pętla na linie) eye-splice, loop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oko
-
5 paszkwil
m (G paszkwilu) lampoon, libel; pasquil książk.- jadowity a. złośliwy paszkwil a virulent lampoon* * *-u, -e; gen pl -i lub -ów; m* * *miGen.pl. -i l. -ów lampoon; pasquinade, pasquil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paszkwil
-
6 pomówienie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt* * *n.1. (= porozmawianie) talk, word; mam z wami do pomówienia I've got to have a word with you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomówienie
-
7 potwarz
f książk. (oszczerstwo) calumny; (ustna) slander; (na piśmie) libel- niegodna a. haniebna potwarz disgraceful slander- rzucać na kogoś potwarze to spread slander about sb- odwołać potwarz to retract a. take back the slander- nie mogę puszczać płazem takich potwarzy I can’t let such slander go unnoticed* * *-y; -eslander, calumny* * *f.pl. -e slander, defamation, calumny.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potwarz
-
8 prawda
-dy, -dy; dat sg - dzie; fjest zimno, prawda? — it's cold, isn't it?
lubisz go, prawda? — you like him, don't you?
mijać (minąć) się z prawdą — perf to depart from the truth
* * *f.truth; szczera prawda plain truth; gorzka prawda bitter truth; ziarno prawdy grain of truth; nie ma w tym, co mówisz, za grosz prawdy there isn't a grain of truth in what you're saying, there isn't an iota of truth in what you're saying; (to) prawda it's true; prawda! true!; jest ciepło, prawda? it's warm, isn't it?; lubisz go, prawda? you like him, don't you?; czy to prawda? is that true?; co prawda as a matter of fact; święta prawda gospel truth; prawdę mówiąc to tell the truth, in truth, truth to tell; mijać się z prawdą depart from the truth; powiedzieć prawdę w oczy give sb a piece of one's mind; dążyć do prawdy aim at truth; naga prawda naked truth; spojrzeć prawdzie w oczy face the truth; dać świadectwo prawdzie emf. testify to the truth; prawda w oczy kole the greater the truth, the greater the libel; zgodny z prawdą truthful.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prawda
-
9 proces
m (G procesu) 1. (ciąg wydarzeń) process- proces produkcyjny a production process- procesy chemiczne/geologiczne chemical/geological processes- proces jednoczenia się Europy the process of European unification- faza a. stadium procesu a stage in a process- podlegać a. ulegać procesowi starzenia się to undergo the ageing process, to age- przechodzić proces fermentacji to undergo fermentation, to ferment2. Prawo (sprawa) (law)suit; (rozprawa) trial- wytoczyć komuś proces to bring a. file a (law)suit against sb, to sue sb- wytoczyć proces o odszkodowanie to file a (law)suit for damages- wygrać/przegrać proces to win/lose a (law)suit- proces cywilny/karny/rozwodowy a civil/criminal/divorce trial- proces o zniesławienie/morderstwo a trial for libel/murder- proces przeciwko komuś/czemuś a lawsuit against sb/sth- wyrok w procesie a trial verdict, the verdict in a trial- koszty procesu costs (of a trial)- umorzyć proces to dismiss a case- □ proces beatyfikacyjny Relig. beatification process- proces kanonizacyjny Relig. canonization process* * *-su, -sy; loc sg - sie; mprocess; PRAWO (law)suitwytoczyć komuś proces — ( perf) to bring a suit against sb
* * *mi1. (= przebieg zmian) process, course of action; procesy decyzyjne decision-making processes; bliskowschodni proces pokojowy Middle East peace process; proces chemiczny chem. chemical process; proces cieplny fiz. thermal process; proces ciśnieniowy fiz. pressure process; proces elementarny fiz., chem. elementary process; proces produkcyjny manufacturing process; proces technologiczny technological process; procesy życiowe fizj. vital processes.2. prawn. (law)suit, process, trial; proces cywilny civil lawsuit; proces karny criminal lawsuit; proces polityczny political trial; miał proces o zabójstwo he was tried for murder; proces przy drzwiach zamkniętych in camera trial; proces publiczny public l. open trial; rewizja procesu retrial; wytaczać komuś proces bring l. take action against sb, bring l. file a suit against sb; przegrać proces lose a lawsuit l. case at law; wygrać proces win a lawsuit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > proces
-
10 poz|ew
m (G pozwu) Prawo 1. (skarga) (law)suit; (wniosek) petition; (roszczenie) claim- pozew rozwodowy a divorce petition- pozew przeciwko komuś a lawsuit against sb- pozew o obrazę a libel lawsuit- pozew o odszkodowanie a claim for compensation- wnieść pozew do sądu to file a lawsuit/petition/claim- oddalić czyjś pozew to dismiss sb’s lawsuit/petition/claim2. (wezwanie) subpoena (ad testificandum), summonsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poz|ew
См. также в других словарях:
libel — li·bel 1 / lī bəl/ n [Anglo French, from Latin libellus, diminutive of liber book] 1: complaint (1) used esp. in admiralty and divorce cases 2 a: a defamatory statement or representation esp. in the form of written or printed words; specif: a… … Law dictionary
Libel — • A malicious publication by writing, printing, picture, effigy, sign, or otherwise than by mere speech, which exposes any living person, or the memory of any person deceased, to hatred, contempt, ridicule, or obloquy, or which causes or tends to … Catholic encyclopedia
Libel tourism — is a form of forum shopping in which plaintiffs choose to file libel suits in jurisdictions thought more likely to give a favourable result. It particularly refers to the practice of pursuing a case in England and Wales, in preference to other… … Wikipedia
Libel — Libel … Deutsch Wikipedia
libel per se — / pər sē, per sā/ n: libel that is actionable without the plaintiff introducing additional facts to show defamation or claiming special damages Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. libel per se … Law dictionary
libel — Ⅰ. libel UK US /ˈlaɪbəl/ noun [C or U] LAW ► something written or published that makes false or unfair statements that are likely to damage the reputation of a person or organization: libel suit/lawsuit »They filed a libel lawsuit against the… … Financial and business terms
libel# — libel n Libel, skit, squib, lampoon, pasquinade mean a public and often satirical presentation of faults or weaknesses, especially those of an individual. Libel (compare libel vb under MALIGN) is the legal term for statement or representation (as … New Dictionary of Synonyms
libel and slander — Two torts (See tort law) that involve the communication of false information about a person, a group, or an entity such as a corporation. Libel is any defamation that can be seen, such as a writing, printing, effigy, movie, or statue. Slander is… … Law dictionary
libel — LIBÉL s. v. diatribă, pamflet. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime libél s. n. libéle/libéluri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic LIBÉL s.n. Scriere satirică asemănătoare cu pamfletul, dar mai violentă decât… … Dicționar Român
Libel — Li bel (l[imac] b[e^]l), n. [L. libellus a little book, pamphlet, libel, lampoon, dim. of liber the liber or inner bark of a tree; also (because the ancients wrote on this bark), paper, parchment, or a roll of any material used to write upon, and … The Collaborative International Dictionary of English
Libel (poetry) — Libel is a verse genre primarily of the Renaissance, descended from the tradition of invective in classical Greek and Roman poetry. Libel is usually expressly political, and balder and coarser than satire. Libels were generally not published but… … Wikipedia