Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+last+out

  • 1 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) vydržet
    * * *
    • vydržet
    • přečkat

    English-Czech dictionary > last out

  • 2 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) poslední
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) poslední; minulý
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) poslední
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) nakonec
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) (po)trvat
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) vydržet
    - last out
    * * *
    • trvat
    • trvání
    • vytrvalost
    • potrvat
    • předchozí
    • poslední
    • předešlý
    • naposled
    • minulý

    English-Czech dictionary > last

  • 3 out of sorts

    1) (slightly unwell: I felt a bit out of sorts after last night's heavy meal.) nevolně
    2) (not in good spirits or temper: He's been a little out of sorts since they told him to stay at home.) rozladěný

    English-Czech dictionary > out of sorts

  • 4 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) vydržet
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) držet se, odolat
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) postačit
    * * *
    • vydržet

    English-Czech dictionary > hold out

  • 5 catch out

    1) (to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.) vyřadit (soupeře)
    2) (to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question etc: The last question in the exam caught them all out.) odrovnat, vyřídit
    * * *
    • přistihnout

    English-Czech dictionary > catch out

  • 6 eke out

    1) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) nastavit
    2) (to manage with difficulty to make (a living, livelihood etc): The artist could scarcely eke out a living from his painting.) protloukat se

    English-Czech dictionary > eke out

  • 7 fish out

    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) vylovit

    English-Czech dictionary > fish out

  • 8 chicken out

    (to avoid doing something because of cowardice: He chickened out at the last minute.) zbaběle couvnout
    * * *
    • zbaběle couvnout

    English-Czech dictionary > chicken out

  • 9 die out

    (to cease to exist anywhere: The custom died out during the last century.) zaniknout
    * * *
    • vyhynout
    • vyhasnout
    • zaniknout

    English-Czech dictionary > die out

  • 10 spin out

    (to cause to last a long or longer time: He spun out his speech for an extra five minutes.) protahovat
    * * *
    • protahovat
    • prodlužovat

    English-Czech dictionary > spin out

  • 11 see out

    (to last longer than: These old trees will see us all out.) přežít

    English-Czech dictionary > see out

  • 12 invalid

    I [in'vælid] adjective
    ((of a document or agreement etc) having no legal force; not valid: Your passport is out of date and therefore invalid.) neplatný
    - invalidity II 1. ['invəlid] noun
    (a person who is ill or disabled: During his last few years, he was a permanent invalid.) invalida
    2. [-li:d] verb
    1) ((with out) to remove (especially a soldier) from service, because of illness: He was invalided out of the army.) propustit jako invalidu
    2) (to cause (especially a soldier) to be disabled: He was invalided in the last war.) zmrzačit
    * * *
    • neplatný

    English-Czech dictionary > invalid

  • 13 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostat
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) přinést, koupit
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostat se; sundat
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostat
    5) (to become: You're getting old.) stávat se
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) přimět
    7) (to arrive: When did they get home?) přijet, přijít
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dosáhnout; dospět; dokončit
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostat
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytit
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopit
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    • získávat
    • získat
    • stát se nějakým
    • get/got/gotten
    • obdržet
    • dostávat
    • dostat
    • dostat se

    English-Czech dictionary > get

  • 14 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) otevřený
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) otevřený
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) otevřený
    4) (not kept secret: an open show of affection.) zjevný
    5) (frank: He was very open with me about his work.) otevřený
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) otevřený
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) otevřený
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) otevřít
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) otevřít, zahájit
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms
    * * *
    • upřímný
    • zahájit
    • širý
    • odhalit
    • otevřený
    • otevírat
    • otvírat
    • odkrýt
    • otevřít

    English-Czech dictionary > open

  • 15 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 16 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plochý
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nudný, všední
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) rozhodný, jasný
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) prázdný, splasklý
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) zvětralý
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) nižší o půl tónu
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) roztažený
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) byt
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) předznamenání bé
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) dlaň
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) nížina
    - flatten
    - flat rate
    - flat out
    * * *
    • byt

    English-Czech dictionary > flat

  • 17 rescue

    ['reskju:] 1. verb
    (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) zachránit
    2. noun
    ((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) záchranná akce; záchrana
    * * *
    • zachraňovat
    • zachránit

    English-Czech dictionary > rescue

  • 18 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) běžet
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) sunout se
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) téci
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) běžet, spustit
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) řídit
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) závodit
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) jezdit, jet
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) běžet, dávat se
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mít, jezdit (čím)
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjet se, pouštět
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)vézt
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prohrábnout, projít
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stávat se
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) běh
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) procházka, projížďka
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) období
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) puštěné očko
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) volné použití
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) přeběh
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výběh
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepřetržitě
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    • utíkat
    • utéct
    • utéci
    • průběh
    • provozovat
    • řídit
    • spravovat
    • téct
    • téci
    • spusť
    • klusat
    • běhat
    • běh
    • běžet
    • chod

    English-Czech dictionary > run

  • 19 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) náhoda
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) příležitost
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) šance
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) riziko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskovat
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) mít štěstí
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) náhodný, nenadálý
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are
    * * *
    • příležitost
    • riskovat
    • riziko
    • šance
    • možnost
    • náhodný
    • náhoda
    • nahodilý

    English-Czech dictionary > chance

  • 20 commission

    [kə'miʃən] 1.
    1) (money earned by a person who sells things for someone else.) provize
    2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) pověření
    3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) jmenovací dekret
    4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) komise
    2. verb
    1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) pověřit
    2) (to give a military commission to.) udělit důstojnickou hodnost
    - commissioner
    - in/out of commission
    * * *
    • úkol
    • úřad
    • výbor
    • zplnomocnit
    • zmocnit
    • zplnomocnění
    • pověření
    • pověřit
    • provize
    • komise
    • jmenovací listina důstojníka

    English-Czech dictionary > commission

См. также в других словарях:

  • last out — {v.} 1. To be enough until the end of. * /There is enough food in the house to last out the snowstorm./ * /Our candies won t last out the night./ 2. To continue to the end of; continue to live after; live or go through. * /The old man is dying;… …   Dictionary of American idioms

  • last out — {v.} 1. To be enough until the end of. * /There is enough food in the house to last out the snowstorm./ * /Our candies won t last out the night./ 2. To continue to the end of; continue to live after; live or go through. * /The old man is dying;… …   Dictionary of American idioms

  • last out — phrasal verb Word forms last out : present tense I/you/we/they last out he/she/it lasts out present participle lasting out past tense lasted out past participle lasted out 1) [transitive, never passive] to manage to stay alive for a particular… …   English dictionary

  • last\ out — v 1. To be enough until the end of. There is enough food in the house to last out the snowstorm. Our candies won t last out the night. 2. To continue to the end of; continue to live after; live or go through. The old man is dying; he won t last… …   Словарь американских идиом

  • Last In Last Out — LILO, method for arranging a line so that the first to arrive is the first to leave (as opposed to the First In Last Out method in which the first to arrive is the last to leave) …   English contemporary dictionary

  • last out — verb hang on during a trial of endurance ride out the storm • Syn: ↑stay, ↑ride out, ↑outride • Derivationally related forms: ↑stayer (for: ↑stay) …   Useful english dictionary

  • last out — see last 13) …   English dictionary

  • First in, Last out — First in, Last out,   FILO …   Universal-Lexikon

  • last out — survive; endure …   English contemporary dictionary

  • last — last1 [last, läst] adj. [ME laste, earlier latest, latst < OE latost, superl. of adj. læt, adv. late: see LATE] 1. alt. superl. of LATE 2. being or coming after all others in place; farthest from the first; hindmost 3. coming after all others… …   English World dictionary

  • last — Ⅰ. last [1] ► ADJECTIVE 1) coming after all others in time or order. 2) most recent in time. 3) immediately preceding in order. 4) lowest in importance or rank. 5) (the last) the least likely or suitable …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»