-
1 влачить жалкое существование
Большой англо-русский и русско-английский словарь > влачить жалкое существование
-
2 languish in poverty
-
3 languish in poverty
Большой англо-русский и русско-английский словарь > languish in poverty
-
4 languish in poverty
влачить жалкое существованиеАнгло-русский словарь экономических терминов > languish in poverty
-
5 languish in poverty
Общая лексика: влачить жалкое существование -
6 languish
1. [ʹlæŋgwıʃ] n1. томный вид, томный взгляд2. вялость, слабость, томность2. [ʹlæŋgwıʃ] v1. 1) вянуть, чахнуть, слабеть, терять силыlegislation languishing in committee - законопроекты, застрявшие на стадии обсуждения в комитетах
flowers languish in drought - цветы вянут /чахнут/ при засухе
young children languish in slums - маленькие дети чахнут /хиреют/ в трущобах
his interest in the subject has greatly languished - его интерес к этому делу заметно ослабел
2) изнывать, изнемогать, тосковатьto languish for years in a dungeon - томиться /изнывать/ годами в тюрьме
3) (for) тосковать, томиться (по чему-л., кому-л.)to languish for relief - жаждать облегчения /утешения/
to languish for love [for sympathy] - жаждать любви [сочувствия]
2. принимать томный видwhen a visitor comes in, she smiles and languishes - когда входит посетитель, она улыбается и взгляд её становится томным
-
7 languish
1. n томный вид, томный взгляд2. n вялость, слабость, томность3. v вянуть, чахнуть, слабеть, терять силыlegislation languishing in committee — законопроекты, застрявшие на стадии обсуждения в комитетах
4. v изнывать, изнемогать, тосковать5. v тосковать, томиться6. v принимать томный видwhen a visitor comes in, she smiles and languishes — когда входит посетитель, она улыбается и взгляд её становится томным
Синонимический ряд:1. bewail (verb) bewail; grieve; lament; mourn2. fail (verb) decline; deteriorate; diminish; droop; dwindle; fade; fail; flag; wane; waste; weaken3. long for (verb) desire; hunger; long; long for; need; pine; want; wither; yearnАнтонимический ряд:celebrate; thrive -
8 languish
ˈlæŋɡwɪʃ
1. сущ.
1) увядание;
ослабление
2) томный вид, томность
2. гл.
1) прям. и перен. слабеть;
чахнуть;
вянуть, ослабевать He did not live, but languished through life. ≈ Он не жил всю жизнь, а чахнул. The appetite languishes. ≈ Аппетит ослабел/убавился. The brightness of lamps languish in the light. ≈ Яркость света от лампы ослабла.
2) а) томиться;
изнывать;
тосковать( for) to languish in jail ≈ томиться в тюрьме How long will Grace go on languishing for her red-haired boy? ≈ Ну и долго Грейс еще собирается сохнуть по этому рыжему? After languishing in obscurity of many years, her early novels have recently been rediscovered. ≈ После многих лет томления в безвестности ее ранние романы недавно были открыты заново. б) напускать томный вид When a visitor comes in, she smiles and languishes.≈ Когда входит посетитель, она начинает улыбаться и принимает томный вид. томный вид, томный взгляд вялость, слабость, томность вянуть, чахнуть, слабеть, терять силы - legislation *ing in committee законопроекты, застрявшие на стадии обсуждения в комитетах - flowers * in drought цветы вянут при засухе - young children * in slums маленькие дети чахнут в трущобах - his interest in the subject has greatly *ed его интерес к этому делу заметно ослабел изнывать, изнемогать, тосковать - to * in poverty влачить жалкое существование - to * for years in a dungeon томиться годами в тюрьме тосковать, томиться (по чему-л., кому-л.) - to * for relief жаждать облегчения - to * for love жаждать любви принимать томный вид - when a visitor comes in, she smiles and *es когда входит посетитель, она улыбается и взгляд ее становится томным languish принимать печальный, томный вид ~ слабеть;
чахнуть;
вянуть ~ томиться;
изнывать;
тосковать (for) ~ томный вид, томность ~ уменьшаться, ослабеватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > languish
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский