-
1 keep it up
(to carry on doing something at the same speed or as well as one is doing it at present: Your work is good - keep it up!) fortsætte sådan* * *(to carry on doing something at the same speed or as well as one is doing it at present: Your work is good - keep it up!) fortsætte sådan -
2 keep one's end up
(to perform one's part in something just as well as all the others who are involved.) følge med* * *(to perform one's part in something just as well as all the others who are involved.) følge med -
3 give a wide berth (to)
(to keep well away from: I give people with colds a wide berth / give a wide berth to people with colds.) gå langt uden om* * *(to keep well away from: I give people with colds a wide berth / give a wide berth to people with colds.) gå langt uden om -
4 give a wide berth (to)
(to keep well away from: I give people with colds a wide berth / give a wide berth to people with colds.) gå langt uden om* * *(to keep well away from: I give people with colds a wide berth / give a wide berth to people with colds.) gå langt uden om -
5 retain
[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) bibeholde2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) modstå* * *[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) bibeholde2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) modstå -
6 health
[helƟ]1) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) sundhed; helbred2) (the state of being well: I may be getting old, but so long as I keep my health, I'll be happy.) helbred•- healthy- healthiness
- health maintenance organization
- health service
- drink to someone's health
- drink someone's health* * *[helƟ]1) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) sundhed; helbred2) (the state of being well: I may be getting old, but so long as I keep my health, I'll be happy.) helbred•- healthy- healthiness
- health maintenance organization
- health service
- drink to someone's health
- drink someone's health -
7 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) have tillid til; stole på2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) betro3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) være sikker på2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) tillid; tro2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) varetægt3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) betroet job4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) båndlagt fond5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) kartel•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) have tillid til; stole på2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) betro3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) være sikker på2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) tillid; tro2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) varetægt3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) betroet job4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) båndlagt fond5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) kartel•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness -
8 bear up
(to keep up courage, strength etc (under strain): She's bearing up well after her shock.) klare sig; holde ud; holde modet oppe* * *(to keep up courage, strength etc (under strain): She's bearing up well after her shock.) klare sig; holde ud; holde modet oppe -
9 fan
I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vifte2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilator2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vifte2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) puste tilII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) fan; tilhænger* * *I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vifte2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilator2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vifte2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) puste tilII [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) fan; tilhænger -
10 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
11 maintain
[mein'tein]1) (to continue: How long can you maintain this silence?) opretholde; bevare2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) vedligeholde3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) forsørge4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) holde på•* * *[mein'tein]1) (to continue: How long can you maintain this silence?) opretholde; bevare2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) vedligeholde3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) forsørge4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) holde på• -
12 safe
I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) i sikkerhed2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) sikker3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) i god behold4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) ufarlig5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) sikker•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) beskytte- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) pengeskab* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) i sikkerhed2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) sikker3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) i god behold4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) ufarlig5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) sikker•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) beskytte- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) pengeskab -
13 secure
[si'kjuə] 1. adjective1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) sikker2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) sikker3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) sikker; tryg2. verb1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) sikre2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) sikre•- securely- security
- security risk* * *[si'kjuə] 1. adjective1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) sikker2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) sikker3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) sikker; tryg2. verb1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) sikre2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) sikre•- securely- security
- security risk
См. также в других словарях:
to keep well in hand — keep under supervision, keep under watch … English contemporary dictionary
keep back (from somebody) — ˌkeep ˈback (from sb/sth) derived to stay at a distance from sb/sth • Keep well back from the road. Main entry: ↑keepderived … Useful english dictionary
keep back (from something) — ˌkeep ˈback (from sb/sth) derived to stay at a distance from sb/sth • Keep well back from the road. Main entry: ↑keepderived … Useful english dictionary
keep — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun VERB + KEEP ▪ earn ▪ It s time you did a job to earn your keep. Keep is used after these nouns: ↑castle {{Roman}}II.{{/Roman}} verb ADVERB ▪ well … Collocations dictionary
keep one's ear to the ground — v. keep well informed regarding prevalent new trends; be astute, be clever … English contemporary dictionary
Keep On Loving You (album) — Keep On Loving You Studio album by Reba Released August 18, 2009 … Wikipedia
Keep the Aspidistra Flying — … Wikipedia
Keep case — A keep case or poly box is a type of DVD (and sometimes CD) packaging. From the well known brand Amaray, this type of case is often called Amaray case, creating a genericized trademark and ambiguities about the real manufacturer of the case.… … Wikipedia
keep — [kiːp] verb kept PTandPP [kept] 1. [transitive] to store something that will be useful: • The Credit Reference Agency keeps files on individuals debt records. • You should keep a supply of forms. 2 … Financial and business terms
keep your nose clean — phrase to behave well and not break any rules or laws Thesaurus: to obey a law or rule, or to accept someone s authoritysynonym obedience and cooperationhyponym Main entry: nose * * * keep your nose clean see ↑nose … Useful english dictionary
Well Alright! — Well Alright! … Википедия