-
1 hear
[hiə]past tense, past participle - heard; verb1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) počuť2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) vypočuť; vypočúvať3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) počuť, mať / dostať správy•- hearing- hearing-aid
- hearsay
- hear! hear!
- I
- he will
- would not hear of* * *• dozvediet sa• pocut• pocúvat• nacúvat -
2 hear! hear!
(a shout to show that one agrees with what a speaker has said (eg in Parliament or at a meeting).) výborne! -
3 apparently
adverb (it seems that; I hear that: Apparently he is not feeling well.) zrejme* * *• podla všetkého• ocividne -
4 disappointed
adjective I was disappointed to hear that the party had been cancelled; a group of disappointed children.) sklamaný* * *• sklamaný -
5 imagine
[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) predstaviť si2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) vymýšľať si3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) domnievať sa; predpokladať•- imagination
- imaginative* * *• vymýšlat• predstavovat si• predstavit si• rezignovat• mysliet si -
6 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) rozoznať2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) predstierať3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) napísať4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) mojkať sa, oblizovať sa* * *• vyšetrit• zistit• zostavit• stanovit• chápat• dokazovat• rozoznat• rozumiet• pochopit -
7 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) priehľadný2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) jasný3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) ostrý4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) voľný5) (free from guilt etc: a clear conscience.) čistý6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) (byť) jasné7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) mimo, vzdialený8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) zbavený2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) vyčistiť2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oslobodiť3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) vyjasniť sa4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) prekonať•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear* * *• volný• uvolnit• vyjasnit• vymazat• zrozumitelný• jasný• cistit• cistý• nulovat -
8 croak
-
9 echo
['ekəu] 1. plural - echoes; noun(the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ozvena2. verb1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) ozývať sa2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) opakovať* * *• echo• ozvena• potvrdenie• opakovat• odrážat sa -
10 flap
[flæp] 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) cíp2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) trepotanie3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) zmätok2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) trepotať (sa)2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) panikáriť* * *• sklopit strechu• trepotat sa• trepotanie• trepotat (sa)• hádzanie• klapka• jazyk v topánke• panikárit• panika• plochý úder• plesknutie• plesknút• plieskat sa• krajícek chleba• krídlo• mávat• mávanie• neovládat sa• nervozita -
11 gobble
['ɡobl]1) (to swallow food etc quickly: You'll be sick if you keep gobbling your meals like that.) hltať2) ((of turkeys) to make a noise in the throat: We could hear the turkeys gobbling in the farmyard.) hudrovať* * *• hudrat• pažravo hltat -
12 harsh
-
13 instalment
1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) splátka2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) diel, časť* * *• splátka• cast• pokracovanie -
14 jury
['‹uəri]plural - juries; noun1) (a group of people legally selected to hear a case and to decide what are the facts, eg whether or not a prisoner accused of a crime is guilty: The verdict of the jury was that the prisoner was guilty of the crime.) porota2) (a group of judges for a competition, contest etc: The jury recorded their votes for the song contest.) porota•- juror- juryman* * *• sudcovský zbor• jury• provizórny• rozhodca• porota• náhradný• núdzový -
15 mumble
(to speak (words) in such a way that they are difficult to hear: The old man mumbled (a few words) quietly to himself.) (za)mrmlať* * *• zamrmlanie• zamrmlat• brblat• mrmlat• mrmlanie -
16 recognise
1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) poznať2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) uznať, pripustiť3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) uznať4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) uznať, pripustiť•- recognisable
- recognizably
- recognisably
- recognition* * *• uznat za vlastné (dieta)• uznat• uznávat• vyjadrit uznanie• zistit• skúmat• pripustit• pripúštat• hovorit• dat najavo• rozoznat• robit prieskum• poznat• poznat sa• ocenit• ocenovat -
17 scarcely
1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) sotva2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) ťažko* * *• sotva• skoro nie• takmer nie• tažko• ani nie• len -
18 sorry
['sori] 1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) prepáčte, ľutujem2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) smutný3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) neuspokojivý, žalostný, zlý2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) prepáčte2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) prosím?•* * *• prepácte ü• lutovat -
19 stagger
['stæɡə]1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) tackať sa2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.) ohromiť, zdrviť3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.) rozložiť•* * *• usporiadanie do smien• vyviest z miery• zacat mat pochybnosti• zdrvit• zaváhat• zakolísat• zapotácat sa• zapotácanie• zakymácat sa• zdesit• zakolísanie• šokovat• šachovito rozostavat• striedavé usporiadanie• tackat sa• stratit istotu• triast sa• udivit• prekvapit• klátit sa• klátenie• klátit• casové rozdelenie zaciatk• chviet sa• chvenie• rozvrhnút• rozložit• rozdelit casovo• potácat sa• potácanie• kolísat• kolísavý krok• kolísanie• motanie• motat sa• omrácit• ohromit• odstupnovat -
20 sweet
[swi:t] 1. adjective1) (tasting like sugar; not sour, salty or bitter: as sweet as honey; Children eat too many sweet foods.) sladký2) (tasting fresh and pleasant: young, sweet vegetables.) čerstvý3) ((of smells) pleasant or fragrant: the sweet smell of flowers.) sladký4) ((of sounds) agreeable or delightful to hear: the sweet song of the nightingale.) melodický5) (attractive or charming: What a sweet little baby!; a sweet face/smile; You look sweet in that dress.) ľúbezný6) (kindly and agreeable: She's a sweet girl; The child has a sweet nature.) milý2. noun1) ((American candy) a small piece of sweet food eg chocolate, toffee etc: a packet of sweets; Have a sweet.) sladkosť, cukrovinka2) ((a dish or course of) sweet food near or at the end of a meal; (a) pudding or dessert: The waiter served the sweet.) múčnik3) (dear; darling: Hallo, my sweet!) miláčik•- sweeten- sweetener
- sweetly
- sweetness
- sweetheart
- sweet potato
- sweet-smelling
- sweet-tempered* * *• vonavý• vlúdny• vonajúci• výhody• vzácny• zlato• zrucný• sladká vôna• sladká chut• sladké likéry• sladkokyslý• sladkost• skúsený• sentimentálny• sladký• svieži• tvárny• umiernený• tanecný• presladený• príjemnosti• príjemný• prevonaný• príjemná stránka• elastický• drahý• fantastický• klady• bonbón• citlivý• cukrovinka• cerstvý• cistý• dobrý• cukrík• dezert• radosti• roztomilý• rozkošný• pružný• osviežujúci• poddajný• plody• pastelový• ovocie• pekný• pohodlný do ruky• pôvabný• láskavý• kúzelný• kolosálny• lahko ovládatelný• lúbezný• lahodný• milý• múcnik• milácik• milovaný• múcnik (amer.)• melodický• mierny• neskazený• nasladlý• neskysnutý• obratný• nežný• obrovský
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hear — [ hır ] (past tense and past participle heard [ hɜrd ] ) verb *** ▸ 1 notice sound ▸ 2 receive information ▸ 3 listen to ▸ 4 understand (feeling) ▸ 5 about things said ▸ 6 in court of law ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive never… … Usage of the words and phrases in modern English
hear — W1S1 [hıə US hır] v past tense and past participle heard [hə:d US hə:rd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(hear sounds/words etc)¦ 2¦(listen to somebody/something)¦ 3¦(be told something)¦ 4¦(in court)¦ 5 have heard of somebody/something 6 not hear the last of somebody… … Dictionary of contemporary English
That 1 Guy — playing the Magic Pipe Background information Birth name Mike Silverman … Wikipedia
That Travelin' Two-Beat — was a duet album by Bing Crosby and Rosemary Clooney, recorded in August and December 1964 and released on Capitol Records in 1965. With its world tour theme, it was an unabashed revisitation of the concept explored in the duo s acclaimed RCA… … Wikipedia
hear — verb past tense and past participle heard /h:d/ 1 HEAR SOUNDS/WORDS ETC (intransitive, transitive not in progressive) to know that a sound is being made, using your ears: Did you hear that noise? | I called his name, but he pretended not to hear … Longman dictionary of contemporary English
hear */*/*/ — UK [hɪə(r)] / US [hɪr] verb Word forms hear : present tense I/you/we/they hear he/she/it hears present participle hearing past tense heard UK [hɜː(r)d] / US [hɜrd] past participle heard Collocations: When you hear a sound, you become conscious of … English dictionary
hear — verb 1 be aware of sounds ADVERB ▪ clearly, well ▪ He s getting old and he can t hear very well. ▪ barely, just ▪ I could just hear the music in the distance … Collocations dictionary
That's Entertainment! — Infobox Film | name = That s Entertainment! caption =2004 DVD release director = Jack Haley, Jr. producer = Jack Haley Jr. writer = Jack Haley Jr. starring =Frank Sinatra Fred Astaire Bing Crosby Gene Kelly music =Henry Mancini cinematography =… … Wikipedia
hear things — verb To have auditory hallucinations. You didnt hear that? Am I hearing things? … Wiktionary
Hear 'n Aid — was a joint effort from the heavy metal scene of the 80s to raise money for famine relief in Africa. Within a year, the project had raised $1 million. Background When attending a 48 hour charity Radiothon at the radio station KLOS, Jimmy Bain (of … Wikipedia
Hear hear — Hear, hear is an expression that originated as hear ye, or hear him, usually repeated. This imperative was used to call attention to a speaker s words, and naturally developed the sense of a broad expression of favour. This is how it is still… … Wikipedia