Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

to+hear+that

  • 1 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) heyra
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) hlusta á
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) heyra, frétta, hafa spurnir af
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Icelandic dictionary > hear

  • 2 hear! hear!

    (a shout to show that one agrees with what a speaker has said (eg in Parliament or at a meeting).) heyr! heyr!

    English-Icelandic dictionary > hear! hear!

  • 3 apparently

    adverb (it seems that; I hear that: Apparently he is not feeling well.) að því er virðist

    English-Icelandic dictionary > apparently

  • 4 disappointed

    adjective I was disappointed to hear that the party had been cancelled; a group of disappointed children.) vonsvikinn

    English-Icelandic dictionary > disappointed

  • 5 imagine

    [i'mæ‹in]
    1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) ímynda sér
    2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) ímynda sér
    3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) gera sér í hugarlund
    - imagination
    - imaginative

    English-Icelandic dictionary > imagine

  • 6 make out

    1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) greina, eygja
    2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) láta líta út sem
    3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) skrifa, fylla út
    4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.)

    English-Icelandic dictionary > make out

  • 7 a good job

    (a lucky or satisfactory state of affairs: It's a good job that she can't hear what you're saying; He has lost his trumpet, and a good job too!) það er eins gott

    English-Icelandic dictionary > a good job

  • 8 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) gagnsær
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) heiðskír
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skÿr
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) óhindraður; opinn
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) saklaus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) skilja vel
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) laus, sloppinn (úr eða frá)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laus (undan eða við)
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) hreinsa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) hreinsa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) birta til, hreinsa (sig)
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) fara/komast yfir
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Icelandic dictionary > clear

  • 9 croak

    [krəuk] 1. verb
    (to utter a low hoarse sound like that of a frog: I could hear the frogs croaking.) kvakka
    2. noun
    (such a sound.) kvakk

    English-Icelandic dictionary > croak

  • 10 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) bergmál
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) bergmála
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) herma eftir; endurtaka

    English-Icelandic dictionary > echo

  • 11 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) (laust) horn
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) smellur, skellur; sláttur
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) ringulreið; uppnám
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) blakta; blaka
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) ruglast; komast í uppnám

    English-Icelandic dictionary > flap

  • 12 gobble

    ['ɡobl]
    1) (to swallow food etc quickly: You'll be sick if you keep gobbling your meals like that.) háma í sig
    2) ((of turkeys) to make a noise in the throat: We could hear the turkeys gobbling in the farmyard.) klaka

    English-Icelandic dictionary > gobble

  • 13 grapevine

    1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) lausafregnir, slúðursaga
    2) (a vine.) vínviður

    English-Icelandic dictionary > grapevine

  • 14 harsh

    1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) strangur, harður
    2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) skerandi; óþægilegur
    - harshness

    English-Icelandic dictionary > harsh

  • 15 instalment

    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) afborgun
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) kafli, hluti

    English-Icelandic dictionary > instalment

  • 16 jury

    ['‹uəri]
    plural - juries; noun
    1) (a group of people legally selected to hear a case and to decide what are the facts, eg whether or not a prisoner accused of a crime is guilty: The verdict of the jury was that the prisoner was guilty of the crime.) kviðdómur
    2) (a group of judges for a competition, contest etc: The jury recorded their votes for the song contest.) dómnefnd
    - juryman

    English-Icelandic dictionary > jury

  • 17 mumble

    (to speak (words) in such a way that they are difficult to hear: The old man mumbled (a few words) quietly to himself.) muldra, tuldra

    English-Icelandic dictionary > mumble

  • 18 recognise

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) þekkja, bera kennsl á
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) viðurkenna, gangast við
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) viðurkenna og taka upp stjórnmálasamband við
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) viðurkenna
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Icelandic dictionary > recognise

  • 19 recognize

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) þekkja, bera kennsl á
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) viðurkenna, gangast við
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) viðurkenna og taka upp stjórnmálasamband við
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) viðurkenna
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Icelandic dictionary > recognize

  • 20 scarcely

    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) naumlega
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) varla

    English-Icelandic dictionary > scarcely

См. также в других словарях:

  • hear — [ hır ] (past tense and past participle heard [ hɜrd ] ) verb *** ▸ 1 notice sound ▸ 2 receive information ▸ 3 listen to ▸ 4 understand (feeling) ▸ 5 about things said ▸ 6 in court of law ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive never… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hear — W1S1 [hıə US hır] v past tense and past participle heard [hə:d US hə:rd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(hear sounds/words etc)¦ 2¦(listen to somebody/something)¦ 3¦(be told something)¦ 4¦(in court)¦ 5 have heard of somebody/something 6 not hear the last of somebody… …   Dictionary of contemporary English

  • That 1 Guy — playing the Magic Pipe Background information Birth name Mike Silverman …   Wikipedia

  • That Travelin' Two-Beat — was a duet album by Bing Crosby and Rosemary Clooney, recorded in August and December 1964 and released on Capitol Records in 1965. With its world tour theme, it was an unabashed revisitation of the concept explored in the duo s acclaimed RCA… …   Wikipedia

  • hear — verb past tense and past participle heard /h:d/ 1 HEAR SOUNDS/WORDS ETC (intransitive, transitive not in progressive) to know that a sound is being made, using your ears: Did you hear that noise? | I called his name, but he pretended not to hear …   Longman dictionary of contemporary English

  • hear */*/*/ — UK [hɪə(r)] / US [hɪr] verb Word forms hear : present tense I/you/we/they hear he/she/it hears present participle hearing past tense heard UK [hɜː(r)d] / US [hɜrd] past participle heard Collocations: When you hear a sound, you become conscious of …   English dictionary

  • hear — verb 1 be aware of sounds ADVERB ▪ clearly, well ▪ He s getting old and he can t hear very well. ▪ barely, just ▪ I could just hear the music in the distance …   Collocations dictionary

  • That's Entertainment! — Infobox Film | name = That s Entertainment! caption =2004 DVD release director = Jack Haley, Jr. producer = Jack Haley Jr. writer = Jack Haley Jr. starring =Frank Sinatra Fred Astaire Bing Crosby Gene Kelly music =Henry Mancini cinematography =… …   Wikipedia

  • hear things — verb To have auditory hallucinations. You didnt hear that? Am I hearing things? …   Wiktionary

  • Hear 'n Aid — was a joint effort from the heavy metal scene of the 80s to raise money for famine relief in Africa. Within a year, the project had raised $1 million. Background When attending a 48 hour charity Radiothon at the radio station KLOS, Jimmy Bain (of …   Wikipedia

  • Hear hear — Hear, hear is an expression that originated as hear ye, or hear him, usually repeated. This imperative was used to call attention to a speaker s words, and naturally developed the sense of a broad expression of favour. This is how it is still… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»