-
1 bližnjica
-
2 skratka
-
3 kortъkъ
kortъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `short'Page in Trubačev: XI 101-104Church Slavic:Russian:korótkij `short' [adj o]Czech:krátký `short' [adj o]Slovak:krátky `short' [adj o]Polish:krótki `short' [adj o]Serbo-Croatian:krátak `short' [adj o], krátka [Nomsf];Čak. krå̑tak (Vrgada) `short' [adj o], krå̄tkȁ [Nomsf], krå̑tko [Nomsn];Čak. krãtak (Vrgada) `short' [adj o], krãtka [Nomsf], krãtko [Nomsn]Slovene:krátǝk `short' [adj o]Bulgarian:krátăk `short' [adj o]Indo-European reconstruction: kort-u-ko-Page in Pokorny: 941 -
4 krǫpъ
krǫpъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `short, small'Page in Trubačev: XIII 27-28Church Slavic:krǫpъ `small' [adj o];Old Czech:krupý `rough, unpolished' [adj o]Polish:krępy `rather short, thick, strong' [adj o]Bulgarian:krăp (dial.) `short' [adj o]Indo-European reconstruction: (s)kromp- -
5 blęsti
blęsti Grammatical information: v.Page in Trubačev: II 115Old Church Slavic:blęsti `chatter, talk nonsense' [verb], blędǫ [1sg]Church Slavic:Old Russian:Old Czech:Serbo-Croatian:Slovene:blésti `rave, talk nonsense' [verb], blédem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: blend-Lithuanian:blę̃sti `sleep, stir flour into soup, talk nonsense, become cloudy' [verb], bleñdžia [3sg]Latvian:blènst `be short-sighted' [verb] \{1\}Indo-European reconstruction: The root *bʰlend- seems to be limited to Balto-Slavic and Germanic.Page in Pokorny: 157Notes:\{1\} In ME, blenst `talk nonsense' is accented blènst2 (blènzt2) or blênst2 (blênzt2). Blenst `be short-sighted' occurs with the unambiguous accentuations blènst\ and bleñst (1x). In some dialects, the latter verb has also preserved the root-final d. -
6 dòrga
dòrga Grammatical information: f. ā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `road, way'Page in Trubačev: V 74-75Russian:doróga `road, way' [f ā]Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:dróha `road, way' [f ā];Serbo-Croatian:drȁga `ravine, rapid stream, (arch.) road, way' [f ā]Slovene:drága `ditch, gully, ravine' [f ā]Comments: Possibly cognate with -> * dьrgati < * drHgʰ-. As for the semantics, cf. OIc. dragan `pull' (*dʰrogʰ-) vs. Nw. drag `draught, stream', drog (dial.) `short sleigh, track (of an animal), valley'.Other cognates: -
7 kratek
brief, short -
8 kratkoviden
near-sighted, short-sighted -
9 majhen
little, midget, minor, moderate, S, short, small -
10 okrajšava
abbreviation, short -
11 blizъkъ
blizъ I; blizъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `near, close'Page in Trubačev: II 121-122Church Slavic:Russian:blízyj (dial.) `short-sighted' [adj o];blízkij `near, close' [adj o]Ukrainian:blýz'kyj `near, close' [adj o]Czech:blizý (arch.) `near, close' [adj o];blíkzý `near, close' [adj o]Slovak:blízky `near, close' [adj o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:blȋz `near, close' [adj o];blȉzak `near, close' [adj o]Slovene:blízǝk `near, close' [adj o], blízka [Nomsf]Bulgarian:blízăk `near, close' [adj o]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-Page in Pokorny: 161Other cognates:Notes:\{1\} As an adjective, blizъ is exclusively attested in Croatian Church Slavic manuscripts from the 14th century. -
12 blьskъ
blьskъ Grammatical information: m. oPage in Trubačev: II 113-114Church Slavic:Old Czech:Lower Sorbian:Bulgarian:blắsăk `blow, stab' [m o]Lithuanian:blìzgas `shine, glimmer' [m o] 2Indo-European reconstruction: bʰliǵ-sko-Page in Pokorny: 156Comments: The preglottalized velar may or may not have been lost before Winter's law. In the latter case, the Slavic and Baltic forms with short *i would have to be of analogical origin. For this reason I prefer a Proto-Balto-Slavic reconstruction without ʔ. -
13 bȏlь
bȏlь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pain'Page in Trubačev: II 191-192Old Church Slavic:Russian:Belorussian:Ukrainian:Czech:Slovak:Polish:ból `pain, sorrow, grief' [m o], bólu [Gens] \{1\}Kashubian:bu̯ȯl `pain' [m o], bu̯ȯlu \{1\}Slovincian:bȯ́ul `pain' [m o], bȯ́ulu̇_Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:bȏl `pain, illness' [f i], bȍli [Gens];Čak. bȏl (Vrgada, Novi) `pain, illness' [f i], bȍli [Gens];Slovene:bȏɫ `pain, suffering, grief' [f i], bȏli [Gens];bȏɫ `pain, suffering, grief' [m o]Bulgarian:Macedonian:Indo-European reconstruction: bʰol(H)-i-Page in Pokorny: 125Comments: A deverbative of -> *bolěti.Other cognates:OIc. bǫl `misfortune, damage' [n], bǫlve [Dats];Notes: -
14 dъxъ
dъxъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `breathing, breath'Page in Trubačev: V 178Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:dȃh `breathing, breath' [m o];Čak. då̑h (Vrgada) `breathing, breath' [m o], då̑ha [Gens];Čak. dȃh (Orbanići) `breath' [m o], dȃha [Gens]Slovene:dàh `breathing, breath' [m o];dáh `breathing, breath' [m o] \{1\}Bulgarian:dăx `breathing, breath' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: duṣosLithuanian:dùsas `short breath, asthma' [m o]Indo-European reconstruction: dʰus-o-Page in Pokorny: 268Other cognates:Notes:\{1\} Both forms are absent from Pleteršnik's dictionary. -
15 ȅzero
ȅzero; ȅzerъ Grammatical information: n. o; m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lake'Page in Trubačev: VI 33-34Old Church Slavic:Russian:ózero `lake' [n o]Czech:Slovak:jeźer (E. dial.) `lake' [m o]Polish:Upper Sorbian:jězer `lake' [n o]Serbo-Croatian:jȅzero `lake' [n o], jezèra [Nom p];Čak. jȅzero (Vrgada) `lake' [n o], jezerå̃ [Nom p];Čak. jȅzero?? (Novi) `lake' [n o], jȅzera [Nom p];jȅzēr `lake' [m o]Slovene:ję̑zerọ `lake' [n o];ję̑zer `lake' [m o];Bulgarian:ézero `lake' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: éźeroLithuanian:ẽžeras `lake' [m o] 3bLatvian:ęzęrs `lake' [m o];ęzars `lake' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: h₁eǵʰ-(e)r-o-IE meaning: lakeCertainty: -Comments: In view of "Rozwadowski's change", the reconstruction of the anlaut offers a number of alternatives (*h₂e-, *h₃e-, *Ho-), but not if the etymon under discussion belongs to *ězъ `balk, weir', which in my opinion is the case. A cognate outside Balto-Slavic is Arm. ezr `bank, border, limit' < *h₁(e)ǵʰ- (-> *ězъ for the semantic apects of the etymology). Note that the short initial vowel of *jȅzero requires the reconstruction of an aspirated velar anyhow (Winter's law). The connection with the Greek mythological river Α᾽ χέρων is dubious.Other cognates: -
16 ȅzerъ
ȅzero; ȅzerъ Grammatical information: n. o; m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lake'Page in Trubačev: VI 33-34Old Church Slavic:Russian:ózero `lake' [n o]Czech:Slovak:jeźer (E. dial.) `lake' [m o]Polish:Upper Sorbian:jězer `lake' [n o]Serbo-Croatian:jȅzero `lake' [n o], jezèra [Nom p];Čak. jȅzero (Vrgada) `lake' [n o], jezerå̃ [Nom p];Čak. jȅzero?? (Novi) `lake' [n o], jȅzera [Nom p];jȅzēr `lake' [m o]Slovene:ję̑zerọ `lake' [n o];ję̑zer `lake' [m o];Bulgarian:ézero `lake' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: éźeroLithuanian:ẽžeras `lake' [m o] 3bLatvian:ęzęrs `lake' [m o];ęzars `lake' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: h₁eǵʰ-(e)r-o-IE meaning: lakeCertainty: -Comments: In view of "Rozwadowski's change", the reconstruction of the anlaut offers a number of alternatives (*h₂e-, *h₃e-, *Ho-), but not if the etymon under discussion belongs to *ězъ `balk, weir', which in my opinion is the case. A cognate outside Balto-Slavic is Arm. ezr `bank, border, limit' < *h₁(e)ǵʰ- (-> *ězъ for the semantic apects of the etymology). Note that the short initial vowel of *jȅzero requires the reconstruction of an aspirated velar anyhow (Winter's law). The connection with the Greek mythological river Α᾽ χέρων is dubious.Other cognates: -
17 ęzỳkъ
ęzỳkъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `tongue, language'Page in Trubačev: VI 74-75Old Church Slavic:językъ `tongue, language, nation' [m o]Russian:jazýk `tongue, language' [m o]Czech:Slovak:Polish:język `tongue, language' [m o]Serbo-Croatian:jèzik `tongue, language' [m o];Čak. jazȉk (Vrgada) `tongue, language' [m o];Čak. zajȉk (Novi, Orbanići) `tongue, language' [m o]Slovene:jézik `tongue, language' [m o], jezíka [Gens]Bulgarian:ezík `tongue, language' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: inźuʔ-Lithuanian:liežùvis `tongue' [m io] 2Old Prussian:insuwis `tongue'Indo-European reconstruction: dnǵʰ-uh₂-IE meaning: tongueCertainty: +Page in Pokorny: 223Comments: Apparently, the Balto-Slavic noun *inźuʔ- (with loss of initial *d) acquired the suffix *-kъ in Slavic. The nasal vowel of the root is reflected as short in the languages where quantitative differences can be observed, which points to original suffixal stress.Other cognates:Skt. jihvā́- (RV+) `tongue' [f]; -
18 krěpъkъ
krěpъkъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `strong'Page in Trubačev: XII 135-138Old Church Slavic:krěpъkъ `strong' [adj o]Russian:krépkij `strong' [adj o], krépok [short]Czech:křepký `fresh, strong' [adj o]Slovak:krepký `adroit, smart' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:krȅpak `strong, lively' [adj o];Čak. krȉpak (Novi) `strong, lively' [adj o];Čak. krȅpak (Orbanići) `strong, lively' [adj o]Slovene:krẹ́pǝk `hard, stiff, tough' [adj o], krẹ́pka [Gens];krẹpȃk `hard, stiff, tough' [adj o], krẹpkà [Gens]Bulgarian:krépăk `tough, hard, strong' [adj o]Indo-European reconstruction: kreh₁p-u-ko-Other cognates: -
19 lь̑nъ
lь̑nъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `flax'Page in Trubačev: XVII 87-90Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:lȁn `flax' [m o];Čak. lȃn (Orbanići) `flax' [m o], lȃna [Gens]Slovene:lȃn `flax' [m o/u], lȃna [Gens], lanȗ [Gens]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: línumLithuanian:linaĩ `flax' [Nompm o] 4Latvian:Old Prussian:linno `flax'Comments: The widespread vaccillation between long and short i makes it impossible to establish a common IE proto-form. We are probably dealing with a non-IE culture word. For Balto-Slavic we must reconstruct a barytone neuter o-stem. Accentual mobility is secondary.Other cognates: -
20 mèčь
mèčь; mь̀čь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `sword'Page in Trubačev: XVIII 141-142Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:miecʒ̇ (Matthaei 1721) `sword' [m jo]Serbo-Croatian:mȁč `sword' [m jo], màča [Gens];Čak. mȁč (Vrgada) `sword' [m jo], mačȁ [Gens]Slovene:mèč `sword' [m jo]Bulgarian:Comments: This etymon has often been considered a borrowing from Germanic, but the Slavic short vowel does not match the long vowel of the Germanic forms. The vacillation between *e and *ь may be attributed to the raising of pretonic *e in the vicinity of a palatalized consonant (see Kortlandt 1984-1985), but this development seems to have occured prior to Dybo's law and there is no particular reason to regard * mečь as an old oxytone noun. Trubačëv (ESSJa s.v.) advocates a connection with OIr. mecc-, referring to Odincov 1985.Other cognates:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
short story — short story, adj. a piece of prose fiction, usually under 10,000 words. [1885 90] * * * Brief fictional prose narrative. It usually presents a single significant episode or scene involving a limited number of characters. The form encourages… … Universalium
Short Brothers — plc Tipo subsidiaria Fundación 1908 en Battersea Sede Belfast ,Irlanda del Norte … Wikipedia Español
Short Brothers (Flugzeughersteller) — Short Brothers (auch Shorts) war ein britischer Flugzeughersteller, dessen Nachfolger gegenwärtig in Belfast angesiedelt ist. Shorts gilt als die erste Flugzeugfirma der Welt und war ein bedeutender Hersteller von Flugbooten während des Zweiten… … Deutsch Wikipedia
Short — Short, a. [Compar. {Shorter}; superl. {Shortest}.] [OE. short, schort, AS. scort, sceort; akin to OHG. scurz, Icel. skorta to be short of, to lack, and perhaps to E. shear, v. t. Cf. {Shirt}.] 1. Not long; having brief length or linear extension; … The Collaborative International Dictionary of English
Short rib — Short Short, a. [Compar. {Shorter}; superl. {Shortest}.] [OE. short, schort, AS. scort, sceort; akin to OHG. scurz, Icel. skorta to be short of, to lack, and perhaps to E. shear, v. t. Cf. {Shirt}.] 1. Not long; having brief length or linear… … The Collaborative International Dictionary of English
Short suit — Short Short, a. [Compar. {Shorter}; superl. {Shortest}.] [OE. short, schort, AS. scort, sceort; akin to OHG. scurz, Icel. skorta to be short of, to lack, and perhaps to E. shear, v. t. Cf. {Shirt}.] 1. Not long; having brief length or linear… … The Collaborative International Dictionary of English
Short-term memory — Short term memory, sometimes referred to as primary, working, or active memory, is said to hold a small amount of information for about 20 to 30 seconds.Estimates of short term memory capacity vary – from about 3 or 4 elements (i.e., words,… … Wikipedia
Short subject — is a format description originally coined in the North American film industry in the early period of cinema. The description is now used almost interchangeably with short film. Either term is often abbreviated to short (as a noun, e.g. a short… … Wikipedia
Short (surname) — Short is a surname, and may refer to:* Augustus Short (1802 1883), British born Australian religious leader * Bobby Short (1924 2005), American musician * Brandon Short (born 1977), American football player * Chris Short (1937 1991), American… … Wikipedia
Short Hills, New Jersey — Short Hills is an unincorporated area located within the township of Millburn, in Essex County, New Jersey, United States. It is a popular commuter town for residents who work in New York City. History Beginnings Originally, the area that would… … Wikipedia
Short-tail stingray — Conservation status … Wikipedia