Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+give+o+to+get+-

  • 1 give someone a buzz

    ((slang) to telephone someone: I'll give you a buzz as soon as I get there.)

    English-Finnish dictionary > give someone a buzz

  • 2 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 3 way

    • neuvo
    • tyyli
    • vauhti
    • elämäntapa
    • etäisyys
    • väylä
    • pääsy
    • päin
    • reitti
    • rata
    • telapölkyt
    • tie
    • keino
    • menettelytapa
    • peli
    • matka
    • suunta
    • taipale
    • tapa
    • taho
    • kulkutie
    • kulkureitti
    finance, business, economy
    • kurssi
    • kulku
    • konsti
    * * *
    wei 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) reitti
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) tie
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) tie
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) matka
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) tapa
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) tapa
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) tapa
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tie
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) paljon
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Finnish dictionary > way

  • 4 call

    • tituloida
    • nimittää
    • hälyyttää
    • hälyttää
    stock exchange
    • julkihuuto
    • herättää
    • huhuilla
    • huutaa
    • huhuilu
    • huuto
    • huudahtaa
    • huudella
    • velkoa
    • velkomus
    • vierailla
    • vierailu
    • vieraskäynti
    • esiinhuuto
    law
    • esiinhuuto oikeudessa
    • soittaa
    • soitto
    • soittaa puhelimella
    • vaatimus
    • puhelinsoitto
    • potilaskäynti
    • puhelu
    • puhutella
    law
    • kehotus
    • haastaa
    • merkinanto
    • sanoa joksikin
    • sanoa
    • mainita
    physics
    • ääni
    • kutsu
    • kukkua
    • kutsu(tietotekn)
    automatic data processing
    • kutsua (ATK)
    automatic data processing
    • kutsu (ATK)
    • käynti
    • käväistä
    • kutsumus
    • kutsuääni
    • käyntikerta
    • käydä
    • kutsua
    • kutsua(tietotekn)
    • kutsuhuuto
    • kutsumerkki
    • poiketa
    * * *
    ko:l 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa
    7) ((in card games) to bid.) tarjota
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Finnish dictionary > call

  • 5 tell

    • pakista
    • rupatella
    • neuvoa
    • ilmaista
    • ilmoittaa
    • jaaritella
    • juoruta
    • jutella
    • jutustella
    • turista
    • tuntea
    • esittää
    • erottaa
    • vaikuttaa
    • puhua
    • puhella
    • pyytää
    • tiedottaa
    • kehottaa
    • keskustella
    • kertoa
    • kannella
    • haastaa
    • haastella
    • sanoa
    • selostaa
    • mainita
    • tarinoida
    • käskeä
    • kuuluttaa
    • kuvata
    • laskea
    • lausua
    military
    • komentaa
    • lukea
    * * *
    tel
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) kertoa
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) käskeä
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) kertoa
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) erottaa
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) kieliä
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) näkyä
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Finnish dictionary > tell

  • 6 cold

    • pakkanen
    • nuiva
    • nuha
    • hyytävä
    • jäinen
    • tunteeton
    • hyinen
    • huurteinen
    • viileys
    • viluinen
    • vilustuminen
    • viileä
    • vilu
    • jäätävä
    • kalsea
    • jäähtynyt
    • kylmä
    • kylmettyminen
    • kylmiltään
    • kylmäkiskoinen
    • kylmyys
    • kylmissään
    • kylmettyä
    • kylmetys
    • laimea
    • kolea
    * * *
    kəuld 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kylmä
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) viluinen
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kylmäkiskoinen
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kylmyys
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) vilustuminen
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Finnish dictionary > cold

  • 7 contact

    • olla kosketuksessa
    • ottaa yhteys johonkuhun
    • ottaa yhteys
    • tuntuma
    • asettua yhteyteen
    • yhdyshenkilö
    • tiedonanto
    technology
    • liitin
    • liittää
    • liitäntä
    electricity
    • sähköliitinkappale
    • yhteydenotto
    • yhteys
    • kosketus
    • kosketella
    • kosketin
    • kontakti
    • kontaktihenkilö
    * * *
    'kontækt 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kosketus
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) yhteys
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) kontakti
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakti
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) tartunnankantaja
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) kontakti
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) ottaa yhteys

    English-Finnish dictionary > contact

  • 8 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 9 pass

    • ohitse
    • ojentaa
    • olla käypä
    • ohittaa
    • osasuoritusvaihe
    • tulla hyväksytyksi
    • häipyä
    • hyväksytty
    • hyväksyminen
    • hätä
    • hyväksyä
    • isku
    • vapaalippu
    • vieriä
    • vierähtää
    • viettää
    • sola
    • sivuuttaa
    • siirtyä
    • alittaa
    • ajaa ohi
    • antaa
    military
    • asema
    • approbatur-arvosana
    • approbatur
    • vaihe
    • vaihe(lajittelu-,käännös-)
    • välittää
    • väistää
    • vuotaa
    • väylä
    • pujottaa
    • päästä
    • päästö-
    • tilanne
    • kiertää
    • kadota
    • mennä ohi
    • mennä edelle
    • mennä
    • muuttua
    • periytyä
    • passata
    • passi
    • sattua
    • läpäistä
    • läpäisy
    • suorittaa
    • suoriutua jostakin
    • syttö
    automatic data processing
    • syöttö
    automatic data processing
    • syöttää
    • tapahtua
    finance, business, economy
    • tarjota
    bookkeeping
    • tarkastus
    • kulua
    • kulkulupa
    • kuluttaa
    • kulkea
    • kulkea ohi
    automatic data processing
    • käännösajon vaihe
    • käydä täydestä
    • käydä
    automatic data processing
    • lajitteluohjelman vaihe
    • lakata
    • poikki
    • koukata
    • läpikulku
    • lupalippu
    • läpi
    • lähentely
    • lomatodistus
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) ohittaa, kulkea
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) ojentaa, siirtää
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) mennä yli
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) ohittaa
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) viettää
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) hyväksyä
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) julistaa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) mennä ohi
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) läpäistä
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) sola
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) lippu
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) tyydyttävät tiedot
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) syöttö
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Finnish dictionary > pass

  • 10 pay

    • palkka
    • palkita
    • palkkio
    • palkkaus
    bookkeeping
    • tili
    • työpalkka
    • rahoittaa
    • tienestit
    • tekopalkka
    • kannattaa
    • kannattaa(markkinatalous)
    finance, business, economy
    • kannattaa (tal.)
    • maksaa
    • maksu
    • suorittaa
    • suorittaa(maksu)
    • suorittaa (maksaa)
    • kustantaa
    • lunastaa
    * * *
    pei 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) maksaa
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) maksaa
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) saada maksaa jostakin
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) kannattaa
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) suorittaa
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) palkka
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Finnish dictionary > pay

  • 11 steam

    • höyrytä
    • höyryttää
    • höyry
    • hautua
    • hauduttaa
    • huuruta
    • huokua
    • huuru
    • vesihöyry
    • keittää höyryssä
    • löyly
    * * *
    sti:m 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) höyry
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) höyryvoima, höyry-
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) höyrytä
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) höyrytä
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) höyryttää
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam

    English-Finnish dictionary > steam

  • 12 straight

    • oikopäätä
    • paljaaltaan
    • ryhdikäs
    • heti
    • viivasuora
    • vilpitön
    • siekailematon
    • raaka
    • rehti
    • rehellinen
    • kiertelemätön
    • kohti
    • peittelemätön
    • sekoittamaton
    • selväsanainen
    • selvä
    • suorasukainen
    • suoraan
    • suora
    • suora vastaanotin
    • suoraviivainen
    • suoraa päätä
    • suorasanainen
    • suora linja
    • suorassa
    • tasainen
    * * *
    streit 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) suora
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) suora
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) suorassa
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) selvä, siisti
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) kuiva
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) vakava
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) vakava
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) suoraan
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) heti
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) reilusti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) suora
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Finnish dictionary > straight

  • 13 boot

    • ohjelman lataus ja käynnistys
    • saapas
    • saapikas
    • hyödyttää
    • varsikenkä
    • bootata tietokone
    • etu
    automatic data processing
    • alkulataus
    • aloittaa
    • potkut
    • potkaista käyntiin
    • tavaratila
    • tavarasäiliö
    • tavarasäilö
    • kenkälesti
    • kenkä
    • pieksu
    • matkatavaratila
    • matkatavarasäiliö
    • sukka
    automatic data processing
    • käynnistyä (atk)
    automatic data processing
    • käynnistys (atk)
    • käynnistää
    • lapikas
    * * *
    bu:t 1. noun
    1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) saapas, kenkä
    2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) matkatavaratila
    2. verb
    (to kick: He booted the ball out of the goal.) potkaista
    - get the boot

    English-Finnish dictionary > boot

  • 14 brush

    • ottelu
    • ruokota
    • häntä
    • hyväillä
    • hipaista
    • hipaisu
    • hivellä
    • varvikko
    • sipaista
    • siivota
    • silittää
    • sivellin
    • sivellä
    • pusikko
    • pöheikkö
    • pyyhkiä
    • tiheikkö
    • kammata
    • harjata
    • harja
    • pensseli
    • pensasto
    • pesuharja
    • pensaikko
    • selkkaus
    • suoria
    • suka
    • sukia
    • suti
    • luuta
    * * *
    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) harja
    2) (an act of brushing.) harjaus
    3) (a bushy tail of a fox.) ketunhäntä
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) yhteenotto
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) harjata
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) lakaista
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) harjata
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) hipaista
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Finnish dictionary > brush

  • 15 crack

    • pamaus
    • rikko
    • räsähtää
    • ritistä
    • räsähdys
    • rikkoa
    • rutista
    • rikkoutuma
    • rusahtaa
    • niksahtaa
    • niksahdus
    • huuli
    • vaurio
    • vioittuma
    • avata
    • aukko
    • ensiluokan
    • tärähdys
    • täräys
    • vako
    • valio
    • puhjeta
    • pykimä
    • rako
    • repeytymä
    • raksahtaa
    • rakoilla
    • repeillä
    • repeämä
    • railo
    • katketa
    • kitkua
    • kirahdella
    • kirskua
    • kitistä
    • haljeta
    • halki
    • halkeama
    • halkeilla
    • halkio
    • naksuttaa
    • murtuma
    • natista
    • murtaa
    • narskua
    • murtua
    • narista
    • naksua
    • murto
    • paukutella
    • paukkaa
    • paukahtaa
    • paukuttaa
    • paukkua
    • paukahdus
    • paukahdella
    • sukkeluus
    • särö
    • säröillä
    • säristä
    • särähdys
    • sutkaus
    • särkyä
    • särkeä
    • särähtää
    technology
    • krakata
    • pilkkoutua
    • pilkkoa
    • läimäys
    • läiske
    • lohkeama
    • lohkeilla
    * * *
    kræk 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) murtaa, murtua
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) särkeä
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) räsähtää
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vääntää
    5) (to open (a safe) by illegal means.) murtaa
    6) (to solve (a code).) selvittää
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) murtua
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) särö, halkeama
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rako
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) läjähdys
    4) (a blow: a crack on the jaw.) tälli
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) letkaus
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) huippu-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Finnish dictionary > crack

  • 16 dial

    • osoitintaulu
    • ottaa puhelinyhteys
    • neulalautanen
    technology
    • neulalautanen (tek)
    • numerolevy
    • numerotaulu
    • jaotus
    • soittaa
    • skaala
    • asteikkolevy
    • asteikko
    • valita numero
    • valintalevy
    • valitsin
    • valinta
    • valita
    • taulu
    • kellotaulu
    • haitari
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) kellotaulu
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) numerolevy
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) asteikko, valitsin
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) valita numero

    English-Finnish dictionary > dial

  • 17 elbow-room

    • liikkumatila
    * * *
    noun (space enough for doing something: Get out of my way and give me some elbow-room!) liikkumatila

    English-Finnish dictionary > elbow-room

  • 18 hire

    • ottaa
    • palkata
    • palkka
    • irtaimen esineen vuokraaminen
    • antaa vuokralle
    • vuokraoikeus
    • vuokraus
    • vuokrata
    • vuokra
    transport
    • rahdata
    • pesti
    • pestata
    * * *
    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) vuokrata
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) vuokrata
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) pestata
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) vuokra, vuokraus
    - hire-purchase

    English-Finnish dictionary > hire

  • 19 light

    • onnellinen
    • tulitikku
    • tuli
    • ilmava
    • hyväntuulinen
    • iloinen
    • helppo
    • hilpeä
    • hento
    • huoleton
    • hohde
    • viritä
    • vieno
    • aurinkoinen
    • siro
    • ajanviete
    • vaalea
    • vaaleaihoinen
    • valkea
    • valaistus
    • valkeus
    • valoisuus
    • valoisa
    • valaista
    • valistus
    • valaisin
    • vallaton
    • valo
    • vähäinen
    • vähin matkatavaroin
    • päivänvalo
    • rento
    • ketterä
    • keveä
    • kevytmielinen
    • kepeä
    • kevyesti
    • kevyt
    • kirkas
    • lievä
    • lennokas
    • mieto
    • pehmeä
    marine
    • majakka
    • sulava
    • sytyttää
    • syttyä
    • säteilevä
    • ymmärrys
    • kuohkea
    • kuumentaa
    • kynttilä
    • lamppu
    aviation
    • laskeutua
    • köykäinen
    • pieni
    • pintapuolinen
    • lyhty
    marine
    • loisto (majakka)
    • loiste
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) valo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) valo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tuli
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) valo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.)
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.)
    3. lit verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.)
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.)
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) kevyt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lievä
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) kevyt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) vajaapainoinen
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) kevyt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) kepeä
    7) (cheerful; not serious: light music.) kevyt
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) heikko
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) kuohkea
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Finnish dictionary > light

  • 20 mooch

    • vetelehtiä
    * * *
    mu: 
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.)
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.)

    English-Finnish dictionary > mooch

См. также в других словарях:

  • give someone (or get) a thick ear Brit. — give someone (or get) a thick ear Brit. informal punish someone (or be punished) with a blow on the ear. → thick …   English new terms dictionary

  • give get short shrift — give sb/sth/get short ˈshrift idiom to give sb/get little attention or sympathy Main entry: ↑shortidiom …   Useful english dictionary

  • Get Crunk — Get Crunk, Who U Wit: Da Album Get Crunk, Who U Wit: Da Album Студийный альбом Lil Jon the East Side Boyz …   Википедия

  • Get Crunk, Who U Wit: Da Album — Get Crunk, Who U Wit: Da Album …   Википедия

  • give somebody short shrift — give sb/sth/get short ˈshrift idiom to give sb/get little attention or sympathy Main entry: ↑shortidiom …   Useful english dictionary

  • give something short shrift — give sb/sth/get short ˈshrift idiom to give sb/get little attention or sympathy Main entry: ↑shortidiom …   Useful english dictionary

  • give someone the bum's rush — (slang) 1. To eject someone by force 2. To dismiss someone summarily, esp from one s employment • • • Main Entry: ↑bum * * * give someone (or get) the bum s rush forcibly eject someone (or be forcibly ejected) from a place or gathering ■ abruptly …   Useful english dictionary

  • give and take — win and lose, give something to get something    Marriage works on a give and take basis more give than take …   English idioms

  • get — [ get ] (past tense got [ gat ] ; past participle gotten [ gatn ] ) verb *** ▸ 1 obtain/receive ▸ 2 become/start to be ▸ 3 do something/have something done ▸ 4 move to/from ▸ 5 progress in activity ▸ 6 fit/put something in a place ▸ 7 understand… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • get — /get/ verb past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting RECEIVE/OBTAIN 1 RECEIVE (transitive not in passive) to be given or receive something: Sharon always seems to get loads of mail. | Why… …   Longman dictionary of contemporary English

  • give as good as you get — informal phrase to compete or fight as hard as your opponent Thesaurus: to take part in a competition or gamesynonym Main entry: give * * * give as good as you get informal : to be as forceful in fighting or arguing against others as they are in… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»