Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+give+(

  • 101 reflect

    [rə'flekt]
    1) (to send back (light, heat etc): The white sand reflected the sun's heat.) odrážet
    2) ((of a mirror etc) to give an image of: She was reflected in the mirror/water.) zrcadlit
    3) (to think carefully: Give him a minute to reflect (on what he should do).) přemýšlet
    - reflection
    - reflexion
    - reflective
    - reflectively
    - reflector
    * * *
    • přemýšlet
    • odraz
    • odrazit
    • odrážet

    English-Czech dictionary > reflect

  • 102 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) zpráva, referát
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pověsti
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonace
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásit, referovat
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) udat, žalovat
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámit
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásit se
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • výpis
    • zpráva
    • zápis
    • příspěvek
    • referát
    • přednést
    • referovat
    • ohlásit
    • oznámit
    • ohlašovat
    • hlásit
    • hlášení

    English-Czech dictionary > report

  • 103 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrátit se
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrátit
    3) (I'll return to this topic in a minute.) vrátit se
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) oplatit
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) zvolit
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) vyhlásit
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrátit
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) návrat; zpětný
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) zpáteční jízdenka
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    • vracet se
    • vrátit
    • vrátit se
    • výnos
    • vracet
    • návrat

    English-Czech dictionary > return

  • 104 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) ochrana, úkryt
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) útulek, chata, přístřeší
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukrýt se
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chránit
    * * *
    • ukrýt
    • úkryt
    • přístřešek
    • skrýš
    • skrývat
    • okop
    • krýt
    • kryt
    • bouda
    • budka
    • bunkr
    • bezpečí

    English-Czech dictionary > shelter

  • 105 shine

    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) (po)svítit (si)
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) lesknout se
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) cídit
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) (za)skvít se
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) lesk, záře
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) vyleštění
    - shiny
    - shininess
    * * *
    • zářit
    • zasvítit
    • zář
    • shine/shone/shone
    • svítit
    • svit

    English-Czech dictionary > shine

  • 106 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázat
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) být vidět
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrát; ukazovat
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázat
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) dovést, provést
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázat
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) ukazovat
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) prokázat
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) výstava, hra, revue
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrování, ukázka
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdání, dojem
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pohled, efekt
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up
    * * *
    • ukazovat
    • ukázat
    • výstava
    • podívaná
    • předvést
    • prokazovat
    • projevovat
    • projevit
    • představení
    • promítat
    • show/showed/showed
    • show/showed/shown
    • show
    • jevit
    • objevit

    English-Czech dictionary > show

  • 107 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (u)klouznout
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyklouznout
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) uklouznout, splést se
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratit se
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vyklouznout
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunout
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) uklouznutí
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) proužek
    * * *
    • sklouznout
    • sklouznout sklouzl
    • omyl
    • klouzat
    • klouznout

    English-Czech dictionary > slip

  • 108 study

    1. verb
    1) (to give time and attention to gaining knowledge of a subject: What subject is he studying?; He is studying French; He is studying for a degree in mathematics; She's studying to be a teacher.) studovat
    2) (to look at or examine carefully: He studied the railway timetable; Give yourself time to study the problem in detail.) zkoumat
    2. noun
    1) (the act of devoting time and attention to gaining knowledge: He spends all his evenings in study; She has made a study of the habits of bees.) studium
    2) (a musical or artistic composition: a book of studies for the piano; The picture was entitled `Study in Grey'.) etuda
    3) (a room in a house etc, in which to study, read, write etc: The headmaster wants to speak to the senior pupils in his study.) studovna, pracovna
    * * *
    • učit se
    • zkoumat
    • pracovna
    • studium
    • studovna
    • studovat
    • studijní
    • studie
    • naučit se

    English-Czech dictionary > study

  • 109 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) podpírat
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovat
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podepřít, potvrdit
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živit
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) opora; podpora; obživa
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpěra
    - supporting
    * * *
    • živit
    • podpěrka
    • pomoc
    • podpora
    • podpírat
    • podporovat
    • podpěra
    • podepřít
    • opřít
    • nosník

    English-Czech dictionary > support

  • 110 testify

    1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) svědčit
    2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) prokázat, dosvědčit
    * * *
    • vypovídat
    • svědčit
    • dosvědčit

    English-Czech dictionary > testify

  • 111 tick

    I 1. [tik] noun
    1) (a regular sound, especially that of a watch, clock etc.) tikání
    2) (a moment: Wait a tick!) okamžik
    2. verb
    (to make a sound like this: Your watch ticks very loudly!) tikat
    II 1. [tik] noun
    (a mark () used to show that something is correct, has been noted etc.) odškrtnutí
    2. verb
    ((often with off) to put this mark beside an item or name on a list etc: She ticked everything off on the list.) odškrtnout
    - tick someone off
    - tick off
    - give someone a ticking off
    - give a ticking off
    - tick someone off
    - tick off
    - tick over
    - ticked off
    III [tik] noun
    (a type of small, blood-sucking insect: Our dog has ticks.) klíště
    * * *
    • klíště

    English-Czech dictionary > tick

  • 112 vent

    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) větrací otvor
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) vylít si
    * * *
    • větrat
    • ventilovat
    • větrání
    • ventil
    • větrací otvor
    • vzduchovod
    • výfuk
    • průduch
    • odvzdušnit
    • otvor
    • odplynovat

    English-Czech dictionary > vent

  • 113 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) široký
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) široký
    3) (great or large: He won by a wide margin.) velký
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) velký
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) široce
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    • široký
    • širý
    • šíře

    English-Czech dictionary > wide

  • 114 yield

    [ji:ld] 1. verb
    1) (to give up; to surrender: He yielded to the other man's arguments; He yielded all his possessions to the state.) ustoupit; přenechat
    2) (to give way to force or pressure: At last the door yielded.) povolit
    3) (to produce naturally, grow etc: How much milk does that herd of cattle yield?) dávat, nést
    2. noun
    (the amount produced by natural means: the annual yield of wheat.) úroda, výnos
    * * *
    • ustoupit
    • výnos
    • vynést
    • vynášet
    • výtěžek
    • poskytnout
    • poskytovat
    • plodit
    • přenechat
    • přinášet
    • skýtat
    • dát přednost
    • dávat

    English-Czech dictionary > yield

  • 115 abandon

    [ə'bændən]
    1) (to leave, not intending to return to: They abandoned the stolen car.) opustit, zanechat
    2) (to give (oneself) completely to: He abandoned himself to despair.) oddat se, propadnout
    - abandonment
    * * *
    • vzdát se
    • zanedbat
    • opouštět
    • opustit
    • abandonovat

    English-Czech dictionary > abandon

  • 116 accord

    [ə'ko:d] 1. verb
    1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) souhlasit (s)
    2) (to grant or give to (a person): They accorded the president great respect.) poskytnout
    2. noun
    (agreement: That is not in accord with your original statement.) shoda
    - accordingly
    - according to
    - of one's own accord
    - with one accord
    * * *
    • shoda
    • souhlas
    • dohoda

    English-Czech dictionary > accord

  • 117 account for

    (to give a reason for; to explain: I can account for the mistake.) vysvětlit
    * * *
    • vyvádět
    • vysvětlovat
    • zodpovídat se
    • zmařit
    • zdůvodnit
    • zlobit
    • zahrnovat
    • být poruchový

    English-Czech dictionary > account for

  • 118 acknowledge

    [ək'noli‹]
    1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) uznat
    2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) potvrdit příjem
    3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) projevit vděčnost, poděkovat
    4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) odpovědět na pozdrav, reagovat
    - acknowledgment
    * * *
    • vzít na vědomí
    • kvitovat

    English-Czech dictionary > acknowledge

  • 119 administer

    [əd'ministə]
    1) (to govern or manage: He administers the finances of the company) řídit, spravovat
    2) (to carry out (the law etc).) vykonávat
    3) (to give (medicine, help etc): The doctor administered drugs to the patient.) podat
    - administration
    - administrative
    - administrator
    * * *
    • vést
    • vykonávat
    • poskytnout
    • podat
    • přispívat
    • spravovat

    English-Czech dictionary > administer

  • 120 advice

    (suggestions to a person about what he should do: You must seek legal advice if you want a divorce; Let me give you a piece of advice.) rada
    - advisable
    - advisability
    - adviser
    - advisor
    - advisory
    * * *
    • poradit
    • rada

    English-Czech dictionary > advice

См. также в других словарях:

  • Give — (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth. giban. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Give Me Everything — «Give Me Everything» …   Википедия

  • Give It 2 Me (Madonna) — Pour les articles homonymes, voir Give It to Me. Give it 2 me Single par Madonna extrait de l’album Hard Candy Sortie …   Wikipédia en Français

  • give — [giv] vt. gave, given, giving [ME given (with g < ON gefa, to give), yeven < OE giefan, akin to Ger geben < IE base * ghabh , to grasp, take > L habere, to have: the special Gmc sense of this base results from its use as a substitute… …   English World dictionary

  • Give Out But Don\'t Give Up — студийный альбом Primal Scream Дата выпуска …   Википедия

  • Give Out But Don't Give Up — студийный альбом Primal Scream Дата вы …   Википедия

  • Give Me Everything (canción de Pitbull) — «Give Me Everything» Sencillo de Pitbull con Ne Yo, Afrojack Nayer del álbum Planet Pit Publicación 18 de marzo de 2011 Formato CD single, Descarga digital Grabación …   Wikipedia Español

  • Give It To Me (Timbaland) — Pour les articles homonymes, voir Give It to Me. Give It to Me Single par Timbaland feat. Nelly Furtado et Justin Timberlake extrait de l’album Timbaland Presents Shock Value …   Wikipédia en Français

  • Give It to Me (Timbaland) — Pour les articles homonymes, voir Give It to Me. Give It to Me Single par Timbaland feat. Nelly Furtado et Justin Timberlake extrait de l’album Timbaland Presents Shock Value …   Wikipédia en Français

  • Give it to Me (Timbaland) — Pour les articles homonymes, voir Give It to Me. Give It to Me Single par Timbaland feat. Nelly Furtado et Justin Timberlake extrait de l’album Timbaland Presents Shock Value …   Wikipédia en Français

  • Give it to me (Timbaland) — Pour les articles homonymes, voir Give It to Me. Give It to Me Single par Timbaland feat. Nelly Furtado et Justin Timberlake extrait de l’album Timbaland Presents Shock Value …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»