Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+get+one's+in

  • 81 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) []kārt; uzkārt; karāties
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) pakārt; karāties
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) pakārt
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) nokārties; izkarāties
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nokārt
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    uzkārt, kritums; jēga; kārt; kārties; pakārt; piegulēt; izstādīt; kavēt

    English-Latvian dictionary > hang

  • 82 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) lēkāt
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) lēkāt
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) []lēkt; []lēkt
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) ielēkt; izlēkt (no automašīnas)
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) lēciens
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) lēciens; lēkāšana
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) apinis
    * * *
    lēciens; danči; īss lidojums; lēkāt; pārlēkt; dancot

    English-Latvian dictionary > hop

  • 83 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) vīrietis
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) cilvēks
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) vīrs
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) cilvēk!
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) kareivis; ierindnieks
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (šaha) figūra; (dambretes) kauliņš
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) komplektēt sastāvu
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man
    * * *
    vīrietis, vīrs; cilvēks; cilvēku dzimums, cilvēce; vīrs; kalps; darbinieks; augstskolas absolvents, students; kareivji, matroži; cilvēks, draugs; figūra, kauliņš; vasalis; komplektēt sastāvu; pieradināt

    English-Latvian dictionary > man

  • 84 opposition

    [opə'ziʃən]
    1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) pretestība
    2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) opozīcija; pretinieki
    * * *
    pretestība, pretošanās; kontrasts, pretstats; opozīcija

    English-Latvian dictionary > opposition

  • 85 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) iet garām; braukt garām
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasniegt (apkārt); nodot; padot
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) sniegties pāri (kaut kam)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) aizsteigties garām; apdzīt
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) pavadīt (laiku)
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) pieņemt/atbalstīt (lēmumu u.tml.)
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pasludināt (spriedumu)
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) pāriet; []beigties
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) nokārtot (eksāmenu u.tml.)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pāreja
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) caurlaide
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) eksāmena nokārtošana; sekmīga atzīme
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) piespēle
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    ceļš, eja; pāreja; šaurums; caurlaide; nokārtošana; kritisks stāvoklis; uzmācība; triks; piespēle; fārvaters, tacis, kuģu ceļš; īss atvaļinājums; iet garām; šķērsot; pārvērsties, pāriet; aizritēt, paiet; mitēties, beigties; pavadīt; nokārtot, izturēt; padot, pasniegt; pārsniegt; pāriet; pieņemt; pasēt

    English-Latvian dictionary > pass

  • 86 leave home

    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) iziet no mājām
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) atstāt mājas; aiziet no mājām

    English-Latvian dictionary > leave home

  • 87 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk

    English-Latvian dictionary > back

  • 88 bail

    I 1. [beil] noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) galvojums; drošības nauda
    2. See also: II [beil] noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.)
    III see bale II
    * * *
    drošības nauda, galvojums; smeļamais kauss, spainis; galvotājs; rokturis; izsmelt ūdeni; galvot; atbrīvot pret galvojumu; izsūknēt; urbt

    English-Latvian dictionary > bail

  • 89 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) vislabākais
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) vislabāk
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) gūt virsroku; sakaut
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it
    * * *
    vislabākais; vislielākais

    English-Latvian dictionary > best

  • 90 chest

    I [ est] noun
    (the part of the body between the neck and waist, containing the heart and the lungs: a severe pain in his chest.) krūškurvis; krūtis
    II [ est] noun
    (a large, strong wooden or metal box: The sheets were kept in a wooden chest.) kaste; lāde
    * * *
    kaste, lāde; krūškurvis; fonds, kase

    English-Latvian dictionary > chest

  • 91 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) auksts
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) auksts
    3) (unfriendly: His manner was cold.) vēss; nelaipns; nejūtīgs
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) aukstums
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) saaukstēšanās
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    aukstums; saaukstēšanās; salts, auksts, vēss; nelaipns, vēss; nejūtīgs, vienaldzīgs; vājš; pilnīgi; noteikti; bez sagatavošanās

    English-Latvian dictionary > cold

  • 92 direction

    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) virziens
    2) (guidance: They are under your direction.) vadība; vadīšana
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) norādījums; lietošanas pamācība
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) virzīšana; norādīšana
    * * *
    vadīšana, vadība; valde, direkcija; norādījums; virziens; adrese

    English-Latvian dictionary > direction

  • 93 ditch

    [di ] 1. noun
    (a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) grāvis
    2. verb
    (to get rid of: The stolen car had been ditched by the thieves several miles away.) pamest; atstāt
    * * *
    grāvis; tranšeja; rakt grāvi; tīrīt grāvi; atstāt, pamest; piespiedu kārtā nolaisties uz jūras

    English-Latvian dictionary > ditch

  • 94 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) katrs
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) katrs
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) ikviens; jebkurš
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) katrs
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    katrs

    English-Latvian dictionary > every

  • 95 feel

    [fi:l]
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) []just
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) []taustīt
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) izjust
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) justies
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) uzskatīt
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of
    * * *
    tauste; sajūta; izjūta; taustīt; taustīties; sajust; just; izjust; justies, būt; radīt sajūtu; uzskatīt; just vēlēšanos

    English-Latvian dictionary > feel

  • 96 focus

    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) fokuss
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) centrs
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) nostādīt fokusā
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) koncentrēt (uzmanību u.tml.)
    - in
    - out of focus
    * * *
    fokuss; viduspunkts, centrs; nostādīt fokusā; koncentrēt

    English-Latvian dictionary > focus

  • 97 gain

    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) iegūt
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) gūt labumu
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) atgūt spēkus
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) (par pulksteni) steigties
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) pieaugums
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) ieguvums; labums
    - gain on
    * * *
    ieguvums, labums; ienākums, peļņa; vinnests; pieaugums; izdobums, iedobums; pastiprinājums; iegūt; nopelnīt; gūt labumu; laimēt; nokļūt, sasniegt; uzņemt, palielināt; palielināties, pieaugt

    English-Latvian dictionary > gain

  • 98 gather

    ['ɡæðə] 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) sapulcēties; sapulcināt
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) secināt
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) ievākt, iegūt (informāciju); plūkt (puķes); vākt (ražu)
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) sakrokot (audumu)
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) (tērpa) krokas
    - gather round
    - gather together
    * * *
    krokas; salasīt, savākt; sapulcēties; savilkties; plūkt, novākt; pacelt; uzkrāt, iegūt; nākt pie slēdziena, secināt; sakrokot; saraukt; samilzt

    English-Latvian dictionary > gather

  • 99 move

    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) kustināt; kustēties
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) pārcelties (uz citu dzīves vietu)
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) aizkustināt
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) gājiens
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) pārcelšanās (uz citu dzīves vietu)
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move
    * * *
    kustība; gājiens; solis, rīcība; pārvākšanās; kustināt, pārvietot; kustēties; izdarīt gājienu; iekustināt, iedarbināt; aizkustināt; attīstīties; iesniegt; apgrozīties; pārkravāties, pārvākties

    English-Latvian dictionary > move

  • 100 nerve

    [nə:v] 1. noun
    1) (one of the cords which carry messages between all parts of the body and the brain.) nervs
    2) (courage: He must have needed a lot of nerve to do that; He lost his nerve.) savaldība; aukstasinība
    3) (rudeness: What a nerve!) nekaunība
    2. verb
    (to force (oneself) to have enough courage (to do something): He nerved himself to climb the high tower.) iedrošināt
    - nervous
    - nervously
    - nervousness
    - nervy
    - nerviness
    - nerve-racking
    - nervous breakdown
    - nervous system
    - get on someone's nerves
    * * *
    nervs; nervi; enerģija, spars; aukstasinība, savaldība; nekaunība; dzīsla; iedrošināt, uzmundrināt

    English-Latvian dictionary > nerve

См. также в других словарях:

  • get one's ducks in a row — {v. phr.}, {informal} To get everything ready. * /The scoutmaster told the boys to get their ducks in a row before they went to camp./ * /Mr. Brown got his ducks in a row for his trip./ Compare: LINE UP …   Dictionary of American idioms

  • get one's ducks in a row — {v. phr.}, {informal} To get everything ready. * /The scoutmaster told the boys to get their ducks in a row before they went to camp./ * /Mr. Brown got his ducks in a row for his trip./ Compare: LINE UP …   Dictionary of American idioms

  • get one's feet wet — {v. phr.}, {informal} To begin; do something for the first time. * /The party was at Bill s house and when Ruth and I got there the party had already started. Jump right in and don t be afraid to get your feet wet, said Bill./ * / It s not hard… …   Dictionary of American idioms

  • get one's feet wet — {v. phr.}, {informal} To begin; do something for the first time. * /The party was at Bill s house and when Ruth and I got there the party had already started. Jump right in and don t be afraid to get your feet wet, said Bill./ * / It s not hard… …   Dictionary of American idioms

  • get one's foot in the door — See: FOOT IN THE DOOR …   Dictionary of American idioms

  • get one's foot in the door — See: FOOT IN THE DOOR …   Dictionary of American idioms

  • get\ one's\ dander\ up — • get one s dander up • get one s Irish up v. phr. To become or make angry. The boy got his dander up because he couldn t go to the store. The children get the teacher s dander up when they make a lot of noise. Compare: blow a fuse …   Словарь американских идиом

  • get\ one's\ Irish\ up — • get one s dander up • get one s Irish up v. phr. To become or make angry. The boy got his dander up because he couldn t go to the store. The children get the teacher s dander up when they make a lot of noise. Compare: blow a fuse …   Словарь американских идиом

  • get one's teeth into — To tackle, deal with, vigorously, eagerly, etc • • • Main Entry: ↑tooth * * * get (or sink) one s teeth into work energetically and productively on (a task) the course gives students something to get their teeth into …   Useful english dictionary

  • get one over (on) somebody — get one ˈover (on) sb/sth idiom (informal) to get an advantage over sb/sth • I m not going to let them get one over on me! Main entry: ↑oneidiom …   Useful english dictionary

  • get one over (on) something — get one ˈover (on) sb/sth idiom (informal) to get an advantage over sb/sth • I m not going to let them get one over on me! Main entry: ↑oneidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»