-
1 fringe
I 1. [frɪndʒ]1) BE (of hair) frangia f.2) (decorative trim) frangia f., frange f.pl.3) (edge) (of forest etc.) margine m., margini m.pl.4) pol. sociol. (group) frangia f.5) teatr.2. 3.the fringe — il teatro d'avanguardia o sperimentale
1) teatr. [ theatre] d'avanguardia, sperimentale2) pol. sociol. [ activity] marginaleII [frɪndʒ]1) (put trim on) ornare di frange, frangiare [ curtains]2) (form border) [ trees] contornare [ field]* * *[frin‹] 1. noun1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frangia2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) frangetta3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) orlo, margine2. verb(to make or be a border around: Trees fringed the pond.) contornare* * *[frɪndʒ]1. n1) (on shawl, rug) frangia, (Brit: of hair) frangia, frangetta2)fringes npl — (of forest) margine m, (of city) periferia
2. vt(shawl) frangiare* * *fringe /frɪndʒ/A n.1 frangia (ornamentale); penero4 (= fringe group) frangia; fazione; ala; gruppuscolo: the radical fringe of a party, l'ala radicale di un partito; the extreme-left fringe, la frangia dell'ultrasinistra5 (fis.) frangia6 (fotogr.) iridescenzaB a. attr.1 marginale; collaterale; periferico; accessorio: fringe role, ruolo marginale; fringe benefit, fringe benefit; beneficio accessorio; indennità accessoria; (econ.) fringe market, mercato marginale2 anticonvenzionale; alternativo: fringe medicine, medicina alternativa; fringe theatre, teatro alternativo; teatro off.(to) fringe /frɪndʒ/A v. t.1 ornare di frange; frangiare2 orlare; contornare: The lake is fringed with luxuriant vegetation, il lago è contornato da una vegetazione lussureggianteB v. i.* * *I 1. [frɪndʒ]1) BE (of hair) frangia f.2) (decorative trim) frangia f., frange f.pl.3) (edge) (of forest etc.) margine m., margini m.pl.4) pol. sociol. (group) frangia f.5) teatr.2. 3.the fringe — il teatro d'avanguardia o sperimentale
1) teatr. [ theatre] d'avanguardia, sperimentale2) pol. sociol. [ activity] marginaleII [frɪndʒ]1) (put trim on) ornare di frange, frangiare [ curtains]2) (form border) [ trees] contornare [ field] -
2 fringe benefits
nome plurale1) (pensions, life or medical cover) indennità f.sing. accessoria, beneficio m.sing. accessorio2) (of job) fringe benefit m.sing., indennità f.sing. accessoria, beneficio m.sing. accessorio* * *nplbenefici mpl aggiuntivi, fringe benefits mpl* * *nome plurale1) (pensions, life or medical cover) indennità f.sing. accessoria, beneficio m.sing. accessorio2) (of job) fringe benefit m.sing., indennità f.sing. accessoria, beneficio m.sing. accessorio -
3 fringe theatre
-
4 fringe benefits
benefici accessoriEnglish-Italian dictionary of foreign words > fringe benefits
-
5 lunatic fringe
-
6 infringe in·fringe
-
7 infringement in·fringe·ment n
[ɪn'frɪndʒmənt](of law, rule) infrazione f, violazione f, (of rights, copyright) violazione f -
8 fringed
-
9 perquisite
['pɜːkwɪzɪt]* * *perquisite /ˈpɜ:kwɪzɪt/n.2 (leg.) spettanza; competenza3 gratifica; mancia abituale4 indennità accessoria; agevolazione aggiuntiva* * *['pɜːkwɪzɪt] -
10 margin
['mɑːdʒɪn]1) (on paper) margine m.in the margin — in o a margine
2) (of wood, field) margine m.; (of river) riva f.4) (allowance) margine m.margin of o for error margine di errore; safety margin margine di sicurezza; by a wide margin con largo margine; to lose by a narrow o small margin — perdere di poco
5) comm. (anche profit margin) margine m. di profitto* * *1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margine2) (an edge or border: the margin of the lake.) margine, bordo3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) margine•- marginal* * *['mɑːdʒɪn]1) (on paper) margine m.in the margin — in o a margine
2) (of wood, field) margine m.; (of river) riva f.4) (allowance) margine m.margin of o for error margine di errore; safety margin margine di sicurezza; by a wide margin con largo margine; to lose by a narrow o small margin — perdere di poco
5) comm. (anche profit margin) margine m. di profitto -
11 perk
-
12 ♦ border
♦ border /ˈbɔ:də(r)/n.2 ( di giardino) bordura; aiuola ( lunga e stretta): a border of flowers, una bordura di fiori; herbaceous border, aiuola piantata a erbe e fiori perenni3 ( anche fig.) confine; frontiera: southern border, confine meridionale; the Swiss border, la frontiera svizzera; across the border, al di là del confine; oltreconfine; border incident, incidente di frontiera NOTA D'USO: - frontier, border o boundary?-4 margine; limitare(to) border /ˈbɔ:də(r)/A v. t.2 confinare con: Spain borders France along the Pyrenees, la Spagna confina con la Francia lungo i Pirenei3 delimitare; fare da confine a; fiancheggiare; costeggiare: My field is bordered by a brook, il mio campo è delimitato da un ruscello; A dense wood borders the northern shore of the lake, una densa foresta si stende lungo la sponda nord del lagoB v. i.2 – to border on, rasentare: an attitude bordering on provocation, un atteggiamento che rasenta la provocazione. -
13 Celtic
['keltɪk] [AE 'seltɪk]aggettivo celtico* * *Celtic /ˈkɛltɪk, ˈsɛltɪk/A a.B n. [u]lingue (pl.) celtiche; gruppo linguistico celtico● Celtic cross, croce celtica □ the Celtic fringe, le regioni celtiche della Gran Bretagna ( Scozia, Irlanda, Galles e Cornovaglia) □ (mus.) Celtic harp, arpa celtica; arpa irlandeseCelticismn.2 (ling.) celtismo.* * *['keltɪk] [AE 'seltɪk]aggettivo celtico -
14 edging
['edʒɪŋ]1) (border) bordo m.2) (on fabric) orlatura f.* * *noun (a border or fringe round a garment: gold edging.) orlo, frangia* * *edging /ˈɛdʒɪŋ/n. [cu]2 (metall.) rifinitura dei bordi● edging shears, cesoie per prato all'inglese.* * *['edʒɪŋ]1) (border) bordo m.2) (on fabric) orlatura f. -
15 knotted
knotted /ˈnɒtɪd/a.● ( ricamo) knotted stitch, punto annodato (o a nodo) □ ( slang) Get knotted!, va' al diavolo!; va' a quel paese! -
16 lunatic
['luːnətɪk] 1.1) ant. med. demente m. e f., alienato m. (-a)2) fig. pazzo m. (-a), matto m. (-a)2.* * *[-tik]adjective, noun (( abbreviation (usually unkind) loony ['lu:ni] - plural loonies) (a person who is) insane or crazy: Only a lunatic would do such a thing!) folle* * *lunatic /ˈlu:nətɪk/A a.1 alienato; folle; pazzo; matto2 folle; pazzesco; stravaganteB n.alienato, alienata; pazzo, pazza: raving lunatic, pazzo scatenato● lunatic asylum, manicomio □ (polit.) lunatic fringe, frangia estremista ( d'un partito, ecc.); gruppo di fanaticiFALSI AMICI: lunatic non significa lunatico.* * *['luːnətɪk] 1.1) ant. med. demente m. e f., alienato m. (-a)2) fig. pazzo m. (-a), matto m. (-a)2. -
17 bang
I 1. [bæŋ]1) (noise) (of gun, firework, bomb, burst balloon) detonazione f., scoppio m., esplosione f.; (of door, window) colpo m.2) (knock) botta f., colpo m.2.••II 1. [bæŋ]to go out with a bang — chiudere o finire in bellezza
1) (place sth. noisily)to bang sth. down on — sbattere qcs. su
to bang one's head — (s)battere o picchiare la testa (on contro)
3) (strike) battere su [drum, saucepan]4) (slam) sbattere [door, window]2.1) (strike)to bang on — battere o bussare rumorosamente contro [wall, door]
to bang against — (s)battere contro [ table]
2) (make noise) [door, shutter] sbattere•- bang inIII [bæŋ]avverbio colloq.bang in the middle — proprio in centro o in pieno centro
••bang goes my holiday, my promotion — colloq. posso dire addio alla mia vacanza, alla mia promozione
* * *[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) botta2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) urto violento2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) sbattere2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) colpire/battere violentemente3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) scoppiare, esplodere•- banger* * *I [bæŋ]1. n2. advto go bang — esplodere, fare bang
to be bang on time Brit fam — spaccare il secondo
bang went £10 — mi (or gli etc) sono volate 10 sterline
3. vt(thump) battere, picchiare, (hit, knock, slam) sbattere, battere (violentemente)to bang one's head against a wall fig — battere or picchiare la testa contro il muro
4. vi(explode) scoppiare, esplodere, (slam: door) sbattereto bang at/on sth — picchiare a/su qc
to bang at or on the door — picchiare alla porta
•II [bæŋ] n(fringe) frangetta* * *I 1. [bæŋ]1) (noise) (of gun, firework, bomb, burst balloon) detonazione f., scoppio m., esplosione f.; (of door, window) colpo m.2) (knock) botta f., colpo m.2.••II 1. [bæŋ]to go out with a bang — chiudere o finire in bellezza
1) (place sth. noisily)to bang sth. down on — sbattere qcs. su
to bang one's head — (s)battere o picchiare la testa (on contro)
3) (strike) battere su [drum, saucepan]4) (slam) sbattere [door, window]2.1) (strike)to bang on — battere o bussare rumorosamente contro [wall, door]
to bang against — (s)battere contro [ table]
2) (make noise) [door, shutter] sbattere•- bang inIII [bæŋ]avverbio colloq.bang in the middle — proprio in centro o in pieno centro
••bang goes my holiday, my promotion — colloq. posso dire addio alla mia vacanza, alla mia promozione
См. также в других словарях:
Fringe (TV series) — Fringe Genre Science fiction Thriller Horror Drama … Wikipedia
Fringe theatre — is theatre that is not of the mainstream. The term comes from the Edinburgh Festival Fringe, which name comes from Robert Kemp, who described the unofficial companies performing at the same time as the second Edinburgh International Festival… … Wikipedia
Fringe (season 1) — Fringe season 1 Region 1 Season 1 DVD cover Country of origin United States No. of episodes 20 … Wikipedia
Fringe (Theater) — Fringe (engl.: Rand, Franse) ist eine in den 1950er Jahren entstandene alternative Theaterform, die ihren Höhepunkt in den 1960er Jahren hatte. Der Name stammt aus der Entstehungszeit, als am Rand des offiziellen schottischen Edinburgh Festivals… … Deutsch Wikipedia
Fringe — Título Fringe Género Ciencia ficción Creado por J.J. Abrams Alex Kurtzman Roberto Orci Reparto Anna Torv Joshua Jackson John Noble Lance Reddick Kirk Acevedo … Wikipedia Español
Fringe (série télévisée) — Fringe Pour le festival d’Edimbourg, voir Edinburgh Festival Fringe. Fringe Titre original Fringe Genre Série de science fiction Créateur(s) J. J. Abrams Production J. J … Wikipédia en Français
fringe theatre — Fringe or alternative theatre defines itself against the mainstream subsidized and commercial theatre establishment, deriving its experimental and political incisiveness through its own active exclusion from the mainstream. It challenges… … Encyclopedia of contemporary British culture
Fringe — may refer to* Fringe (hair), a hairstyling term also called bangs * Fringe (trim), an ornamental appendage to the border of an item * Edinburgh Fringe, the largest arts festival in the world * Fringe (TV series), a TV series by J.J. Abrams,… … Wikipedia
fringe — [frɪndʒ] adjective [only before a noun] COMMERCE relating to something that is in addition to the main or most important part of something: • The company is a fringe player in the US with less than 2% of the car market. • We were spending a lot… … Financial and business terms
fringe — [frinj] n. [ME frenge < OFr frenge, fringe < VL * frimbia, metathesis of LL fimbria, a fringe, border < L fimbriae, shreds, fibers] 1. a border or trimming of cords or threads, hanging loose or tied in bunches 2. a) anything like this [a … English World dictionary
Fringe genes — are important in the workings of the Notch signaling pathway.In Drosophila melanogaster (the fruit fly) the Fringe gene (fng) was identified as part of the Notch mechanism. Later based on similarity, the Manic Fringe (Mfng), the Radical Fringe… … Wikipedia