-
101 deaf
[dɛf]adj* * *[def]1) (unable to hear: She has been deaf since birth.) głuchy2) ((with to) refusing to understand or to listen: He was deaf to all arguments.) głuchy•- deafness- deafen
- deafening
- deaf-mute
- fall on deaf ears
- turn a deaf ear to -
102 deciduous
[dɪ'sɪdjuəs]adj* * *[di'sidjuəs, ]( American[) -‹uəs]((of trees) having leaves that fall in autumn: Oaks are deciduous trees.) zrzucający liście -
103 decline
[dɪ'klaɪn] 1. n2. vt 3. videcline in/of — spadek m +gen
when he asked me to dance, I politely declined his invitation — gdy poprosił mnie do tańca, grzecznie odmówiłam
* * *1. verb1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) odmawiać2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) pogorszyć się2. noun(a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) spadek -
104 derelict
['dɛrɪlɪkt]adjbuilding opuszczony* * *[derilikt](abandoned and left to fall to pieces: a derelict airfield.) porzucony -
105 disintegrate
[dɪs'ɪntɪgreɪt]vi* * *[dis'intiɡreit](to (cause to) fall to pieces: The paper bag was so wet that the bottom disintegrated and all the groceries fell out.) rozpadać się, powodować rozpad -
106 disrepair
['dɪsrɪ'pɛə(r)]nto fall into disrepair — popadać (popaść perf) w ruinę
* * *[disrə'peə](the state of needing repair: The old house has fallen into disrepair.) zapuszczenie -
107 disuse
[dɪs'juːs]nto fall into disuse — wychodzić (wyjść perf) z użycia
* * *[dis'ju:s](the state of not being used: The canal fell into disuse.) nieużywanie- disused -
108 downfall
-
109 downpour
-
110 dribble
['drɪbl] 1. vi 2. vt* * *['dribl] 1. verb1) (to fall in small drops: Water dribbled out of the tap.) kapać2) ((of a baby etc) to allow saliva to run from the mouth.) ślinić się3) (in football, basketball, hockey etc to move the ball along by repeatedly kicking, bouncing or hitting it: The football player dribbled the ball up the field.) dryblować2. noun(a small quantity of liquid: A dribble ran down his chin.) kropla -
111 drip
[drɪp] 1. n 2. vi* * *[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) kapać2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) kropla2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) kapanie3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) kroplówka•- dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) -
112 drop back
(to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) zostać w tyle, zwolnić -
113 ease
[iːz] 1. n 2. vt 3. visituation uspokajać się (uspokoić się perf); pain, grip zelżeć ( perf); rain, snow słabnąć (osłabnąć perf)to ease sth in/out — włożyć/wyjąć coś
Phrasal Verbs:- ease off- ease up* * *[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) spokój2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) łatwość3) (naturalness: ease of manner.) swoboda2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) uśmierzyć, sprawić ulgę2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) zelżeć, zwolnić3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) (po)suwać, przesunąć•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) Uwaga! Ostrożnie!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
114 edge
[ɛdʒ] 1. n(of forest, road) skraj m; (of table, chair) krawędź f, brzeg m; ( of knife) ostrze nt2. vt 3. vi, see edgyto edge forward — (powoli) przepychać się (przepchnąć się perf) (do przodu)
to edge past — przeciskać się (przecisnąć się perf) przez +acc
to have the edge (over) ( fig) — mieć przewagę (nad +instr)
* * *[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) brzeg2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) ostrze3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) ostrość2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) oblamować2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) (przy)suwać po trochu•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
115 empty
['ɛmptɪ] 1. adjpusty; (fig: threat, promise) czczy, gołosłowny2. vt 3. vito empty into — river uchodzić or wpadać do +gen
this kind of debate is guaranteed to empty the House of Commons — podczas debat tego typu Izba Gmin zawsze pustoszeje
* * *['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) pusty2) (unoccupied: an empty house.) niezamieszkały3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) opustoszały4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) czczy2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) opróżnić2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) wypróżnić, przelać, przesypać (się)3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) pusta butelka- empty-handed
- empty-headed -
116 expose
[ɪks'pəuz]vtobject odsłaniać (odsłonić perf); person demaskować (zdemaskować perf); situation ujawniać (ujawnić perf)to expose o.s. ( JUR) — obnażać się (obnażyć się perf) (w miejscu publicznym)
* * *[ik'spəuz]1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) wystawiać (na działanie)2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) ujawniać3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) naświetlać•- exposure -
117 flake out
( inf) vipadać (paść perf) ze zmęczenia* * *((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) paść ze zmęczenia -
118 flat
[flæt] 1. adjsurface płaski; tyre bez powietrza post; battery rozładowany; beer zwietrzały; refusal stanowczy; ( MUS) za niski; rate, fee ryczałtowy2. n ( BRIT)mieszkanie nt; ( AUT) guma f (inf); ( MUS) bemol m3. adv 4. n* * *[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) płaski2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nudny3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) kategoryczny4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) bez powietrza5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) zwietrzały6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (za) niski2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) płasko3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) mieszkanie2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol3) (a level, even part: the flat of her hand.) płaska część4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) nizina•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
119 flop
[flɔp] 1. nklapa f (inf)2. vi* * *[flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) klapnąć2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) zwisać3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) zrobić klapę2. noun1) ((a) flopping movement.) klapnięcie2) (a failure: The show was a complete flop.) klapa•- floppy- floppy disk -
120 giddy
['gɪdɪ]adj( dizzy)to be/feel giddy — mieć/odczuwać zawroty głowy; ( fig) przyprawiający o zawrót głowy
* * *['ɡidi](feeling that one is going to fall over, or that everything is spinning round: I was dancing round so fast that I felt quite giddy; a giddy feeling.) oszołomiony- giddily- giddiness
См. также в других словарях:
Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall arrest — is the form of fall protection which involves the safe stopping of a person already falling. It is one of several forms of fall protection, forms which also include fall guarding (general protection that prevents persons from entering a fall… … Wikipedia
Fall Out Boy — Saltar a navegación, búsqueda Fall Out Boy Fall Out Boy en concierto 2006 Información personal Origen … Wikipedia Español
fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… … English World dictionary
Fall River, Nova Scotia — Fall River (2001 population: 4,393) is a Canadian suburban community in Nova Scotia s Halifax Regional Municipality.It is located north of the Bedford Basin, northwest of Bedford, east of Lower Sackville and north and west of Waverley.Fall River… … Wikipedia
Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… … Deutsch Wikipedia
Fall Out Boy — en 2006. De gauche à droite : Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Surnom FOB Pays d’origine … Wikipédia en Français
Fall Out Boys — Fall Out Boy Fall Out Boy Les Fall Out Boy en 2006. De gauche à droite:Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Alias FOB … Wikipédia en Français
Fall out boy — Les Fall Out Boy en 2006. De gauche à droite:Joe Trohman, Patrick Stump et Pete Wentz. Alias FOB … Wikipédia en Français
Fall Out Boy — Слева направо: Пит Венц, Патрик Стамп, Энди Хёрли и Джо Троман … Википедия
Fall River Government Center — View from South Main Street Completed 1976 Location One Government Center … Wikipedia