Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+evaluate+sth

  • 1 evaluate

    transitive verb
    1) (value) schätzen [Wert, Preis, Schaden, Kosten]
    2) (appraise) einschätzen; auswerten [Daten]
    * * *
    [i'væljueit]
    1) (to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) bewerten
    2) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) berechnen
    - academic.ru/25303/evaluation">evaluation
    * * *
    evalu·ate
    [ɪˈvæljueɪt]
    vt
    to \evaluate sth etw bewerten [o einschätzen]; a value etw berechnen
    we need to \evaluate how the new material stands up to wear and tear wir müssen feststellen, wie das neue Material auf Verschleiß reagiert
    to \evaluate a loan ein Darlehen festsetzen
    to \evaluate the results die Ergebnisse auswerten
    to \evaluate sb jdn beurteilen
    to \evaluate whether... beurteilen, ob...
    * * *
    [I'vljʊeɪt]
    vt
    house, painting, worth etc schätzen (at auf +acc); damages festsetzen (at auf +acc); chances, situation, effectiveness, usefulness einschätzen, beurteilen; evidence, results auswerten; pros and cons (gegeneinander) abwägen; contribution, achievement, work, performance beurteilen; (MED) patient untersuchen (und die Diagnose stellen)
    * * *
    evaluate [ıˈvæljʊeıt; US -jəˌweıt] v/t
    1. den Wert etc schätzen, den Schaden etc festsetzen ( beide:
    at auf akk)
    2. abschätzen, bewerten, beurteilen
    3. berechnen, (zahlenmäßig) bestimmen
    4. auswerten
    * * *
    transitive verb
    1) (value) schätzen [Wert, Preis, Schaden, Kosten]
    2) (appraise) einschätzen; auswerten [Daten]
    * * *
    v.
    auswerten v.

    English-german dictionary > evaluate

  • 2 evaluate

    evalu·ate [ɪʼvæljueɪt] vt
    to \evaluate sth etw bewerten; a value etw berechnen;
    we need to \evaluate how the new material stands up to wear and tear wir müssen feststellen, wie das neue Material auf Verschleiß reagiert;
    to \evaluate a loan ein Darlehen festsetzen;
    to \evaluate the results die Ergebnisse auswerten;
    to \evaluate sb jdn beurteilen;
    to \evaluate whether... beurteilen, ob...

    English-German students dictionary > evaluate

  • 3 re-evaluate

    re-evalu·ate
    [ˌri:ɪˈvæljueɪt]
    vt
    to \re-evaluate sb/sth jdn/etw wieder schätzen
    to \re-evaluate one's life sein Leben erneut abwägen
    to \re-evaluate a patient einen Patienten neu beurteilen

    English-german dictionary > re-evaluate

  • 4 re-evaluate

    re-evalu·ate [ˌri:ɪʼvæljueɪt] vt
    to \re-evaluate sb/ sth jdn/etw wieder schätzen;
    to \re-evaluate one's life sein Leben erneut abwägen;
    to \re-evaluate a patient einen Patienten neu beurteilen

    English-German students dictionary > re-evaluate

  • 5 assess

    transitive verb
    1) (evaluate) einschätzen; beurteilen
    2) (value) schätzen; taxieren
    3) (fix amount of) festsetzen [Steuer, Bußgeld usw.] (at auf + Akk.)
    * * *
    [ə'ses]
    1) (to estimate or judge the quality or quantity of: Can you assess my chances of winning?) abschätzen
    2) (to estimate in order to calculate tax due on: My income has been assessed wrongly.) einschätzen
    - academic.ru/3994/assessment">assessment
    - assessor
    * * *
    as·sess
    [əˈses]
    vt
    to \assess sth
    1. (evaluate) etw einschätzen [o beurteilen]
    it's difficult to \assess how they'll react to our suggestions man kann nicht voraussagen, wie sie unsere Vorschläge aufnehmen werden
    to \assess the cost of sth die Kosten für etw akk veranschlagen
    to \assess damage einen Schaden schätzen
    to \assess damages at €1,000 die Schäden auf €1.000 schätzen
    2. usu passive (tax)
    to be \assessed person steuerlich geschätzt [o veranlagt] [o ÖSTERR a. eingestuft] werden; property besteuert werden
    to be \assessed for tax für steuerpflichtig erklärt werden
    * * *
    [ə'ses]
    vt
    1) person, chances, abilities, needs einschätzen; problem, situation, prospects beurteilen, einschätzen; proposal abwägen; damage abschätzen
    2) property schätzen, taxieren; person (for tax purposes) veranlagen (at mit)

    to assess sth at its true wortheiner Sache (dat) den richtigen Wert beimessen

    3) fine, tax festsetzen, bemessen (at auf +acc); damages schätzen (at auf +acc)
    * * *
    assess [əˈses] v/t
    1. eine Entschädigungssumme, eine Geldstrafe, Kosten festsetzen
    2. (at) Einkommen etc (zur Steuer) veranlagen (mit), einen Schaden etc schätzen (auf akk):
    assessed value Einheits-, Steuerwert m
    3. a) besteuern
    b) Steuern, eine Geldstrafe etc auferlegen (on, upon dat)
    4. fig ab-, einschätzen, (be)werten, beurteilen
    * * *
    transitive verb
    1) (evaluate) einschätzen; beurteilen
    2) (value) schätzen; taxieren
    3) (fix amount of) festsetzen [Steuer, Bußgeld usw.] (at auf + Akk.)
    * * *
    v.
    abschätzen v.
    einschätzen v.
    veranlagen v.

    English-german dictionary > assess

  • 6 put in

    vt
    1) ( place in)
    to \put in in <-> sth etw hineinsetzen/-legen/-stellen
    2) ( add)
    to \put in in <-> sth food, ingredients etw hinzufügen; plants etw [ein]pflanzen;
    ( in speech) etw hinzufügen;
    he put in the remark, that... er warf ein, dass...;
    ‘we all know that!’, she \put in in impatiently „das wissen wir doch alle!“ sagte sie ungeduldig;
    to \put in in a comma/ full stop ein Komma/einen Punkt setzen
    3) ( install)
    to \put in sth <-> in etw installieren;
    we had a new central heating system \put in in bei uns wurde eine neue Zentralheizung installiert
    4) ( elect)
    to \put in sb/sth <-> in jdn/etw einsetzen
    5) (enter, submit)
    to \put in sb/sth <-> in for sth exam, school, competition jdn/etw für etw anmelden;
    to \put in in an order for sth etw bestellen
    6) fin ( deposit)
    to \put in sth <-> in etw einzahlen;
    ( for a birthday present) etw beisteuern
    7) ( invest)
    to \put in in <-> sth time, work etw investieren;
    I \put in in an hour on the tennis court ich habe eine Stunde Tennis gespielt;
    I \put in in a good day's work today ich habe heute ein ordentliches Arbeitspensum erreicht;
    to \put in in a [phone] call to sb jdn anrufen
    to \put in sb/ sth in jeopardy jdn/etw in Gefahr bringen;
    to \put in sb in a rage jdn wütend machen;
    this \put ins me in a very difficult position das bringt mich in eine sehr schwierige Situation;
    he was able to \put in them in a good mood er konnte sie aufheitern
    to \put in sb/ sth in sth jdn/etw in etw akk einordnen;
    it can't be \put in in the same category as a Rolls Royce man kann es nicht auf eine Stufe mit einem Rolls Royce stellen;
    I would \put in her in her 50s ich würde sie so in den Fünfzigern schätzen vi
    1) naut anlegen, vor Anker gehen;
    to \put in into the dock am Dock anlegen, vor Anker gehen;
    to \put in into Hamburg/ harbour in Hamburg/im Hafen einlaufen
    2) to \put in in for sth job sich akk um etw akk bewerben; pay rise, transfer etw beantragen

    English-German students dictionary > put in

  • 7 take in

    transitive verb
    1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]

    take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)

    I took the car inich fuhr mit dem Auto rein (ugs.)

    2) (bring indoors) hereinholen
    3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]

    take in lodgers[Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten

    4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]
    5) (include, comprise) einbeziehen
    6) (coll.): (visit) mitnehmen (ugs.)

    our tour took in most of the main sightsauf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt

    7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]
    8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen
    9) (deceive) einwickeln (salopp)

    be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)

    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) einschließen
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) aufnehmen
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) in sich aufnehmen
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) enger machen
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) reinlegen
    * * *
    vt
    1. (bring inside)
    to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen]
    to \take in in ⇆ sth etw hineinbringen [o hereinholen
    to \take in in ⇆ sb jdn [bei sich dat] aufnehmen
    to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmen
    to \take in in lodgers Zimmer vermieten
    to \take in in ⇆ sb hospital jdn aufnehmen; university jdn zulassen
    4. (bring to police station)
    to \take in sb in jdn festnehmen
    they took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache
    to \take in in ⇆ sb jdn hereinlegen
    to be \take inn in [by sb/sth] [auf jdn/etw] hereinfallen, sich akk [von jdm/etw] täuschen lassen
    6. (go to see)
    to \take in in ⇆ sth sich akk etw noch ansehen; (visit) etw noch besuchen
    to \take in in a cabaret/film [or movie] noch schnell ein Kabarett/einen Film mitnehmen fig
    to \take in in a play/show sich dat noch schnell ein Stück/eine Show ansehen
    to \take in in ⇆ sth etw aufnehmen
    to \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassen
    to \take in in impressions Eindrücke aufnehmen
    to \take in in a lecture einen Vortrag begreifen
    to \take in in a situation eine Situation erfassen
    to \take in in ⇆ sb jdn in Augenschein nehmen geh
    to \take in in ⇆ sth etw einschließen [o umfassen
    10. (earn)
    to \take in in ⇆ sth etw einnehmen
    to \take in in washing/ironing/typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen
    11. (have examined or repaired)
    to \take in in ⇆ sth etw zur Reparatur [o SCHWEIZ zum Reparieren] bringen
    something's wrong with the engineI'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor — ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringen
    12. (absorb)
    to \take in in ⇆ sth etw aufnehmen; nutrients, vitamins etw zu sich dat nehmen
    to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappen
    to \take in in ⇆ sth etw enger machen
    * * *
    take in v/t
    1. Wasser etc einlassen, hereinlassen:
    take in gas (Br petrol) AUTO tanken
    2. einen Gast etc
    a) einlassen
    b) aufnehmen:
    take in lodgers (Zimmer) vermieten
    3. eine Dame zu Tisch führen
    4. Heimarbeit annehmen:
    5. Br eine Zeitung halten
    6. a) Nahrung aufnehmen, fig etwas (in sich aufnehmen)
    b) von oben bis unten betrachten
    7. die Lage überschauen
    8. etwas glauben, schlucken
    9. hereinnehmen, einziehen, SCHIFF ein Segel einholen
    10. ein Kleid etc kürzer oder enger machen
    11. fig einschließen, umfassen
    12. US besuchen, sich etwas ansehen:
    take in a movie auch ins Kino gehen
    13. umg jemanden reinlegen:
    be taken in reinfallen (by auf akk);
    be taken in by sb auch jemandem aufsitzen
    * * *
    transitive verb
    1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]

    take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)

    2) (bring indoors) hereinholen
    3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]

    take in lodgers[Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten

    4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]
    5) (include, comprise) einbeziehen
    6) (coll.): (visit) mitnehmen (ugs.)

    our tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt

    7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]
    8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen
    9) (deceive) einwickeln (salopp)

    be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)

    * * *
    v.
    einnehmen v.
    enger machen ausdr.
    hereinlegen v.

    English-german dictionary > take in

  • 8 take in

    vt
    to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen];
    to \take in in <-> sth etw hineinbringen [o hereinholen];
    to \take in in <-> sb jdn [bei sich dat] aufnehmen;
    to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmen;
    to \take in in lodgers Zimmer vermieten
    3) ( admit)
    to \take in in <-> sb hospital jdn aufnehmen; university jdn zulassen
    to \take in sb in jdn festnehmen;
    they took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache
    5) ( deceive)
    to \take in in <-> sb jdn hereinlegen;
    to be \take inn in [by sb/sth] [auf jdn/etw] hereinfallen, sich akk [von jdm/etw] täuschen lassen
    6) ( go to see)
    to \take in in <-> sth sich akk etw noch ansehen;
    ( visit) etw noch besuchen;
    to \take in in a cabaret/ film [or movie] noch schnell ein Kabarett/einen Film mitnehmen ( fig)
    to \take in in a play/ show sich dat noch schnell ein Stück/eine Show ansehen
    to \take in in <-> sth etw aufnehmen;
    to \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassen;
    to \take in in impressions Eindrücke aufnehmen;
    to \take in in a lecture einen Vortrag begreifen;
    to \take in in a situation eine Situation erfassen
    8) ( evaluate)
    to \take in in <-> sb jdn in Augenschein nehmen ( geh)
    9) ( include)
    to \take in in <-> sth etw einschließen [o umfassen];
    10) ( earn)
    to \take in in <-> sth etw einnehmen;
    to \take in in washing/ ironing/ typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen];
    to \take in in <-> sth etw zur Reparatur bringen;
    something's wrong with the engine - I'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor - ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringen
    to \take in in <-> sth etw aufnehmen; nutrients, vitamins etw zu sich nehmen;
    to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappen
    to \take in in <-> sth etw enger machen

    English-German students dictionary > take in

  • 9 price

    1. noun
    1) (money etc.) Preis, der

    the price of wheat/a pint — der Weizenpreis/der Preis für ein Bier

    something goes up/down in price — der Preis von etwas steigt/fällt; etwas steigt/fällt im Preis

    2) (betting odds) Eventualquote, die
    3) (value)

    be beyond price — [mit Geld] nicht zu bezahlen sein

    4) (fig.) Preis, der

    he succeeded, but at a great price — er hatte Erfolg, musste aber einen hohen Preis dafür bezahlen

    at/not at any price — um jeden/keinen Preis

    what price...? — (Brit. coll.) (what is the chance of...) wie wär's mit...?; (... has failed) wie steht's jetzt mit...? See also academic.ru/54051/pay">pay 2. 5)

    2. transitive verb
    (fix price of) kalkulieren [Ware]; (label with price) auszeichnen
    * * *
    1. noun
    1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) der Preis
    2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) der Preis
    2. verb
    1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) auszeichnen
    2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) sich nach Preisen erkundigen
    - priceless
    - pricey
    - at a price
    - beyond/without price
    * * *
    [praɪs]
    I. n
    1. (money) Preis m; (monetary sum) [Geld]preis m
    what \price are apples this week? was kosten diese Woche die Äpfel?
    \prices have been on the rise die Preise sind gestiegen
    for a \price of £200 für 200 Pfund
    asking \price STOCKEX Briefkurs m
    closing/opening \price STOCKEX Schlusskurs m/Eröffnungskurs m
    computer \prices Preise pl für Computer, Computerpreise pl
    the \price of oil der Ölpreis
    to fetch a bad/good/high/low \price einen schlechten/guten/hohen/niedrigen Preis erzielen
    to name [or quote] a \price einen Preis angeben [o nennen]
    at [or for] a \price zum entsprechenden Preis, für entsprechendes Geld
    to buy sth at [or for] a \price einen horrenden Preis für etw akk bezahlen
    at any \price um jeden Preis; ( fig) koste es, was es wolle fig
    beyond \price unerschwinglich, unbezahlbar
    what \price fame? wie viel ist dir der Ruhm wert?
    one's privacy is the \price one has to pay for fame Ruhm geht auf Kosten der Privatsphäre
    I'll do it for a \price das kostet dich aber was sl
    that's too high a \price [to pay] for... das ist ein zu hoher Preis für...
    to pay a [heavy [or steep] /small] \price einen [hohen/geringen] Preis zahlen fig
    to pay the \price Opfer bringen
    at [or for] a \price (not without difficulty) um einen hohen Preis fig, unter Inkaufnahme von Opfern
    not at any \price um keinen Preis
    3.
    to have a \price on one's head steckbrieflich gesucht werden
    to put [or set] a \price on sb's head eine Belohnung auf jdn [o auf jds Kopf] aussetzen
    II. vt
    to \price sth
    1. (mark with price) etw auszeichnen; (set value) den Preis für etw akk festsetzen; (evaluate risk) etw bepreisen
    to \price oneself/sth out of the market durch [die eigene] schlechte Preispolitik an Wettbewerbsfähigkeit verlieren
    to be \priced at 10 dollars/£50 10 Dollar/50 Pfund kosten
    to be reasonably \priced einen angemessenen Preis haben, angemessen im Preis sein
    2. (inquire about cost) die Kosten für etw akk erfragen
    * * *
    [praɪs]
    1. n
    1) Preis m

    the price of coffee/cars — die Kaffee-/Autopreise pl

    to go up or rise/to go down or fall in price — teurer/billiger werden, im Preis steigen/fallen

    they range in price from £10 to £30 — die Preise dafür bewegen sich zwischen £ 10 und £ 30

    at a price of... — zum Preis(e) von...

    at a price — zum entsprechenden Preis, wenn man genug dafür hinlegt

    at a reduced price if the price is right — verbilligt, zu herabgesetztem or reduziertem Preis (form) wenn der Preis stimmt

    2) (fig) Preis m

    the price of victory/freedom/fame — der Preis des Sieges/der Freiheit/des Ruhms or für den Sieg/die Freiheit/den Ruhm

    but what price honour?wie kann man Ehre bezahlen?

    3)

    (= value, valuation) a diamond of great price — ein sehr wertvoller Diamant

    to be beyond/without price — nicht mit Geld zu bezahlen or mit Gold aufzuwiegen sein

    4) (= reward) Preis m
    5) (BETTING: odds) Quote f

    what price are they giving on that horse? the horse had a starting price of 3 to 1 — wie stehen die Wetten für das Pferd? das Pferd wurde vor dem Start mit 3:1 gewettet

    what price our being able to...? (inf) — wetten, dass wir... können?

    what price freedom/workers' solidarity now? (inf) — wie steht es jetzt mit der Freiheit/der Solidarität der Arbeiter?

    2. vt
    (= fix price of) den Preis festsetzen von; (= put price label on) auszeichnen (at mit); (= ask price of) nach dem Preis fragen von; (fig = estimate value of) schätzen

    tickets priced at £20 — Karten zum Preis von £ 20

    priced too high/low — zu teuer/billig

    to price one's goods/oneself out of the market — seine Waren/sich selbst durch zu hohe Preise konkurrenzunfähig machen

    * * *
    price [praıs]
    A s
    1. WIRTSCH
    a) (Kauf)Preis m, Kosten pl
    b) Börse: Kurs(wert) m:
    price of issue Zeichnungs-, Emissionspreis;
    price per unit Stückpreis;
    secure ( oder get) a good price einen guten Preis erzielen;
    operate at a low price mit niedrigen Preisen arbeiten;
    everyone has their price fig jeder hat seinen Preis;
    beyond ( oder without) price von unschätzbarem Wert, unbezahlbar;
    at a price für entsprechendes Geld, wenn man das nötige Kleingeld hat iron.;
    at a ( oder the) price of zum Preis von
    2. (Kopf)Preis m:
    put ( oder set) a price on sb’s head einen Preis auf jemandes Kopf aussetzen;
    there’s a price on his head auf seinen Kopf ist ein Preis ausgesetzt
    3. Lohn m, Belohnung f, Preis m
    4. fig Preis m, Opfer n:
    at a (heavy) price um einen hohen Preis, unter schweren Opfern;
    (not) at any price um jeden (keinen) Preis;
    that is too high a price to pay for freedom das ist ein zu hoher Preis für die Freiheit
    5. (Wett-, Gewinn)Chance(n) f(pl):
    what price …? sl
    a) welche Chancen hat …?,
    b) was nützt …?,
    c) wie steht es mit …?
    B v/t
    1. WIRTSCH
    a) den Preis festsetzen für
    b) Ware auszeichnen:
    price o.s. out of the market durch überhöhte Preise nicht mehr konkurrenzfähig sein; priced
    2. bewerten:
    price sth high (low) einer Sache großen (geringen oder wenig) Wert beimessen
    3. umg nach dem Preis einer Ware fragen
    pc. abk
    1. US piece
    2. price ( prices pl)
    * * *
    1. noun
    1) (money etc.) Preis, der

    the price of wheat/a pint — der Weizenpreis/der Preis für ein Bier

    something goes up/down in price — der Preis von etwas steigt/fällt; etwas steigt/fällt im Preis

    2) (betting odds) Eventualquote, die

    be beyond price — [mit Geld] nicht zu bezahlen sein

    4) (fig.) Preis, der

    he succeeded, but at a great price — er hatte Erfolg, musste aber einen hohen Preis dafür bezahlen

    at/not at any price — um jeden/keinen Preis

    what price...? — (Brit. coll.) (what is the chance of...) wie wär's mit...?; (... has failed) wie steht's jetzt mit...? See also pay 2. 5)

    2. transitive verb
    (fix price of) kalkulieren [Ware]; (label with price) auszeichnen
    * * *
    (stocks) n.
    Kurs -e (Aktien) m. n.
    Kurs -e (Aktien...) m.
    Preis -e m.

    English-german dictionary > price

  • 10 grade

    1. noun
    1) Rang, der; (Mil.) Dienstgrad, der; (salary grade) Gehaltsstufe, die; (of goods) [Handels-, Güte]klasse, die; (of textiles) Qualität, die; (position, level) Stufe, die
    2) (Amer. Sch.): (class) Klasse, die
    3) (Sch., Univ.): (mark) Note, die; Zensur, die
    4) (Amer.): (gradient) (ascent) Steigung, die; (descent) Neigung, die
    5)

    make the gradees schaffen

    2. transitive verb
    1) einstufen [Arbeit nach Gehalt, Schüler nach Fähigkeiten, Leistungen]; [nach Größe/Qualität] sortieren [Eier, Kartoffeln]
    2) (mark) benoten; zensieren
    * * *
    [ɡreid] 1. noun
    1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) der Grad
    2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) die Klasse
    3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) die Note
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) die Neigung
    2. verb
    1) (to sort into grades: to grade eggs.) sortieren
    2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) wechseln
    - academic.ru/31950/gradation">gradation
    - grader
    - grade school
    - make the grade
    * * *
    [greɪd]
    I. n
    1. (rank) Rang m
    the higher \grades of staff die höheren [o leitenden] Angestellten
    2. (of salary) Gehaltsstufe f
    3. SCH (mark) Note f
    4. AM SCH (class) Klasse m
    she is in sixth \grade sie ist in der sechsten Klasse
    to skip a \grade eine Klasse überspringen
    5. (of quality) Qualität f
    high/low \grade hohe/niedrige Qualität
    6. AM (gradient) Neigung f
    [gentle/steep] \grade (upwards) [geringe/starke] Steigung; (downwards) [schwaches/starkes] Gefälle
    7. AGR (mix-bred animal) Kreuzung f
    8.
    to be on the down/up \grade AM schlechter/besser werden
    things seem to be on the up \grade es scheint aufwärtszugehen
    to make the \grade den Anforderungen gerecht werden
    II. n modifier
    a dozen \grade A eggs ein Dutzend Eier Klasse A
    III. vt
    1. SCH, UNIV (evaluate)
    to \grade sb/sth jdn/etw benoten [o bewerten]
    to \grade sth up/down etw besser/schlechter benoten
    to \grade sth etw einteilen [o klassifizieren
    to \grade sth etw einebnen
    * * *
    [greɪd]
    1. n
    1) (= level, standard) Niveau nt; (of goods) (Güte)klasse f

    high-/low-grade goods — hoch-/minderwertige Ware

    small-/large-grade eggs — kleine/große Eier

    2) (= job grade) Position f, Stellung f; (MIL) Rang m, (Dienst)grad m (auch von Beamten); (= salary grade) Gehaltsgruppe f, Gehaltsstufe f
    3) (SCH: mark) Note f; (esp US = class) Klasse f

    to get good/poor grades — gute/schlechte Noten bekommen

    4)
    See:
    = gradient
    5) (US)
    2. vt
    1) goods, animals klassifizieren; colours abstufen; students etc einstufen
    2) (US SCH = mark) benoten
    3) (= level) road, slope ebnen
    * * *
    grade [ɡreıd]
    A s
    1. Grad m, Stufe f, Rang m, Klasse f:
    a high grade of intelligence ein hoher Intelligenzgrad
    2. Beamtenlaufbahn f:
    lower (intermediate, senior) grade unterer (mittlerer, höherer) Dienst
    3. MIL besonders US (Dienst)Grad m
    4. Art f, Gattung f, Sorte f
    5. Phase f, Stufe f
    6. Qualität f, Güte(grad) f(m), -klasse f, Handelsklasse f, (Kohlen- etc) Sorte f:
    a) WIRTSCH erste (Güte)Klasse, Handelsklasse I,
    b) a. weitS. erstklassig ( A 9);
    grade label(l)ing Güteklassenbezeichnung f (durch Aufklebezettel)
    7. besonders US Steigung f oder Gefälle n, Neigung f, Niveau n (des Geländes etc):
    grade crossing schienengleicher (Bahn)Übergang;
    at grade auf gleicher Höhe (Bahnübergang etc);
    make the grade es schaffen, Erfolg haben
    8. BIOL Kreuzung f, Mischling m:
    grade cattle aufgekreuztes Vieh
    9. SCHULE
    a) US (Schul)Stufe f, (Schüler pl einer) Klasse:
    be in second grade in der zweiten Klasse sein;
    a second-grade reader ein Lesebuch für die zweite Klasse
    b) besonders US Note f, Zensur f:
    grade A eine Eins ( A 6)
    10. LING Stufe f (des Ablauts)
    B v/t
    1. sortieren, einteilen, klassieren, (nach Güte oder Fähigkeiten) einstufen:
    grade up upgrade D ( B 4);
    2. a) abstufen, staffeln
    b) gradate A 1
    3. TECH
    a) Gelände planieren, (ein)ebnen
    b) eine (bestimmte) Neigung geben (dat)
    4. Vieh kreuzen:
    grade up aufkreuzen ( B 1)
    5. LING ablauten
    C v/i
    1. rangieren, zu einer (bestimmten) Klasse gehören
    2. gradate B 1, B 2
    gr. abk
    3. gross Brutto…
    * * *
    1. noun
    1) Rang, der; (Mil.) Dienstgrad, der; (salary grade) Gehaltsstufe, die; (of goods) [Handels-, Güte]klasse, die; (of textiles) Qualität, die; (position, level) Stufe, die
    2) (Amer. Sch.): (class) Klasse, die
    3) (Sch., Univ.): (mark) Note, die; Zensur, die
    4) (Amer.): (gradient) (ascent) Steigung, die; (descent) Neigung, die
    5)
    2. transitive verb
    1) einstufen [Arbeit nach Gehalt, Schüler nach Fähigkeiten, Leistungen]; [nach Größe/Qualität] sortieren [Eier, Kartoffeln]
    2) (mark) benoten; zensieren
    * * *
    Schulnote f. (US) n.
    Zensur -en f. (street) (US) n.
    Anstieg -e (Straße) m. n.
    Grad -e m.
    Güteklasse f.
    Klasse -n f.
    Qualität -en f.
    Rang ¨-e m.
    Sorte -- f.
    Stufe -n f. (US) v.
    zensieren (Zensuren geben) v. v.
    einteilen v.

    English-german dictionary > grade

  • 11 grade

    [greɪd] n
    1) ( rank) Rang m;
    the higher \grades of staff die höheren [o leitenden] Angestellten
    2) ( of salary) Gehaltsstufe f
    3) sch ( mark) Note f
    4) (Am) sch ( class) Klasse m;
    she is in sixth \grade sie ist in der sechsten Klasse;
    to skip a \grade eine Klasse überspringen
    5) ( of quality) Qualität f;
    high/low \grade hohe/niedrige Qualität
    6) (Am) ( gradient) Neigung f;
    [gentle/steep] \grade ( upwards) [geringe/starke] Steigung;
    ( downwards) [schwaches/starkes] Gefälle
    7) agr ( mix-bred animal) Kreuzung f
    PHRASES:
    to be on the down/up \grade (Am) schlechter/besser werden;
    things seem to be on the up \grade es scheint aufwärtszugehen;
    to make the \grade den Anforderungen gerecht werden n
    a dozen \grade A eggs ein Dutzend Eier Klasse A vt
    1) sch, univ ( evaluate)
    to \grade sb/ sth jdn/etw benoten [o bewerten];
    to \grade sth up/ down etw besser/schlechter benoten
    to \grade sth etw einteilen [o klassifizieren];
    3) (Am) transp ( level)
    to \grade sth etw einebnen

    English-German students dictionary > grade

  • 12 sum up

    1. transitive verb
    2) (Brit.): (assess) einschätzen

    this summed him up perfectlydamit war er treffend charakterisiert

    2. intransitive verb
    ein Fazit ziehen; [Richter:] resümieren

    in summing up, I should like to... — zusammenfassend möchte ich...

    * * *
    past tense, past participle - summed; verb (to give the main or important points of: He summed up the various proposals.) zusammenzählen
    * * *
    sum up
    I. vi
    1. (summarize) resümieren geh, zusammenfassen
    2. LAW judge resümieren; lawyer das Schlussplädoyer halten
    II. vt
    to \sum up up ⇆ sth etw zusammenfassen
    to \sum up up ⇆ sb (evaluate) jdn einschätzen; (characterize) jdn charakterisieren
    to \sum up up a situation at a glance eine Situation auf einen Blick erfassen, sofort wissen, was los ist fam
    * * *
    1. vt sep
    1) (= review, summarize) zusammenfassen
    2) (= evaluate rapidly) ab- or einschätzen, taxieren
    zusammenfassen, resümieren

    to sum up, we can say that... — zusammenfassend or als Resümee können wir feststellen, dass...

    the judge hasn't summed up yetder Richter hat sein Resümee noch nicht gegeben

    * * *
    1. transitive verb
    2) (Brit.): (assess) einschätzen
    2. intransitive verb
    ein Fazit ziehen; [Richter:] resümieren

    in summing up, I should like to... — zusammenfassend möchte ich...

    * * *
    v.
    Rede abschließen ausdr.
    addieren v.
    das Fazit ziehen (aus) ausdr.
    zusammen fassen v.
    zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v.
    zusammenfassend kann ich sagen ausdr.

    English-german dictionary > sum up

  • 13 adjudge

    transitive verb

    adjudge somebody/something [to be] something — jemanden/etwas für etwas erklären

    * * *
    ad·judge
    [əˈʤʌʤ]
    1. (evaluate as)
    to be \adjudged bankrupt für bankrott erklärt werden
    to be \adjudged the winner zum Sieger erklärt werden
    2. (award)
    to \adjudge sth to sb jdm etw zuerkennen
    * * *
    [ə'dZʌdZ]
    vt
    1) (JUR)

    the court adjudged that... — das Gericht entschied or befand, dass...

    2) (= award) prize zuerkennen, zusprechen (to sb jdm)

    he was adjudged the winnerer wurde zum Sieger or Gewinner erklärt

    3) (form: consider) erachten für or als (geh)
    * * *
    adjudge [əˈdʒʌdʒ]
    A v/t
    1. JUR
    a) eine Sache (gerichtlich) entscheiden
    b) jemanden für schuldig etc erklären:
    the court adjudged him (to be) guilty;
    adjudge sb bankrupt über jemandes Vermögen den Konkurs eröffnen;
    be adjudged the winner SPORT etc zum Sieger erklärt werden;
    he was adjudged offside SPORT der Schiedsrichter sah ihn im Abseits
    c) ein Urteil fällen
    2. JUR, SPORT zusprechen, zuerkennen, JUR auch adjudizieren ( sth to sb jemandem etwas)
    3. JUR obs verurteilen (to zu)
    4. erachten für, beurteilen als
    B v/i academic.ru/729/adjudicate">adjudicate B 1
    * * *
    transitive verb

    adjudge somebody/something [to be] something — jemanden/etwas für etwas erklären

    * * *
    v.
    für Recht erkennen ausdr.
    zusprechen v.

    English-german dictionary > adjudge

  • 14 appraise

    transitive verb
    * * *
    ap·praise
    [əˈpreɪz]
    vt
    to \appraise sb/sth jdn/etw bewerten [o einschätzen]
    to \appraise evidence Beweise pl prüfen
    to \appraise sb's needs jds Bedürfnisse einschätzen
    to \appraise a performance eine Aufführung besprechen [o rezensieren]
    to \appraise a situation eine Situation einschätzen [o abschätzen]
    to \appraise sb's work jds Arbeit bewerten
    to \appraise sth damage, price etw schätzen
    * * *
    [ə'preɪz]
    vt
    (= estimate) value, damage (ab)schätzen; (= weigh up) person einschätzen; character, ability (richtig) einschätzen, beurteilen; situation abschätzen; poem etc beurteilen; performance bewerten

    he appraised the situation accurately/falsely — er hat die Lage genau/falsch eingeschätzt

    * * *
    appraise [əˈpreız] v/t
    1. (ab)schätzen, taxieren (beide auch fig):
    appraised value Schätzwert m
    2. fig einschätzen, beurteilen, bewerten
    * * *
    transitive verb
    * * *
    v.
    auswerten v.
    bewerten v.
    schätzen v.
    taxieren v.

    English-german dictionary > appraise

  • 15 weigh up

    transitive verb
    abwägen; sich (Dat.) eine Meinung bilden über (+ Akk.) [Person]
    * * *
    (to calculate, estimate; to consider: He weighed up his chances of success.) abwägen
    * * *
    vt
    to \weigh up up ⇆ sth etw abwägen
    to \weigh up up ⇆ sb/sth jdn/etw einschätzen
    * * *
    vt sep
    abwägen; person einschätzen
    * * *
    1. academic.ru/81620/weigh">weigh1 B 3
    2. jemanden einschätzen
    * * *
    transitive verb
    abwägen; sich (Dat.) eine Meinung bilden über (+ Akk.) [Person]

    English-german dictionary > weigh up

  • 16 appraise

    ap·praise [əʼpreɪz] vt
    1) ( evaluate)
    to \appraise sb/ sth jdn/etw bewerten [o einschätzen];
    to \appraise evidence Beweise mpl prüfen;
    to \appraise sb's needs jds Bedürfnisse einschätzen;
    to \appraise a performance eine Aufführung besprechen [o rezensieren];
    to \appraise a situation eine Situation einschätzen [o abschätzen];
    to \appraise work Arbeit f bewerten
    2) ( estimate)
    to \appraise sth damage, price etw schätzen

    English-German students dictionary > appraise

  • 17 assess

    as·sess [əʼses] vt
    to \assess sth
    1) ( evaluate) etw einschätzen [o beurteilen];
    it's difficult to \assess how they'll react to our suggestions man kann nicht voraussagen, wie sie unsere Vorschläge aufnehmen werden;
    to \assess the cost of sth die Kosten für etw akk veranschlagen;
    to \assess damage einen Schaden schätzen;
    to \assess damages at 1,000 euros die Schäden auf 1.000 Euro schätzen
    to be \assessed person steuerlich geschätzt [o veranlagt] werden; property besteuert werden;
    to be \assessed for tax für steuerpflichtig erklärt werden

    English-German students dictionary > assess

  • 18 weigh up

    vt
    1) ( consider)
    to \weigh up sth <-> up etw abwägen
    2) ( evaluate)
    to \weigh up sb/sth <-> up jdn/etw einschätzen

    English-German students dictionary > weigh up

  • 19 adjudge

    ad·judge [əʼʤʌʤ] vt
    ( form)
    to be \adjudged bankrupt für bankrott erklärt werden;
    to be \adjudged the winner zum Sieger erklärt werden
    2) ( award)
    to \adjudge sth to sb jdm etw zuerkennen

    English-German students dictionary > adjudge

  • 20 sum up

    vi
    1) ( summarize) resümieren ( geh), zusammenfassen
    2) law judge resümieren; lawyer das Schlussplädoyer halten vt
    to \sum up up <-> sth etw zusammenfassen;
    to \sum up sb <-> up ( evaluate) jdn einschätzen;
    ( characterize) jdn charakterisieren;
    to \sum up up a situation at a glance eine Situation auf einen Blick erfassen, sofort wissen, was los ist ( fam)

    English-German students dictionary > sum up

См. также в других словарях:

  • evaluate — e‧val‧u‧ate [ɪˈvæljueɪt] verb [transitive] to carefully consider something to see how useful or valuable it is: • We need to evaluate the success of our last marketing campaign. evaluation noun [countable, uncountable] : • the development and… …   Financial and business terms

  • in terms of sth — (also in ... terms) ► used to describe which particular area of a subject you are discussing: »In terms of emissions cleanliness, sugar ethanol is considered superior. »World wide, stock prices rose in dollar terms. »Employees evaluate their… …   Financial and business terms

  • evaluative — evaluate UK US /ɪˈvæljueɪt/ verb [T] ► to judge the quality, importance, amount, or value of someone or something: evaluate sb on sth »Employees will be evaluated on their performance, attendance, and team skills. evaluate sth s/sb s… …   Financial and business terms

  • evidence — noun ADJECTIVE ▪ abundant, ample, considerable, extensive, plentiful, significant, substantial, sufficient, widespread ▪ There i …   Collocations dictionary

  • result — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 outcome/effect ADJECTIVE ▪ beneficial, encouraging, favourable/favorable, good, positive ▪ the beneficial results of the reforms to the economy ▪ For best …   Collocations dictionary

  • success — noun 1 good results ADJECTIVE ▪ enormous, great, immense, massive ▪ considerable, real, tremendous ▪ conspicuous …   Collocations dictionary

  • approach — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 way of dealing with sb/sth ADJECTIVE ▪ conventional, orthodox, traditional ▪ alternate (AmE), alternative, different, fresh, new …   Collocations dictionary

  • effect — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 change that is caused by sth ADJECTIVE ▪ decisive, dramatic, far reaching, important, marked, powerful, profound, pronounced, significant …   Collocations dictionary

  • employee — noun ADJECTIVE ▪ paid, salaried ▪ full time, part time ▪ We have around 100 full time employees. ▪ hourly (= paid per hour of work) (AmE) …   Collocations dictionary

  • influence — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 effect sb/sth has; power to control sb/sth ADJECTIVE ▪ big, considerable, enormous, great, marked, significant, substantial, tremendous ▪ …   Collocations dictionary

  • Risk — Typically defined as the standard deviation of the return on total investment. Degree of uncertainty of return on an asset. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. risk risk 1 [rɪsk] noun 1. [countable, uncountable] the possibility that… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»