Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

to+drop+(

  • 1 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dropi
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dropi; smálögg
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fall
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) falllengd
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) falla; fella; missa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falla, detta
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) hætta við, sleppa
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) hleypa úr
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) skrifa miða/skilaboð
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Icelandic dictionary > drop

  • 2 drop by

    (to visit someone casually and without being invited: I'll drop by at his house on my way home.) líta inn, koma við

    English-Icelandic dictionary > drop by

  • 3 drop in

    (to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) koma í heimsókn (óboðinn)

    English-Icelandic dictionary > drop in

  • 4 drop off

    1) (to become separated or fall off: The door-handle dropped off; This button dropped off your coat.) detta af
    2) (to fall asleep: I was so tired I dropped off in front of the television.) sofna
    3) (to allow to get off a vehicle: Drop me off at the corner.) hleypa úr/út

    English-Icelandic dictionary > drop off

  • 5 drop a brick / drop a clanger

    (unknowingly to say or do something extremely tactless.) segja e-ð óviðeigandi

    English-Icelandic dictionary > drop a brick / drop a clanger

  • 6 drop back

    (to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) dragast aftur úr

    English-Icelandic dictionary > drop back

  • 7 drop out

    ( often with of) (to withdraw from a group, from a course at university, or from the normal life of society: There are only two of us going to the theatre now Mary has dropped out; She's dropped out of college.) hætta í skóla; hætta venjulegum lifnaðarháttum

    English-Icelandic dictionary > drop out

  • 8 drop-out

    noun (a person who withdraws, especially from a course at a university etc or the normal life of society.) sá sem hættir í skóla eða segir skilið við venjulegt líferni

    English-Icelandic dictionary > drop-out

  • 9 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) renna, hrasa, skrika
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smjúga, renna
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) hraka
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) laumast, smeygja sér
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) sleppa, losna
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) renna, smeygja
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) hrösun
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) mistök
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) undirkjóll/-pils
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dráttarbraut, slippur
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) strimill, miði

    English-Icelandic dictionary > slip

  • 10 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) andfélagslegur
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) ófélagslyndur

    English-Icelandic dictionary > antisocial

  • 11 bomb

    [bom] 1. noun
    (a hollow case containing explosives etc: The enemy dropped a bomb on the factory and blew it up.) sprengja
    2. verb
    1) (to drop bombs on: London was bombed several times.) varpa sprengjum (á); gera sprengjuárás (á)
    2) (to fail miserably: The play bombed on the first night.) falla (misheppnað fyrirtæki)
    - bombshell

    English-Icelandic dictionary > bomb

  • 12 butterfingers

    noun (a person who is likely to drop things which he or she is carrying.) klaufi

    English-Icelandic dictionary > butterfingers

  • 13 cause

    [ko:z] 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) orsök
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) ástæða
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) málstaður
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) koma (e-m) til (að gera e-ð)

    English-Icelandic dictionary > cause

  • 14 droplet

    [-lit]
    noun (a tiny drop: droplets of rain.) smádropi

    English-Icelandic dictionary > droplet

  • 15 fumble

    1) (to use one's hands awkwardly and with difficulty: He fumbled with the key; She fumbled about in her bag for her key.) fálma, gera klaufalega
    2) (to drop a ball (clumsily), or fail to hold or catch it.)

    English-Icelandic dictionary > fumble

  • 16 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hengja
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hanga
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hengja
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hanga (niður)
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) hengja (haus)
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Icelandic dictionary > hang

  • 17 let fall

    (to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) missa

    English-Icelandic dictionary > let fall

  • 18 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lína; snúra, band
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) lína, strik
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) útlínur, lögun
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) hrukka
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) röð
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) stutt sendibréf, skilaboð
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) ætt, ættleggur
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) stefna
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) járnbraut, járnbrautarteinar
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) síma-/rafmagnslína; pípulagnir
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) ljóðlína, lína
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) skipafélag
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) (starfs)svið, áhugasvið
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) víglína; reiðubúnir fótgönguliðar við víglínu
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) raða sér meðfram
    2) (to mark with lines.) merkja með línu
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) klæða að innan
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fóðra, klæða að innan

    English-Icelandic dictionary > line

  • 19 paratroops

    ['pærətru:ps]
    (soldiers who are trained to drop by parachute into enemy territory.) fallhlífasveit

    English-Icelandic dictionary > paratroops

  • 20 plummet

    1. past tense, past participle - plummetted; verb
    ((of a heavy weight) to fall or drop swiftly: The rock plummeted to the bottom of the cliff.) stingast, steypast
    2. noun
    (An indicator hung down to see if something is vertical.)

    English-Icelandic dictionary > plummet

См. также в других словарях:

  • Drop.io — URL drop.io Slogan Simple, private sharing. Available language(s) English Owner …   Wikipedia

  • Drop by drop — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop D tuning — Drop D tuning. Drop D tuning, also known as DADGBE, is an alternate, or scordatura, form of guitar tuning specifically, a dropped tuning in which the lowest (sixth) string is tuned down ( dropped ) from the usual E of standard tuning by one whole …   Wikipedia

  • Drop Dead Diva — Inter title Genre Comedy drama Fantasy Legal Drama Created by …   Wikipedia

  • Drop Tower: Scream Zone — at Canada s Wonderland California s Great America Opening date March 1996 …   Wikipedia

  • Drop — (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf. {Drip},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop curtain — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop forging — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop hammer — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop kick — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drop lake — Drop Drop (dr[o^]p), n. [OE. drope, AS. dropa; akin to OS. dropo, D. drop, OHG. tropo, G. tropfen, Icel. dropi, Sw. droppe; and Fr. AS. dre[ o]pan to drip, drop; akin to OS. driopan, D. druipen, OHG. triofan, G. triefen, Icel. drj[=u]pa. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»