Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

to+do+without

  • 81 catch one's death (of cold)

    (to get a very bad cold: If you go out in that rain without a coat you'll catch your death (of cold).)

    English-Romanian dictionary > catch one's death (of cold)

  • 82 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) sigur
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) sigur
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) anumit
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) anumit
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') bine­­­­înţeles
    - for certain
    - make certain

    English-Romanian dictionary > certain

  • 83 chill

    [ il] 1. noun
    1) (coldness: There's a chill in the air.) răcoare
    2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) răceală
    2. adjective
    (cold: a chill wind.) rece
    3. verb
    (to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) a pune la gheaţă
    - chilliness

    English-Romanian dictionary > chill

  • 84 clear off

    (to go away: He cleared off without saying a word.) a o şterge

    English-Romanian dictionary > clear off

  • 85 cloak

    [kləuk] 1. noun
    (a loose outer garment without sleeves, covering most of the body; something that conceals: a woollen cloak; They arrived under cloak of darkness.) manta
    2. verb
    (to cover or hide: He used a false name to cloak his activities.) a ascunde

    English-Romanian dictionary > cloak

  • 86 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) aproape (de)
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) strâns
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) apropiat
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) strâns
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) atent
    4) (tight: a close fit.) potrivit
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) închis
    6) (mean: He's very close (with his money).) zgârcit
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) secretos
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) a se sfârşi
    3) (to complete or settle (a business deal).) a în­cheia
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) sfârşit
    - close up

    English-Romanian dictionary > close

  • 87 coast

    [kəust] 1. noun
    (the side or border of land next to the sea: The coast was very rocky.) ţărm, coastă, litoral
    2. verb
    (to travel downhill (in a vehicle, on a bicycle etc) without the use of any power such as the engine or pedalling: He coasted for two miles after the car ran out of petrol.) a alu­ne­ca la vale
    - coaster
    - coastguard

    English-Romanian dictionary > coast

  • 88 colourless

    1) (without colour: Water is colourless.) incolor
    2) (not lively or interesting: a colourless young woman.) tern, neinteresant

    English-Romanian dictionary > colourless

  • 89 comfortable

    1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) relaxat, liniştit
    2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) confortabil
    3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) considerabil

    English-Romanian dictionary > comfortable

  • 90 continuous

    adjective (joined together, or going on, without interruption: a continuous series; continuous rain; continuous movement.) con­tinuu

    English-Romanian dictionary > continuous

  • 91 cordless

    ['ko:dləs, ]( American[) 'ko:rd-]
    (without a cord; not connected to a power supply by wires: a cordless phone; a cordless iron.)

    English-Romanian dictionary > cordless

  • 92 courage

    (the quality that makes a person able to meet dangers without fear; bravery: It took courage to sail the Atlantic singlehanded.) curaj
    - courageously

    English-Romanian dictionary > courage

  • 93 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) a (se) crăpa
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) a sparge
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) a pocni
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) a spune (glume)
    5) (to open (a safe) by illegal means.) a sparge
    6) (to solve (a code).) a descifra
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) a ceda
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) crăpătură
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) deschizătură îngustă
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) poc­net
    4) (a blow: a crack on the jaw.) lovitură (tare)
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) banc
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) de calitatea întâi, de elită
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Romanian dictionary > crack

  • 94 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) întunecat
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) închis (la culoare)
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) tenebros
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) întuneric
    - darkness
    - keep it dark

    English-Romanian dictionary > dark

  • 95 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mort
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) stri­cat
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) total
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) complet
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) îngrijorător de
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Romanian dictionary > dead

  • 96 defenceless

    adjective (helpless or without protection.) fără apărare

    English-Romanian dictionary > defenceless

  • 97 delay

    [di'lei] 1. verb
    1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) a amâna, a întârzia
    2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) a întârzia
    2. noun
    ((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) întârziere

    English-Romanian dictionary > delay

  • 98 deliberately

    [-rət-]
    1) (on purpose: You did that deliberately!) dinadins, (în mod) deli­berat
    2) (carefully and without hurrying: He spoke quietly and deliberately.) fără grabă

    English-Romanian dictionary > deliberately

  • 99 delude

    [di'lu:d]
    (to deceive or mislead (usually without actually telling lies): She deluded herself into thinking he cared for her.) a (se) înşela

    English-Romanian dictionary > delude

  • 100 desert

    I [di'zə:t] verb
    1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) a părăsi
    2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) a dezerta
    - deserter
    - desertion
    II ['dezət] noun
    (an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; ( also adjective) desert plants.) deşert; deşer­tic

    English-Romanian dictionary > desert

См. также в других словарях:

  • Without You (песня Дэвида Гетта) — «Without You» Сингл Дэ …   Википедия

  • Without You (disambiguation) — Without You may refer to one of the following songs:* Without You (Lerner Loewe song), a 1956 song introduced by Julie Andrews in My Fair Lady * Without You, a 1970 Badfinger song that was a top 1972 hit for Nilsson and also a 1994 hit for Mariah …   Wikipedia

  • Without You I’m Nothing (песня) — «Without You I’m Nothing» …   Википедия

  • Without You (canción de Badfinger) — «Without You» Canción de Badfinger álbum No Dice Publicación …   Wikipedia Español

  • Without You (canción de David Guetta) — «Without You» Sencillo de David Guetta con Usher del álbum Nothing but the Beat Publicación 27 de septiembre de 2011 Formato Descarga digital Género(s) …   Wikipedia Español

  • Without — With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Without day — Without With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Without recourse — Without With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Without You I'm Nothing (chanson) — Without You I m Nothing Single par Placebo extrait de l’album Without You I m Nothing (album, 1998) Face A Without You I m Nothing Sortie 16 août 1999 Durée 04:12 Parolier Brian M …   Wikipédia en Français

  • Without me — Single par Eminem extrait de l’album The Eminem Show voir l article en anglais pour l image …   Wikipédia en Français

  • Without You I’m Nothing — Without You I m Nothing Студийный альбом …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»