Перевод: со всех языков на монгольский

с монгольского на все языки

to+do+someone+out+of

  • 1 take

    v. (took, taken) 1. \take sth/ sb (with one); \take sth (to sb) авах. Don't forget to \take your umbrella (with you) when you go. Явахдаа шүхрээ авахаа мартуузай. 2. аваачих; аваачиж/ хүргэж өгөх. She \takes her children to school by car. Тэр эмэгтэй хүүхдүүдээ сургуульд нь машинаар хүргэж өгдөг. The thief was \taken away in a police van. Хулгайчийг цагдаагийн машинаар аваад явсан. 3. барих, атгах. She took his arm and led him across the road. Тэр түүний гараас хөтөлж зам гаргаж өгөв. 4. шаардагдах, хэрэг болох. It \takes a lot of courage to do what he's done. Түүний хийснийг хийхэд асар их эр зориг хэрэгтэй. 5. хийх. Let's \take a walk. Явгаар явцгаая. Can I \take a look at the baby? Би энэ хүүхдийг харж болох уу? 6. take a bus/ taxi/ train автобус/ такси/ галт тэргээр явах. You can \take a taxi. Та такси авч болно шүү дээ. Shall we \take a bus to the station? Өртөө рүү автобусаар явцгаах уу? 7. \take a seat суух. 8. тогтмол эм уух/ хэрэглэх. \take two tablets three times a day. Өдөрт хоёр хоёр ширхэгээр/ тунгаар гурван удаа уу. Has he \taken his medicine? Тэр эмээ уусан уу? 9. хүлээж авах. How did they \take the news? Тэд энэ мэдээг хэрхэн/ яаж хүлээж авсан бэ? You never \take my advice. Чи миний үгийг ер авдаггүй шүү дээ. 10. тэмдэглэл бичиж авах; хэмжих. He took my name and address. Тэр миний нэр, хаягийг бичиж авав. The nurse took my temperature. Сувилагч миний халууныг үзэв. 11. үзэх, бодох, санах. I took you to be an honest man. Би таныг шударга/ үнэнч хүн байх гэж санасан юм. Do you \take me for a fool? Та намайг тэнэг хүн гэж бодож байна уу? 12. зөвшөөрөлгүй/ эндүүрч авах; хулгайлах. Who has \taken my bicycle? Хэн миний дугуйг авчихав аа? 13. хүчээр эзлэн авах. \take a town (дайны үед) хотыг эзлэх. 14. байр/ сууц түрээслэн авах. We took a small flat in London. Бид Лондонд жижиг сууц хөлсөлж авав. 15. хичээл заах. I \take the students French and German. Би оюутнуудад франц, герман хэл заадаг. 16. сонгох, худалдан авах. I'll \take the red shirt, please. Би энэ улаан цамцыг авъя. 17. зөв ойлгох. I think she took my meaning. Миний юу гэснийг тэр ойлгосон шиг байна. 18. сонин, сэтгүүл тогтмол худалдан авах. She \takes the Times. Тэр Таймс авдаг юм. 19. өмсөх. What size shoes do you \take? Та ямар хэмжээтэй гутал өмсдөг вэ? 20. багтаах, агуулах. This bus can \take 60 passengers. Энэ автобусаар 60 зорчигч тээвэрлэж болно. I don't think the shelf will \take any more books. Тавиурт дахиад илүү ном багтахгүй байх. 21. \take a photograph фото зураг авах/ дарах; зураг авахуулах. have one's picture \taken зургаа авахуулах. 22. давах; тойрч явах. The horse took the first fence beautifully. Морь эхний хашлага дээгүүр сайхан гарав. You took that corner much too fast. Та тэр буланг маш хурдан тойрлоо. 23. уух, идэх, хэрэглэх. The baby isn't old enough to \take solid food. Хүүхэд бор хоолонд орох болоогүй байна. Do you \take sugar in you coffee? Та кофендоо чихэр хийдэг үү? 24. шалгуулах, шалгалт өгөх. When are you taking a driving test? Чи хэзээ жолооны шалгалтаа өгөх гэж байна? 25. gram. өгүүлбэрт үйл үг зэргийн байрлалыг заана. The verb `eat' \takes the direct object. "Eat" хэмээх үйл үг шууд тусагдахуун авна. The verb `rely' \takes the preposition `on'. "Rely" гэдэг үйл үг "on" угтлага үгтэй орно. 26. амжилттай болох; үр нөлөөтэй/ дүнтэй байх. The kidney transplant has \taken. Бөөр шилжүүлэн суулгах мэс засал амжилттай боллоо. The cuttings have \taken. Тайрмал мөчир/ навч үндэслэсэн байв. 27. be taken ill гэнэт өвдөх/ өвчин тусах. 28. can't take хүлээн зөвшөөрч/ авч чадахгүй байх; тэвчиж/ тэсвэрлэж/ хүлцэж чадахгүй байх. I can't \take his constant criticism. Би түүний байнгын шүүмжлэлийг хүлцэн өнгөрүүлж чадахгүй. 29. I take it бодох, үзэх, тааварлах, таамаглах. I \take it you know what you're doing. Та юу хийж буйгаа мэдэж байгаа гэж би бодож байна. 30. take it from me миний хэлснийг үнэмш, надад итгэ. 31. take leave of someone баяртай, сайн сууж байгаарай гэж хэлэх, үдэх. 32. take sth as read асуултгүй/ гарцаагүй үнэн юм гэж үзэх. 33. take place болох, тохиолдох; учрах. When did the accident \take place? Энэ осол/ аваар хэзээ гарсан бэ? 34. take your own life өөрийгөө егүүтгэх, амиа хорлох. take sb aback цочоох, сандаргах. be taken aback ихэд цочих, хирдхийх, балмагдах. take after sb дууриах. He took after his father in many ways. Тэр, олон талаараа эцэгтэйгээ адилхан байв. Your daughter doesn't \take after you at all. Охин чамайг ер дууриагаагүй юм байна. take against sb/ sth голдог болох, дургүй нь хүрч эхлэх. Why have you suddenly \taken against her? Яагаад чи гэнэт тэр бүсгүйг үл таашаах болов? take sb/ sth apart v. 1. sport хялбархан/ амархан ялагдах. 2. зад/ бут шүүмжлэх. Her second novel was \taken apart by the critics. Түүний хоёрдахь романыг шүүмжлэгчид ширүүн шүүмжлэв. take sth apart задлах, салгах. Let's \take the radio apart and see what's wrong with it. Энэ радиог задалцгааж юу нь гэмтсэнийг үзье. taky away v. 1. math. хасах. 4 \take away 2 is 2. Дөрвөөс хоёрыг хасахад хоёр үлдэнэ. 2. зөөх, авч явах. take sth/ sb away (from sb/ sth) авч явах, аваачих. not to be \taken away авч явж болохгүй. The child was \taken away from the school. Хүүхдийг сургуулиас нь авсан байв. take sth back v. 1. буцаах, буцах. These shoes don't fit - I'll have to \take them back. Авсан гутлын аль аль нь таарахгүй байна. - Буцаахаас. 2. буцааж/ эгүүлэн авах. The refrigerator was obviously faulty, but the shop refused to \take it back. Хөргөгч илэрхий гэмтэлтэй байсан атал дэлгүүр нь буцааж авахаасаа татгалзав. 3. буруу юм ярьсандаа гэмших/ уучлалт эрэх. I \take it all back. Би хэлсэн/ ярьсан зүйлдээ гэмшиж байна. take sth down v. 1. буулгах, авах. He took down the picture from the wall. Тэр, хананаас зургийг буулгаж авав. Engineers are taking down the bridge. Инженерүүд гүүр нурааж байна. 2. тэмдэглэж авах. I took down your address. Би таны хаягийг бичиж авлаа. She took down my phone number. Тэр бүсгүй миний утасны дугаарыг тэмдэглэж авав. take in v. 1. (take sb in) хүлээж авах, гэртээ байлгах. 2. худлаа гэж итгүүлэх, хуурах. 3. take sth in v. ойлгох. I hope you're taking in what I'm saying. Та миний юу ярьж буйг ухаарч байгаа биз. 4. дээл, хувцас танах/ хасах. This dress needs to be \taken in at the waist. Энэ бошинзыг бэлхүүсээр нь танамаар байна. 5. багтаах, оруулах. take off 1. газраас хөөрөх. The plane took off an hour later. Онгоц цагийн дараа хөөрлөө. Let your imagination \take off. Дэмий бодлоо орхи. 2. харайхдаа газраас хөөрөх. 3. гэнэт зүгээ буруулах, зугтах. When he saw me coming he took off in the opposite direction. Намайг ирж явахыг харангуут тэр буруулан цааш одов. 4. үзэл санаа амархан газар авах/ түгэх; бүтээгдэхүүн амжилттай борлох. The new dictionary has really \taken off. Шинэ толь бичиг үнэнхүү гүйлгээ сайтай байв. take sth off 1. тайлах. The boy took off his coat. Хүү пальтогоо тайлав. 2. (take sb off) дууриах, адил болох, элэглэх. 3. (take sth off) тодорхой хугацаанд ажил хийхгүй байх. I'm taking a couple of weeks off. Би ажлаасаа хоёр долоо хоног хөндий байгаа. take sb on 1. хөлслөх, ажиллуулах. We're taking on a new secretary this week. Бид энэ долоо хоногт шинэ нарийн бичгийн дарга авч ажиллуулна. 2. тэмцээнд амлан авах, өрсөлдөх. 3. (take sth on) үүрэг авах, хариуцлага хүлээх. I've \taken too much work. Надад асар их ажил даалгасан. 4. (take on sth) хувирах, өөрчлөгдөх. His voice took on a more serious tone. Дуу нь сүрхий чангарч эхлэв. take out 1. гаргах. She took the fruit out of the bag. Тэр эмэгтэй уутнаас/ цүнхнээс жимс гаргав. 2. take sb out урих. She's taking me out for a meal tonight. Тэр эмэгтэй намайг өнөө орой хоолонд урьчихаад байгаа. 3. take out an insurance policy on даатгал авах; даатгуулах. 4. take it out of you ядраах, сульдаах. All that hard work has \taken it out of him. Тэр бүх хатуу хүтүү ажил түүний тэнхээ тамирыг нь доройтуулав. take sth out on sb уураа хүнд гаргах, өөрийн гуниг гомдлоороо бусдыг зовоох. When he's had a bad day he \takes it out on the children. Түүнд бүтэлгүй өдөр тохиовол бухимдлаа тэр хүүхдүүдэд гаргадаг юм. take sth over v. шинэ албан тушаал хүлээж авах. He took over the office of mayor. Тэр хотын дарга болов. Sarah will \take over my job when I leave. Намайг явахлаар Сара миний ажлыг авна. take to sb/ sth шууд таалагдах/ санаад нийцэх; дасах. I took to him as soon as I met him. Анх уулзмагцаа л би түүнийг аятайхан хүн байна гэж тоосон. The children took to their new teacher. Хүүхдүүд шинэ багшдаа дасчээ. take to sth / doing sth тогтмол хийж эхлэх. He's \taken to staying out late. Тэр байнга оройтдог болоод байна. take to your bed өвчний улмаас хэвтэрт орох. take sth up 1. дуртай юмаа идэвхтэй хийх. He took up writing poetry while he was still at school. Тэр аль сургуульд байх үеэсээ шүлэг бичиж эхэлсэн юм. 2. тодорхой орон зай, цаг хугацаа ашиглах/ хэрэглэх. Books \take up a lot of space. Номнууд маш их зай эзэлдэг. The visit took up the whole of Sunday. Айлчлал бүх л бүтэн сайн өдрийг авав. 3. үргэлжлүүлэх. I'll \take up the story where I left off yesterday. Би өчигдөр дутуу орхисон газраасаа өгүүллэгийг үргэлжлүүлье. take sth up with sb 1. асуух. I think I need to \take this matter up with my lawyer. Би эл хэрэг явдлыг/ асуудлыг өмгөөлөгчөөсөө асууя. 2. take up with sb нөхөрсөг/ найзархаг/ дотно болох. take upon. \take it upon yourself to do something. Санаагаараа/ өөрийн зөнгөөр хийх. take n. телевизийн нэвтрүүлэг буюу киноны нэг хэсгийг харуулсан зураглал/ зураг авалт. takeaway n. 1. зөөврийн/ бэлэн халуун хоол зэхдэг газар. Let's get some food from the Chinese \take. Хятад бэлэн хоолны газраас хоол авцгаая. 2. зэхэж бэлтгэсэн халуун хоол. an Indian \take Энэтхэг бэлэн хоол. adj. a \take meal зөөврийн/ зэхмэл халуун хоол хүнс. take-off n. 1. онгоц газраас хөөрөх үе. It was a smooth \take. Газраас алгуурхан хөөрөв. 2. элэглэл, дууриах. He does \takes of leading politicians. Тэр гол гол улс төрчдийг шоглон дууриадаг юм. take-over n. 1. дийлэнхи хувьцаагий нь худалдан авч уг компанийг эрхшээлдээ авах нь. 2. байгууллага, улс орныг хүчээр эзлэн авах явдал. a military \take цэргийн хүчээр түрэмгийлэн авах/ эзлэх.

    English-Mongolian dictionary > take

  • 2 deal

    n. 1. гэрээ, хэлэлцээр. make a \deal (with sb) гэрээ хийх. 2. a great deal, a good deal их, олон. A great \deal of money has been spent on the new hospital. Шинэ эмнэлэгт их мөнгө зарцуулжээ. 3. хөзөр тарааж өгөх ээлж. 4. нарс. a \deal floor нарсан шал. v. (dealt) \deal sth (out); \deal sth (to sb) хөзөр тарааж өгөх. It's my turn to \deal. Миний ажил хийх ээлж. I dealt three cards to each player. Би хүн бүрт гурван хөзөр өгөв. deal someone a blow хүчтэй цохих/ дэлсэх; цохилт үзүүлэх. She dealt him a blow on the side of his face. Эмэгтэй түүний шанаа руу хүчтэй дэлсэв. This policy dealt severe blow to British industry. Энэ бодлого Британы аж үйлдвэрт хүчтэй цохилт үзүүлэв. deal in худалдах, борлуулах, худалдаа хийх. This shop \deals in men's clothing. Энэ дэлгүүр эрэгтэй хүний хувцас зардаг. deal sth out хуваах, тарааж өгөх. The profits will be dealt out among the investors. Ашгийг хөрөнгө оруулагч нарт хувааж өгнө. deal with sb/ sth ажил төрлийн, худалдаа наймааны холбоотой байх. deal with sth 1. удирдан явуулах, зохицуулах, арга хэмжээ авах, шийдэх. 2. -ны тухай/ талаар ярих/ өгүүлэх/ хэлэлцэх. I'll \deal with decimals in the next lesson. Би дараачийн хэчээл дээр аравтын бутархайн талаар ярина.

    English-Mongolian dictionary > deal

  • 3 think

    n. бодол, санал. have (got) another think coming бодлоосоо няцахаас аргагүйд хүрэх. v. (thought) 1. \think (about sth) бодох, сэтгэх. What are you \thinking about? Та юун тухай бодож байна вэ? 2. бодох, санах. I \think he's right. Би түүний зөв гэж бодож байна. 3. бодож олох. come to think of it хүүе нээрээ, одоо л саналаа. Come to \think of it, he did mention seeing you. Хүүе нээрээ, тэр чамтай уулзах юм ярьж байна билээ. I thought as much би ч тэгж бодсон юмаа, би мэдэж байсан юм. if/ when you think about it сайн бодвол, одоо бодоход. When you \think about it, her behaviour was a little unusual. Одоо бодоход, тэр бүсгүй нэг л сонин аашлаж байсан шүү. think again дахиад сайн бод. think better of it/ of doing sth бодлоо өөрчлөх, санаа хувирах. think (the) better of sb хүнийг сайнаар бодох, үнэлэх, хүндлэх. think nothing of it зүгээр зүгээр (баярласны хариуд). think nothing of (doing) sth юман чинээ боддоггүй, жирийн явдал гэж үздэг. She \thinks nothing of walking twenty kilometres a day.Тэр эмэгтэй өдөрт хорин километр явган явахыг юман чинээ боддоггүй юм. think twice about (doing) sth хийхээсээ өмнө сайн бодох, олон талаас нь бодож үзэх. You should \think twice about employing someone you've never met. Огт танихгүй хүнийг ажилд авах тухай асуудлыг чи сайн бодох хэрэгтэй. think the world, highly etc of sb/ sth ихэд үнэлэх. think not much, poorly, little of sb/ sth муугаар бодох. think about sth/ sb бодох, санах. I can't stop \thinking about her. Тэр бүсгүйн тухай бодлоос би салж чадахгүй юм. think (about) doing sth эрэгцүүлэн бодох. I'll \think about it and let you know tomorrow. Би энэ тухай бодож байгаад маргааш хариу өгье. think ahead (to sth) ажил хэргээ төлөвлөх, хэтээ бодох. \thinking ahead to our next meeting... Манай дараагийн уулзалтын тухай бодоход... think back (to sth) дурсах, санах. I keep \thinking back to the day I arrived here. Би энд ирсэн өдрөө дурсан саналаа. think for oneself бие даан шийдвэр гаргах, өөрөө шийдэх. think of sth/ sb зохиох, бодож олох. Have you thought of a name for the baby yet? Хүүхдэд ямар нэр өгөхөө бодож олсон уу? think out бодож боловсруулах, сайтар бодох. \think out your answer before start writing. Бичиж эхлэхээсээ өмнө юу гэж хариулахаа сайн бодож үзээрэй. think over бодож цэгнэх. think up санаанаасаа зохиох, бодож олох. think-tank шинжээчдийн хэсэг, бодлого боловсруулах хэсэг.

    English-Mongolian dictionary > think

  • 4 hear

    v. ( heard) 1. сонсох. I \heard someone laughing. Хүн инээх нь надад сонсдов. 2. сонин дуулах, чих тавих. He loved to \hear the tales the old sailor told. Тэр ахмад далайчны яриаг чих тавин сонсох дуртай байв. 3. \hear (about sb/ sth) мэдэх, дуулах. I \heard (that) you were ill. Таныг өвчтэй байсан гэж хүнээс сонссон юм байна. 4. шүүх. Which judge will \hear the case? Ямар шүүгч хэргийг шүүх юм бол? hear things хий юм сонсох, буруу дуулах. `Was that a knock at the door? No, you must be \hearing things. ' Хаалга тогшив уу даа? Үгүй ээ, чи хий юм сонсоо биз. hear from sb сураг сонсох. How often do you \hear from you sister? Эгчээс чинь сураг ажиг байна уу? hear sb out яриаг нь дуустал сонсох. hearer n. сонсогч.

    English-Mongolian dictionary > hear

  • 5 thump

    n. 1. хүнд цохилт. 2. лүс/ лүг хийх чимээ. v. 1. хүчтэй цохих, балбах, нүдэх. Someone \thumped on the door. Хүн хаалга нүдэв. He \thumped out a tune on the piano. Тэр төгөлдөр хуур балбаад л байсан. 2. нударга зангидаж дэлсэх. 3. лугших, дэлсэх (зүрх). My heartwas \thumping with excitement. Сэтгэл хөдөлсөнд миний зүрх бүр дэлсэж байсан. thumping adj. аварга, нүсэр, асар том. win by a majority тун их зөрүүтэй ялах. adv. туйлын, маш. a \thump great lie санаанд оромгүй худлаа зүйл.

    English-Mongolian dictionary > thump

См. также в других словарях:

  • leave someone out in the cold — phrase to deliberately not include someone in an activity or group If Britain does not work with the rest of Europe, it could be left out in the cold. Thesaurus: to not include something or someonesynonym Main entry: cold * * * leave (someone)… …   Useful english dictionary

  • put someone out to pasture — phrase humorous to make someone leave their job because they are considered to be too old I’m not ready to be put out to pasture just yet! Thesaurus: forcing someone and being forced to leave a jobsynonym applying and interviewing for jobshyponym …   Useful english dictionary

  • laugh someone out of court — see under ↑laugh • • • Main Entry: ↑court laugh someone out of court To prevent someone getting a hearing by ridicule • • • Main Entry: ↑laugh * * * laugh someone/​something out of court phrase if you laugh someone or something out of court, you… …   Useful english dictionary

  • put someone out to grass — informal phrase to force someone to leave a job because they are old and no longer useful Thesaurus: forcing someone and being forced to leave a jobsynonym applying and interviewing for jobshyponym Main entry: grass * * * …   Useful english dictionary

  • knock (someone) out — 1. to hit someone so that they become unconscious. His fall from the ladder knocked him out. 2. to remove someone from a competition. A loss in today s game will knock us out of the playoffs. 3. to cause someone to go to sleep. I didn t realize… …   New idioms dictionary

  • do someone out of something — {v.}, {informal} To cause to lose by trickery or cheating. * /The clerk in the store did me out of $2.00 by overcharging me./ …   Dictionary of American idioms

  • do someone out of something — {v.}, {informal} To cause to lose by trickery or cheating. * /The clerk in the store did me out of $2.00 by overcharging me./ …   Dictionary of American idioms

  • frighten someone out of their wits — frighten/scare/the wits out of someone frighten scare someone out of their wits phrase to make someone feel extremely frightened The film scared the wits out of us. Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym …   Useful english dictionary

  • scare someone out of their wits — frighten/scare/the wits out of someone frighten scare someone out of their wits phrase to make someone feel extremely frightened The film scared the wits out of us. Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym …   Useful english dictionary

  • kick someone out of somewhere — kick (someone) out (of (somewhere)) to tell someone to leave a place. They kicked us out of the gym because it was needed for a basketball game. When the principal caught Lisa smoking in the bathroom, she was kicked out. Usage notes: usually… …   New idioms dictionary

  • kick someone out of — kick (someone) out (of (somewhere)) to tell someone to leave a place. They kicked us out of the gym because it was needed for a basketball game. When the principal caught Lisa smoking in the bathroom, she was kicked out. Usage notes: usually… …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»