Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to+depart+from

  • 21 ἀπαλλάσσω

    ἀπαλλάσσω fut. ἀπαλλάξω LXX; 1 aor. ἀπήλλαξα; pf. 3 sg. ἀπήλλαγεν 1 Km 14:29. Mid.: fut. ἀπαλλάξομαι Just., D. 68, 1. Pass.: fut. ἀπαλλαγήσομαι TestJob 25:10; 2 aor. ἀπηλλάγην; pf. ἀπήλλαγμαι (s. ἀλλάσσω; Aeschyl., Hdt.+).
    to set free from a controlling state or entity, free, release
    act. trans. τούτους Hb 2:15 (cp. Jos., Ant. 11, 270; 13, 363; Just., A I, 57, 3; A II, 4, 4; ἵνʼ [ὁ Ἰησοῦς] αὐτοὺς ἀπαλλάξῃ τῆς ἁμαρτίας Orig., C. Cels. 4, 19, 30). αὐτόν from an evil spirit Lk 9:40 D.
    pass. (PTebt 104, 31 and POxy 104, 26 of separation from a spouse; PGen 21, 12; Philo, Spec. Leg. 3, 107 of a death penalty) sick people are released = are cured ἀπὸ πάσης ἀσθενείας Ac 5:15 D (Jos., Ant. 2, 33).
    to go away, leave, depart intr. (Philo, Spec. Leg. 2, 85; Jos., Ant. 5, 143; Just., A II, 2, 7; D. 56, 5 al.; Mel., P. 24, 175) ἀπό τινος (X., An. 7, 1, 4; Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 2 Jac.; Mitt-Wilck. II/2, 284, 12; PRyl 154, 26 ἀπαλλασσομένης ἀπʼ αὐτοῦ; Just., D. 126, 4 ἀπαλλάσσονται ἀπὸ Ἀβραάμ [Gen. 18:16]) of diseases Ac 19:12 (cp. Ps.-Pla., Eryx. 401c εἰ αἱ νόσοι ἀπαλλαγείησαν ἐκ τ. σωμάτων; PGM 13, 245). τοῦ κόσμου depart from the world euphem. for die 1 Cl 5:7. For this τοῦ βίου (Eur., Hel. 102; PFay 19, 19 ἀπαλλάσσομαι τοῦ βίου; TestAbr A 18 p. 100, 22 [Stone p. 48; act.]; Ath. 31, 3) MPol 3:1. Abs. Qua (opp. ἐπιδημεῖν). εἰς οἶκον go home GPt 14:59=ASyn. 361, 35; 2 Cl 17:3.
    to settle a matter with an adversary, come to a settlement, be quit of pass. w. act. sense (X., Mem. 2, 9, 6: a defendant ‘does everything’ to be rid of his accuser) δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπʼ αὐτοῦ do your best to come to a settlement w. (your adversary) lit., get rid of … Lk 12:58.—DELG s.v. ἄλλος. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀπαλλάσσω

  • 22 ἀποχωρέω

    ἀποχωρέω 1 aor. ἀπεχώρησα; pf. ptc. ἀποκεχωρηκώς 2 Macc. 4:33 (s. χωρέω; Eur., Thu. et al.; pap, LXX; En 14:23 [of angels]; TestSol 13:3 P; Jos., Bell. 1, 24, Ant. 1, 261; Ath. R. 57, 10) to move away from a point, go away ἀπό τινος Hv 3, 6, 3. Also more strongly in the sense leave, desert (Sb. 7835, 14 [I B.C.] ἀ. ἐκ … εἰς=desert from … to; 3 Macc 2:33) Ac 13:13 or depart (Jer 26:5; 2 Macc 4:33) ἀποχωρεῖτε ἀπʼ ἐμοῦ depart from me! Mt 7:23 (Vi. Aesopi I, 6 p. 239, 19 Eberh. ἀποχώρει=away w. you!), also of defeated opponents (Jos., Ant. 15, 149) Lk 20:20 v.l. Of spirits withdraw fr. someone Lk 9:39. Hm 5, 2, 6; of the devil m 12, 5, 4; of personified virtues [ἀποχ]ωρήσουσιν they will leave Hs 10, 3, 2 (Ox 404, 5).—ὁ δὲ λίθος … ἀπεχώρησε παρὰ μέρος the stone went off to the side GPt 9:37=ASyn. 352, 82 (ἀ. emendation [not noted as such in ASyn.] by Gebhardt and Blass for επεχωρεσε [ἐπιχώρησε] cod. C; s. ἐπιχωρέω, ὑποχωρέω).—DELG χώρα. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀποχωρέω

  • 23 απεγνωκυίας

    ἀπεγνωκυί̱ᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act fem acc pl
    ἀπεγνωκυί̱ᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απεγνωκυίας

  • 24 ἀπεγνωκυίας

    ἀπεγνωκυί̱ᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act fem acc pl
    ἀπεγνωκυί̱ᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπεγνωκυίας

  • 25 απεγνωκότα

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > απεγνωκότα

  • 26 ἀπεγνωκότα

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἀπεγνωκότα

  • 27 απεγνωσμένας

    ἀπεγνωσμένᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem acc pl
    ἀπεγνωσμένᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απεγνωσμένας

  • 28 ἀπεγνωσμένας

    ἀπεγνωσμένᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem acc pl
    ἀπεγνωσμένᾱς, ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπεγνωσμένας

  • 29 απεγνωσμένη

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > απεγνωσμένη

  • 30 απεγνωσμένον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp masc acc sg
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > απεγνωσμένον

  • 31 ἀπεγνωσμένον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp masc acc sg
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀπεγνωσμένον

  • 32 απεγνωσμένων

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem gen pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > απεγνωσμένων

  • 33 ἀπεγνωσμένων

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp fem gen pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἀπεγνωσμένων

  • 34 απεγνώκειν

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: plup ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf inf act (epic)

    Morphologia Graeca > απεγνώκειν

  • 35 ἀπεγνώκειν

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: plup ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: perf inf act (epic)

    Morphologia Graeca > ἀπεγνώκειν

  • 36 απεγίγνωσκον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 3rd pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > απεγίγνωσκον

  • 37 ἀπεγίγνωσκον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 3rd pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀπεγίγνωσκον

  • 38 απεγίνωσκον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 1st sg (ionic)

    Morphologia Graeca > απεγίνωσκον

  • 39 ἀπεγίνωσκον

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: imperf ind act 1st sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπεγίνωσκον

  • 40 απογιγνωσκόντων

    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: pres part act masc /neut gen pl
    ἀπογιγνώσκω
    depart from a judgement: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > απογιγνωσκόντων

См. также в других словарях:

  • Depart from Me — Studio album by Cage Released July 7, 2009 …   Wikipedia

  • depart from — index abandon (physically leave), avoid (evade), conflict, detour, deviate, differ (vary), quit ( …   Law dictionary

  • depart from life — index decease Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • depart from one's course — index detour, deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • depart from — phrasal verb [transitive] Word forms depart from : present tense I/you/we/they depart from he/she/it departs from present participle departing from past tense departed from past participle departed from depart from something to not use the usual… …   English dictionary

  • depart from — de ˈpart from [transitive] [present tense I/you/we/they depart from he/she/it departs from present participle departing from past tense departed from …   Useful english dictionary

  • depart from — phr verb Depart from is used with these nouns as the object: ↑airport …   Collocations dictionary

  • depart from precedent — break with precedent or depart from precedent to change the way in which things have traditionally been done The club has broken with precedent and elected a female president …   English dictionary

  • depart from — deviate from (an accepted, prescribed, or usual course of action). → depart …   English new terms dictionary

  • depart from — Synonyms and related words: abandon, back out, be distinct, be distinguished, bear off, beg off, bend, branch off, change the bearing, clash with, conflict with, contrast with, cry off, curve, detour, deviate, deviate from, differ, digress,… …   Moby Thesaurus

  • depart from — 1. Leave, quit, go away from. 2. Abandon, forsake, desert, give up, cease to adhere to. 3. Deviate from, vary from …   New dictionary of synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»