Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

to+continue

  • 21 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) ultim
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ultim
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) ultim
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) la urmă
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) a dura, a ţine
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) a rezista
    - last out

    English-Romanian dictionary > last

  • 22 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) a (o) ţine; a rezista

    English-Romanian dictionary > last out

  • 23 linger

    ['liŋɡə]
    1) (to remain, last or continue for a long time or after the expected time: The smell of the bad fish lingered for days.) a per­sista
    2) (to proceed slowly or delay: We lingered in the hall, looking at the pictures.) a zăbovi

    English-Romanian dictionary > linger

  • 24 liquidate

    [-deit]
    1) (to close, and finish the affairs of (a business etc that has no money to continue).) a lichida
    2) (to get rid of.) a lichida

    English-Romanian dictionary > liquidate

  • 25 overrun

    present participle - overrunning; verb
    1) (to fill, occupy or take possession of: The house was overrun with mice.) a invada; a năpădi
    2) (to continue longer than intended: The programme overran by five minutes.) a depăşi (o limită de timp)

    English-Romanian dictionary > overrun

  • 26 persevere

    [pə:si'viə]
    (to continue to (try to) do something in spite of difficulties: He persevered in his task.) a persevera; a stărui

    English-Romanian dictionary > persevere

  • 27 persist

    [pə'sist]
    (to keep doing, thinking etc in spite of opposition or difficulty; to continue asking, persuading etc: It will not be easy but you will succeed if you persist; He didn't want to tell her, but she persisted (in asking).) a in­sista
    - persistently
    - persistence

    English-Romanian dictionary > persist

  • 28 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) ma­caz
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) poante

    English-Romanian dictionary > points

  • 29 press forward/on

    (to continue (in spite of difficulties): She pressed on with her work.) a se ţine de

    English-Romanian dictionary > press forward/on

  • 30 proceed

    [prə'si:d, 'prousi:d]
    1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) a continua (să)
    2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) a proceda
    3) (to begin (to do something): They proceeded to ask a lot of questions.) a începe (să)
    4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) a proveni (din)
    5) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) a acţiona în justiţie
    - proceeds

    English-Romanian dictionary > proceed

  • 31 pursue

    [pə'sju:]
    1) (to follow especially in order to catch or capture; to chase: They pursued the thief through the town.) a urmări
    2) (to occupy oneself with (studies, enquiries etc); to continue: He is pursuing his studies at the University.) a urma; a continua
    - pursuit

    English-Romanian dictionary > pursue

  • 32 push on

    (to go on; to continue: Push on with your work.) a continua

    English-Romanian dictionary > push on

  • 33 read on

    (to continue to read; to read further: He paused for a few moments, and then read on.) a continua să citească

    English-Romanian dictionary > read on

  • 34 remain

    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) a rămâne
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) a ră­mâne
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) a rămâne
    - remains

    English-Romanian dictionary > remain

  • 35 renew

    [rə'nju:]
    1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) a reînnoi
    2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) a prelungi
    3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) a înlocui
    - renewal

    English-Romanian dictionary > renew

  • 36 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) a reţine, a păstra
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) a opri

    English-Romanian dictionary > retain

  • 37 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) a alerga
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) a merge
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) a curge
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) a porni; a funcţiona
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) a conduce
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) a alerga, a participa la o cursă
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) a merge; a veni
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) a (se) juca
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) a ad­mi­nistra, a con­duce; a merge
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) a ieşi
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) a(-şi) trece
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) a deveni
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).)
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) alergare
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) plimbare
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) pe­rioadă
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) gaură
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) drept de folosire
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) coteţ
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.)
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) la rând
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Romanian dictionary > run

  • 38 soul

    [səul]
    1) (the spirit; the non-physical part of a person, which is often thought to continue in existence after he or she dies: People often discuss whether animals and plants have souls.) suflet
    2) (a person: She's a wonderful old soul.) per­soană
    3) ((of an enterprise etc) the organizer or leader: He is the soul of the whole movement.) suflet
    4) (soul music.) muzică soul
    - soulfully
    - soulless
    - soul-destroying
    - soul music

    English-Romanian dictionary > soul

  • 39 tired

    1) (wearied; exhausted: She was too tired to continue; a tired child.) obosit
    2) ((with of) no longer interested in; bored with: I'm tired of (answering) stupid questions!) obo­sit

    English-Romanian dictionary > tired

См. также в других словарях:

  • continue — ● continue nom féminin Consonne dont l émission s accompagne d un écoulement ininterrompu du flux d air phonatoire. (Les constrictives, les approximantes, les latérales, les glides et les nasales sont des continues.) ● continu, continue adjectif… …   Encyclopédie Universelle

  • continue — con·tin·ue vt tin·ued, tinu·ing: to postpone (a legal proceeding) to a future day Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. continue I …   Law dictionary

  • Continue — Con*tin ue, v. i. [imp. & p. p. {Continued}; p. pr. & vb. n. {Continuing}.] [F. continuer, L. continuare, tinuatum, to connect, continue, fr. continuus. See {Continuous}, and cf. {Continuate}.] 1. To remain in a given place or condition; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Continue — may refer to: Continue (video gaming), an option to continue a video game after all the player s lives have been lost Continue (album), a 2008 Cantopop album by Pakho Chau Continue (keyword), a programming language keyword See also Continuity… …   Wikipedia

  • continue — [kən tin′yo͞o] vi. continued, continuing [ME continuen < OFr continuer < L continuare, to join, make continuous < continuus, continuous < continere: see CONTAIN] 1. to remain in existence or effect; last; endure [the war continued for …   English World dictionary

  • Continue — Con*tin ue, v. t. 1. To unite; to connect. [Obs.] [1913 Webster] the use of the navel is to continue the infant unto the mother. Sir T. browne. [1913 Webster] 2. To protract or extend in duration; to preserve or persist in; to cease not. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Continue to Kill — Studio album by Debauchery Released 2008 Genre Death metal Death n Roll …   Wikipedia

  • continue — CONTINUE. s. f. Durée sans interruption. Il ne s emploie qu adverbialement. A la continue, pour dire, A la longue, à force de continuer. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continue il se ralentit. A la continue il se lasse …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • continue — Continue. s. f. Durée sans interruption. Travaillez y sans cesse, la continus l emporte. A la continue, adverbial. A la longue. Il travaille d abord avec ardeur, mais à la continuë il se ralentit. à la continuë il se lasse …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Continue (album) — Continue Studio album by Pakho Chau Released 2008 …   Wikipedia

  • continué — continué, ée (kon ti nu é, ée) part. passé. L expédition continuée malgré les obstacles. Un magistrat continué dans ses fonctions. Un ouvrage resté longtemps inachevé et enfin continué …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»