-
41 налог
мпрямо́й нало́г — direct tax
ко́свенный нало́г — indirect tax
подохо́дный нало́г — income tax
нало́г на доба́вленную сто́имость — value-added tax (сокр VAT)
облага́ть нало́гом — to tax
това́ры, не облага́емые нало́гом — tax-free goods
взима́ть нало́ги — to collect taxes
уклоня́ться от упла́ты нало́гов — to evade taxes
неупла́та нало́гов — tax evasion
-
42 экспортная пошлина
1. export taxвзимать налоги; собирать пошлину — to collect taxes
товар, облагаемый пошлиной — taxed article
2. export dutyРусско-английский большой базовый словарь > экспортная пошлина
-
43 iltizam
1. favoring, supporting. 2. deeming (something) necessary. 3. causing, bringing about. 4. hist. farming (taxes or other state revenues). - etmek /ı/ 1. to favor, support. 2. to deem (something) necessary. 3. to cause, bring about. 4. hist. to farm, collect (taxes or other state revenues) (after having purchased the right to do so). -
44 собирать пошлину
General subject: collect taxes -
45 Steuern beitreiben
Steuern beitreiben
to collect taxes -
46 Steuern einziehen
Steuern einziehen
to collect taxes -
47 podatek
-ku, -ki; instr sg - kiem; mpodatek od wartości dodanej — value added tax, VAT
* * *mi- tk- tax; podatek dochodowy income tax; podatek katastralny cadastral tax; podatek obrotowy sales tax; podatek od darowizny donation tax; podatek od wartości dodanej value added tax; podatek od nieruchomości real estate tax; podatek spadkowy inheritance tax; podatek wyrównawczy equalization tax, countervailing tax; zwolnienie od l. z podatku tax exemption; obłożyć coś podatkiem impose a tax on, levy a tax on sth; ściągać podatki collect taxes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podatek
-
48 indkræve
-
49 ཁྲལ་སྡུ་བ་
[khral sdu ba]collect taxes -
50 ཁྲལ་བསྡུ་བར་བྱ་
[khral bsdu bar bya]will collect taxes -
51 आहृ
ā-hṛi
pf. - jahāra, Inf. - hartavaí ṠBr. XIII, 8, 3, 10);
seldom Ā. (pf. - jahre Hariv.) to fetch, bring, bring near;
to offer, reach forth, deliver, give RV. AV. TS. ṠBr. MBh. R. BhP. Ṡak. etc.;
to fetch for one's self, take away, take, receive, get AV. ĀṡvGṛ. Mn. Yājñ. MBh. Kathās. etc.;
to conceive (as a woman) Mn. ;
to bring home (a bride) R. Kathās. Kum. ;
to put on;
to take for one's self, use, enjoy MBh. Kathās. R. etc.;
to manifest, utter, speak MBh. BhP. R. etc.:
Caus. P. Ā. - hārayati, - te, to cause to fetch;
to procure ṠBr. AitBr. TBr. ;
to cause to bring, collect (taxes) Mn. MBh. ;
to take for one's self, enjoy, eat MBh. R. ;
to manifest, utter MBh. R. Hariv.:
Desid. P. Ā. - jihīrshati, - te, to wish orᅠ intend to procure ṠBr. ;
to seek to get MBh.
-
52 साध्
sādh
accord. toᅠ Dhātup. XXVI, 71 and XXVII, 16, cl. 4. sādhyati, cl. 5. sādhnoti
(in JaimBr. alsoᅠ sadhnoti;
pf. sasādha;
aor. asātsīt;
fut. sāddhā, sātsyati;
inf. sāddhum, in later language sādhitum;
Ved. inf. sádhase q.v.), to go straight to any goal orᅠ aim, attain an object, to be successful, succeed, prosper RV. ;
to being straight to an object orᅠ end, further, promote, advance, accomplish, complete, finish ib. ;
to submit orᅠ agree to, obey ib. ;
( sādhyati) to be completed orᅠ accomplished Dhātup.:
Caus. sādhayati (m.c. alsoᅠ - te;
aor. asīshadhat;
Ved. alsoᅠ sīshadhati, - dhaḥ, - dhema, - dhātu;
Pass. sādhyate MBh. etc.), to straighten, make straight (a path) RV. ;
to guide straight orᅠ well, direct orᅠ bring to a goal ib. ;
to master, subdue, overpower, conquer, win, win over RV. etc. etc.;
to summon, conjure up (a god orᅠ spirit) Kathās. ;
(in law) to enforce payment, recover (a debt), collect (taxes) Mn. Yājñ. etc.;
to subdue a disease, set right, heal, cure Suṡr. ;
to bring to an end orᅠ conclusion, complete, make perfect, bring about, accomplish, effect, fulfil, execute, practice with vākyam, « to execute any one's <gen.> order» ;
with naishkarmyam, « to practise inactivity» ;
with marum, « to practise abstinence» ;
with mantram, « to practise the recitation of spells») GṛṠrS. Mn. MBh. etc.;
to attain one's object, be successful MBh. III, 1441 ;
to produce, make, render (two acc.) Ṡak. BhP. ;
to establish a truth, substantiate, prove, demonstrate Tattvas. Sarvad. ;
to make ready, prepare MBh. ;
to gain, obtain, acquire, procure ṠBr. etc.;
to find out (by calculation), Gaiṇt.;
to grant, bestow, yield MBh. Kāv. etc.;
to put orᅠ place in (loc.) BhP. ;
to set out, proceed, go (in dram. accord. toᅠ Sāh. = gam) MBh. Kāv. etc.:
Desid. of Caus. sishādhayisati orᅠ sisādhayirhati, to desire to establish orᅠ prove Sāh. Sarvad.:
Desid. sishātsati Gr.:
Intens. sāsādhyate, sāsdidhi ib. ;
2) (ifc.) accomplishing, performing ( seeᅠ yajña-sā́dh)
-
53 өндіру
-
54 cobrar impuestos
v.to collect taxes. -
55 возврат пошлины
взимать налоги; собирать пошлину — to collect taxes
товар, облагаемый пошлиной — taxed article
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > возврат пошлины
-
56 κῆνσος
κῆνσος, ου, ὁ (Lat. loanw., census, also in rabb., quotable in Gk. since I B.C. [ins: AnnBSA 12, 1905/6, p. 178]. Cp. BGU 917, 6; PAmh 83, 2; other ins and pap New Docs 3, 70f) a capitation-tax (opp. ‘toll-tax’ s. τέλος 5) tax, poll-tax κῆνσον διδόναι pay a tax Mt 22:17; Mk 12:14. λαμβάνειν collect taxes Mt 17:25. τὸ νόμισμα τοῦ κ. the coin with which the tax is paid 22:19 (cp. Hesychius κῆνσος• εἶδος νομίσματος, ἐπικεφάλαιον).—Pauly-W. III 1899, 1914ff; RAC II 961ff. S. φόρος.—M-M. EDNT. TW. -
57 πράσσω
πράσσω impf. ἔπρασσον; fut. πράξω; 1 aor. ἔπραξα; pf. πέπραχα. Pass.: 1 aor. ἐπράχθην; pf. ptc. πεπραγμένος (Hom.+ [the Attic form πράττω Ac 17:7 v.l.; 19:36 v.l.; Col 4:9 v.l., cp. Gignac I 151; for ins Threatte II 650f]; ins, pap, LXX, EpArist, Philo, Joseph., Test12Patr; Just., D. 35, 7 opp. λόγος).① to bring about or accomplish someth. through activity, trans.ⓐ do, accomplish (oft. used without distinction betw. itself and ποιεῖν, as Diod S 16, 27, 1 ἔξεστιν αὐτῷ πράττειν ὸ̔ βούλεται. Cp. Ro 1:32; 2:3; IMg 7:1). τὶ someth. προσέχετε ἑαυτοῖς … τί μέλλετε πράσσειν Ac 5:35; πάντα πρ. IMg 4; 6:1; cp. 7:1; ITr 2:2 al. πρᾶξιν πράσσειν (s. also farther below) do a deed, do someth. Hs 5, 2, 11; τὰ πνευματικὰ πρ. do spiritual things IEph 8:2a. ἄξια τῆς μετανοίας ἔργα πρ. do deeds that are consistent with repentance, act in a manner consistent etc. Ac 26:20. τὴν δικαιοσύνην 2 Cl 19:3 (cp. Xenophanes 1, 16 Diehl2 τὰ δίκαια πρήσσειν). εἴτε ἀγαθὸν εἴτε φαῦλον 2 Cor 5:10; cp. Ro 9:11.—1 Cor 9:17; Eph 6:21; Phil 4:9.—Pass. οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο Ac 26:26.—Mostly of actions that are not praiseworthy (TestAbr B 10 p. 115, 8 [Stone p. 78] εἴ τι ἔπραξεν ἐκ νεότητος αὐτῆς; ApcEsdr 4:24 μικρὸν θέλημα πράξας) do, commit τὶ someth. Lk 22:23; 23:41a; Ro 1:32ab; 2:1–3; 7:15; 2 Cor 12:21 (ᾗ by attraction for ἥν); Gal 5:21; 1 Cl 35:6; 2 Cl 4:5; 10:5; Hm 3:3; D 1:5 (περὶ ὧν = περὶ τούτων ἅ). τὸ ἔργον τοῦτο πρ. 1 Cor 5:2 (Herodas 3, 62; cp. 82 ἔργα πράσσειν=commit evil deeds; τὸ ἔργον πρ. as Jos., Vi. 47). τὴν πολυτέλειαν τῶν ἐθνῶν πρ. Hs 1:10; ἄτοπον τι πρ. Lk 23:41b (ἄτοπος 2). (τὸ) κακόν (Pr 13:10 κακά; Jos., Ant. 19, 193) Ro 7:19; 13:4. τὸ πονηρόν Hm 10, 2, 4. πονηρά 2 Cl 8:2; 19:2. πονηρὰ ἔργα Hs 6, 3, 5; cp. 6. πονηρίαν 8, 8, 2. προπετές τι Ac 19:36. (τὰ) φαῦλα J 3:20; 5:29. πρᾶξιν πράσσειν commit a(n evil) deed (πρᾶξις 4b) Hm 4, 2, 2; 10, 2, 3 (ᾗ by attraction for ἥν); pl. Hs 8, 9, 4; 8, 10, 4. ἄλλα τινὰ πράσσοντες ἀνάξια θεοῦ while doing certain other things unworthy of God IEph 7:1. ἄξιον θανάτου πράσσειν τι do someth. worthy of death Ac 25:11, 25; 26:31; pass. οὐδὲν ἄξιον θανάτου ἐστὶν πεπραγμένον αὐτῷ (by him, B-D-F §191; Rob. 534; cp. Demosth. 29, 1 τὰ τούτῳ πεπραγμένα; Diod S 17, 1, 2; Appian, Bell. Civ. 3, 44 §180 τὰ Καίσαρι πεπραγμένα; Chariton 2, 5, 8 πέπρακταί σοί τι δεινόν=a terrible deed has been committed by you; Syntipas p. 17, 1 τὰ πραχθέντα μοι; PTebt 23, 8 [119 or 114 B.C.] πέπρακταί σοι; Jos., Ant. 14, 161 τὰ Ἡρῴδῃ πεπραγμένα; Ath. 20, 2 τὰ πραχθέντα αὐτοῖς. Other exx. in Mlt-H. 459; Schmid IV 612) Lk 23:15. πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι Ac 26:9 (ἐναντία πρ. as X., Cyr. 8, 7, 24). μηδὲν πράξῃς σεαυτῷ κακόν do yourself no harm 16:28.—Ign. is fond of combinations w. κατά and the acc. μηδὲν κατʼ ἐριθείαν πρ. IPhld 8:2; κατὰ θεόν τι πρ. 4; κατὰ σάρκα τι πρ. do someth. in the (physical) body IEph 8:2b; likew. 16:2 do someth. that involves the physical i.e. in contrast to corruption of the gospel, as false teachers do.—More in the sense practice, busy oneself with, mind τὶ someth. τὰ περίεργα magic Ac 19:19. τὰ ἴδια one’s own affairs 1 Th 4:11 (ἴδιος 4b and Soph., El. 678 σὺ μὲν τὰ σαυτῆς πρᾶσσε; X., Mem. 2, 9, 1 τὰ ἑαυτοῦ πρ.). τὰ πολλὰ πρ. busy oneself with many things Hs 4:5; νόμον πρ. observe the law Ro 2:25.ⓑ collect taxes, duties, interest (Hdt. et al.; Theophr., Char. 6, 10; ins, pap, LXX; Jos., Ant. 9, 233 al.) τὶ someth. Lk 19:23. W. connotation in the direction of ‘extort’ 3:13 (cp. OGI 519, 22 τὰ μὴ ὀφειλόμενα αὐτοῖς παραπράσσουσιν).② to engage in activity or behave in a certain way, intr. act, behave κατὰ ἄγνοιαν πρ. Ac 3:17; ἀπέναντι τῶν δογμάτων πρ. act contrary to the decrees 17:7 (opp. εὖ πράσσειν); καθὰ πράσσομεν in our actions IMg 10:1. εὖ πράσσειν act rightly, do well (Just., A I, 28, 3 [-ττ-]; cp. POxy 1067, 3 [III A.D.] καλῶς πρ. and Appian, Hann. 2, §3 πρ. κακῶς) IEph 4:2; ISm 11:3; prob. also Ac 15:29 because of the focus on performance of decretal specifications (cp. the formulation εὖ ποίησετε … ἀποδεχάμενα IMagnMai 91d, 8–10; Danker, Benefactor 311f; s. εὖ and 3 below).③ to experience what is going on, be, be situated, intr. (Pind., Hdt.; pap) εὖ πρ. be well off (s. εὖ 1) so perh. Ac 15:29 (cp. POxy 120, 27 [IV A.D.]; s. 2 above; w. either interp. there is envisaged a positive effect on the beneficiaries resulting from their compliance). ἵνα εἰδῆτε … τί πράσσω in order that you may know … how (lit. ‘in respect to what’) I am getting along Eph 6:21 (Soph., Oed. R. 74 τί πράσσει; Pla., Tht. 174b; BGU 93, 32 δήλωσόν μοι, τί ἔπραξας; 821, 8; Jos., Ant. 6, 176; 19, 239).—B. 537f. DELG. Schmidt, Syn. I 397–423. M-M. TW. Sv. -
58 ארנון II
אַרְנוֹןII m., אַרְנוֹנָא, אַרְנוֹנָה f. (an adaptation of annona, cmp. אַנּוֹנָא a. טַסְקָא) (chest, treasury, v. preced. tax from crops and other farmers produces delivered in kind. Y.Keth.XII, 35d א׳ גולגולת annona and poll-tax.Pes.6a בהמת א׳ cattle subject to the annona (v. D. C. ed. Hensch, s. v. Annona: ‘capitur etiam in pecudibus); עיסת א׳ dough made of flour subject to annona.Pl. אַרְנוֹנוֹת, אַרְנוֹנִיּוֹת, אַרְנוֹנִין. Targ. Y. Deut. 28:36. Lev. R. s. 29. Y.Shebi.IV, 35b; a. fr.Y.Snh.III, 21b top מיגבי ארנונין to collect taxes. Pesik. Shek.11b (description of Roman extortions) אייתי ארנונֵיךְ bring thy annonae. -
59 אַרְנוֹן
אַרְנוֹןII m., אַרְנוֹנָא, אַרְנוֹנָה f. (an adaptation of annona, cmp. אַנּוֹנָא a. טַסְקָא) (chest, treasury, v. preced. tax from crops and other farmers produces delivered in kind. Y.Keth.XII, 35d א׳ גולגולת annona and poll-tax.Pes.6a בהמת א׳ cattle subject to the annona (v. D. C. ed. Hensch, s. v. Annona: ‘capitur etiam in pecudibus); עיסת א׳ dough made of flour subject to annona.Pl. אַרְנוֹנוֹת, אַרְנוֹנִיּוֹת, אַרְנוֹנִין. Targ. Y. Deut. 28:36. Lev. R. s. 29. Y.Shebi.IV, 35b; a. fr.Y.Snh.III, 21b top מיגבי ארנונין to collect taxes. Pesik. Shek.11b (description of Roman extortions) אייתי ארנונֵיךְ bring thy annonae. -
60 הפרכיא
הִפַּרְכְיָא, הִפַּרְכְיָה, הִי׳f. (ὑπαρχία) lieutenancy, provincial government, province. Sifré Deut. 330; Yalk. ib. 946 (read:) היפטיקוס נכנס לתוךה׳ שלו אם יכול ליפרע מכל הוא נפרע ואם לאווכ׳ a consul enters his province; if he is able to collect (taxes) from all Yalk. Ps. 875 הפרכוס אחרת (corr. acc.; v. preced.)Pl. הִפַּרְכִיּוֹת, הִי׳. Tosef.Gitt.VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. הורכיינוס).
См. также в других словарях:
collect — I (gather) verb accumulate, acquire, add to, aggregate, amalgamate, amass, assemble, bring to a common center, bring to a point of union, bring together, compile, concentrate, conferre, congerere, conglomerate, consolidate, convene, convocare,… … Law dictionary
Collect — Col*lect (k[o^]l*l[e^]kt ), v. t. [imp. & p. p. {Collected}; p. pr. & vb. n. {Collecting}.] [L. collecrus, p. p. of collerige to bind together; col + legere to gather: cf. OF. collecter. See {Legend}, and cf. {Coil}, v. t., {Cull}, v. t.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
collect — I. noun Etymology: Middle English collecte, from Anglo French, from Medieval Latin collecta (short for oratio ad collectam prayer upon assembly), from Late Latin, assembly, from Latin, assemblage, from feminine of collectus Date: 13th century 1.… … New Collegiate Dictionary
collect — Ohi, ho ākoakoa, ho āhu, hō ili, hō ili ili, hāpuku, hō ulu ulu; ohi loa a (revenue). Also: ākuli, ho āuna, i i, lapulapu, pūku i, laua e, ho opūlehulehu. ♦ To collect taxes, ohi auhau. ♦ To collect untidily, mu umōkākī … English-Hawaiian dictionary
collect — collect1 [kə lekt′] vt. [ME collecten < OFr collecter < L collectus: see COLLECT2] 1. to gather together; assemble 2. to gather (stamps, books, etc.) as a hobby 3. to call for and receive (money) for (rent, a fund, taxes, bills, etc.) 4. to … English World dictionary
collect — ▪ I. collect col‧lect 1 [kəˈlekt] verb [transitive] 1. BANKING collect cheques to arrange for cheques to be paid: • The district banks provide a variety of services for commercial banks, including collecting and clearing cheques. 2 … Financial and business terms
collect — col|lect1 W2S1 [kəˈlekt] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(bring together)¦ 2¦(keep objects)¦ 3¦(rent/debts/taxes)¦ 4¦(money to help people)¦ 5¦(increase in amount)¦ 6¦(win something)¦ 7 collect yourself/collect your thoughts 8¦(take somebody/something from a place)¦ … Dictionary of contemporary English
Taxes and Tolls — The financial independence of Brussels was laid in 1229 with creation of a city account divided into sections taxes, fines, royalties within which to collect revenues and from which to draw funds for expenses. The city achieved financial… … Historical Dictionary of Brussels
To collect one's self — Collect Col*lect (k[o^]l*l[e^]kt ), v. t. [imp. & p. p. {Collected}; p. pr. & vb. n. {Collecting}.] [L. collecrus, p. p. of collerige to bind together; col + legere to gather: cf. OF. collecter. See {Legend}, and cf. {Coil}, v. t., {Cull}, v. t.] … The Collaborative International Dictionary of English
collect — 1. v., adj., & adv. v. 1 tr. & intr. bring or come together; assemble, accumulate. 2 tr. systematically seek and acquire (books, stamps, etc.), esp. as a continuing hobby. 3 a tr. obtain (taxes, contributions, etc.) from a number of people. b… … Useful english dictionary
inspector of taxes — UK US noun [countable] [singular inspector of taxes plural inspectors of taxes] british a government official whose job is to calculate and collect taxes Thesaurus: relating to tax and taxationhyponym … Useful english dictionary