-
1 bind
past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) binde, forbinde2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) binde inn•- binding- - bound Isubst. \/baɪnd\/1) ( slang) knipe, vanskelig situasjon2) ( slang) sur jobb3) (botanikk, også bindweed) forklaring: en av flere plantearter i slektene Convolvulus, (-vindel) og Fallopia, (-slirekne)4) (botanikk, også bine) ranke, slyngplante5) ( slang) treging, kjedelig type6) ( slang) grinebiter, kverulant, surpomp7) ( slang) lassis, boms8) ( musikk) (binde)bue9) ( fekting) (slags) støt, forklaring: fekteaksjon som binder klinge til motstander i en fektelinje, og åpner mulighet for støtbe at one's bind ( slang) ha fått nok å drikkefast bind, fast find ( bibelsk) vel forvart er vel spartin a bind under sterkt press i knipe, i en vanskelig situasjonit's a bind ( slang) det er dødstrist, det er utrolig dumtII1) binde, binde fast, feste, binde sammen, feste med lenke, knyte, knyte fast2) (medisin, også bind up) forbinde, bandasjere, binde for3) ( hagebruk) binde opp4) være ombundet5) ( også jus) binde, forplikte, stadfeste, tillegge, være obligatorisk, gjøre obligatorisk6) (matlaging, kjemi) binde, få til å henge sammen, feste seg, stivne, størkneleire virker bindende \/ leire kan brukes som bindemiddel7) sette seg fast, henge seg opp, kile seg fast8) ( bøker) binde inn9) ( magi) trollbinde, binde14) ( om fordøyelse) virke forstoppende• be careful with milk, it binds the bowelsvær forsiktig med melk, det virker forstoppendebe bound apprentice få lærlingekontraktbe bound in the ties of matrimony bli smidd i hymens lenkerbe bound over ( jus) få betinget dom, få vilkårlig dombind down binde, tvingebind somebody over to something ( jus) pålegge noen noebind somebody together knytte noen sammen, sveise noen i hop, binde noen til hverandrebind somebody to something pålegge noen noebind the bargain gjøre avtalen bindendebind to something ( også overført) binde seg til noe, reagere med noe, knytte seg til noebind with binde opp med -
2 blindfold
noun (a piece of cloth etc put over the eyes to prevent someone from seeing: The kidnappers put a blindfold over the child's eyes.) bind for øyneneIsubst. \/ˈblaɪn(d)fəʊld\/1) bind for øynene2) hinder for siktenIIverb \/ˈblaɪn(d)fəʊld\/sette binde for øyneneIIIadj. adv. \/ˈblaɪn(d)fəʊld\/1) ( også overført) med bind for øynene2) ubehersket, tankeløs, i blinde -
3 set
set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sette, legge, plassere2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dekke på bordet3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) (fast)sette, angi4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) gi, sette opp; vise5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til å6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne, binde, størkne8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille9) (to arrange (hair) in waves or curls.) legge (hår)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) innfatte11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sette sammen/i ledd2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, foreskrevet, obligatorisk2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) klar, parat, fast besluttet3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) uttalt, bestemt4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv, sammenbitt5) (not changing or developing: set ideas.) meget bestemt, fastlåst6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) besatt/pyntet med3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sett, samling2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) -apparat3) (a group of people: the musical set.) krets, gjeng, klikk, -sett4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) legg(ing)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorasjon, kulisser6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sett•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set uponbande--------bestemt--------legge--------støIsubst. \/set\/1) sett, samling• where's my toilet set?• he has only one set of knife, fork and spoon2) ( om bokverk) samtlige bind, verk• the set was incomplete, as one volume was missing• the encyclopedia costs £850 the set3) ( om mennesker) (omgangs)krets, gruppe, klikk4) apparat, anlegg5) ( om tidevann eller strøm) (bevegelses)retning• do you know the set of the tide?6) ( overført) innstilling, tendens, vridning7) helling, måte8) plassering, stilling9) form10) ( om tekstil) passform, fall13) ( om jakthund) stand15) gatestein, brostein16) ( teater eller film) kulisse(r), dekorasjon17) ( teater eller film) scene, innspillingsområde19) (grevling)hi• I'd like a shampoo and set, pleasejeg vil gjerne ha vask og legg, takk21) ( matematikk) mengde, gruppe22) ( i visse danser) tur(er)25) vikking (av en sag)empty set ( matematikk eller EDB) tom mengdehave no set against anyone ikke ha noe imot noenthe literary set de litteræremake a dead set at gå løs på forsøke å legge an påa set of furniture et møblementset of wheels ( hverdagslig) bil, kjerreII1) sette (frem), stille, legge ut, sette ut• could you set the chairs?2) dekke3) ( om klokke) stille4) bestemme, fastsette5) fremlegge (for), gi6) få (i gang), sette (i gang)7) ( om himmellegeme eller overført) gå ned, synke8) stivne, sette seg, tykne9) ( overført) befeste seg, sette seg, stivne10) ( om ansiktsuttrykk eller øyne) stivne, bli stram12) (teater e.l.) legge til, foregå• did you set your hair on rollers?14) montere, sette opp17) besette, innfatte19) (medisin, om ben eller ledd) sette på plass, reponere, sette i ledd, gro, vokse sammen22) få til å stivne, gjøre stiv23) beregne, vurdere, estimere• the losses were set at £50 a day24) (om tidevann, strøm, vind) gå, løpe, strømme, komme27) ( om jakthund) få stand, ta standset about gå i gang med, begynne (på)(britisk, hverdagslig) gå løs på, fare løs på spre, sette i gang• did you set the rumour about?set about doing something begynne å gjøre noeset about it bære seg atset about something gripe noe an, gå i gang med noeset against veie (opp) mot, sette (opp) motsette opp mot, gjøre fiendtlig innstilt motset a good example være et godt eksempelset a hen plassere en høne på eggset apart sette til side, reservere, legge avset apart from skille fra, se forskjell påset a price on something prissette noeset aside legge til side, sette av, sparese bort ifra• setting aside his age, you're perfect for each otheravvise, forkaste( jus) omstøte, tilsidesette, oppheveset at angripeset at large frigi, sette på frifotset at work sette i arbeid sette i gangset back sette en stopper for, stoppe forsinke, sinkeskru tilbake, sette tilbake, stille tilbakelegge bakover( hverdagslig) koste• it set me back $50plassere vekk fraset before legge frem for, forelegge sette frem foran, sette frem tilset before oneself gjøre til sin oppgaveset down sette nedsette av, slippe avskrive ned, skrive opp, notere sette (opp), føre (opp)jeg kan gi deg det svart på hvitt anse, betrakte, ta( overført) sette på plassset down as anse som, betrakte somset down in writing skrive nedset down to tilskrive, skylde på, forklare medset eggs plassere egg under en høneset forth legge frem, fremstille, skildresende ut, offentliggjøre, kunngjøre gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset forth for reise tilset forward ( om visere på klokke) stille frem, skru fremsette frem, flytte frem legge frem, anføre, foregifremme, hjelpe frem ( gammeldags) gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset free sette fri, slippe ut frigjøreset in begynne (for alvor), falle på, sette inn( om tidevann) sette innset off gi seg i vei, gi seg ut, reisesette i vei, løpe avgårdeavfyre, få til å eksplodere, fremkallesette i gang, starte, utløse, lede inn pådette ledet ham inn på hans favorittemne fremheve, forhøye, prydeden hvite kjolen fremhevet brunfargen hennes oppveie, kompensere, utligneskille (ut), skille frareservere, sette avset off running begynne å løpeset on overfalle, kaste seg overegge, anspore, jagehun egget Jane til å knuse vinduet rykke frem, avanseresette tilset oneself against eller set one's face against bestemt sette seg imotset oneself forward fremheve seg selvset oneself to do something sette i gang med å gjøre noe bestemme seg for å gjøre noeset oneself up against sette seg opp motset one's hand to something skrive under på noesette i gang med noeset one's mind on sette seg i hodet, absolutt ville ha, være fast bestemt påset out gi seg i vei, dra ut, reisebegynne (sin virksomhet)legge frem, fremføre, skildrelegge frem, vise frem, stille utsette ut, plassere (ut), sette frem stake ut ( om tidevann) avtaset out for reise tilset out from dra (ut) fra, utgå fraset out to gå i gang med, sette seg foreset right avhjelpeset sail sette seilset somebody off få noen til åset somebody over others sette noen over andre, sette noen til å overvåke andreset somebody to sette noen til, sette noen påset something going sette i gang noeset something in order få orden i noe, fikse noeset something off against gå opp i opp med, balansere medset something to (music) sette musikk til noe, tonesette noeset the ball rolling ( overført) dra i gang noe, begynne med noe få samtalen i gangset the fox to keep the geese se ➢ fox, 1set to sette i gang for fullthugge innpå maten, kaste seg over matensette i gang med å slåssset together sette sammenset to work skride til verket, sette i gang sette i gang med å arbeideset up sette opp, reise, oppføre• could you set up the ladder?rigge opp, monteregjøre klar, klargjøre heiseopprette, etablere, anleggeinnføreutnevneførst må vi utnevne en komité fremkalle, forårsake, voldedet å være kald kan fremkalle en irritasjon utstøte, sette igjøre frisk, få på beina( typografi) sette(hjelpe til å) etablere seghan hjalp sin sønn å etablere seg som bokhandler bygge, sette opp(spesielt amer., hverdagslig) sette en felle forset up a defence ( overført) gå i forsvarsposisjon, forsvare segset up a record sette rekordset up for oneself starte sitt eget, begynne for seg selvset up house begynne egen husholdning, etablere segset upon overfalle, kaste seg over egge, hisse, jage rykke frem, avansereset up shop åpne forretningset up the standard of revolt ( overført) heise opprørsfanenset up to be eller set oneself up as gi seg ut forset up (in) type ( typografi) settethe stage is set for eller the scene is set for ( overført) alt er klart for, alt er lagt til rette for, det er duket forIIIadj. \/set\/1) fast(satt), bestemt• is this the set price?2) stiv(net), stereotyp, ubevegelig• did you notice his set look?3) bestemt, fast, ubevegelig4) beliggende, som ligger5) ( hverdagslig) klar, ferdigall set alt (er klappet og) klart• are we all set?at a set time på et bestemt tidspunktbe set in one's way være lite fleksibel, ha inngrodde vaner, ha faste vanerbe (dead) set (up)on something ( hverdagslig) være oppsatt på noe( hverdagslig) ha slått inn påget set! ( sport) (klar) ferdig!• on your marks! get ready! get set! go!in (good) set terms i klare ord, utvetydigset fair (britisk, om vær) pent (uten tegn til å slå om)a set speech en på forhånd utarbeidet tale en typisk tale -
4 volume
'voljum1) (a book: This library contains over a million volumes.) bind, bok2) (one of a series of connected books: Where is volume fifteen of the encyclopedia?) bind3) (the amount of space occupied by something, expressed in cubic measurement: What is the volume of the petrol tank?) kubikkinnhold, volum4) (amount: A large volume of work remains to be done.) mengde, kvantum5) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) lydstyrke, volumbok--------lydstyrke--------volumsubst. \/ˈvɒljuːm\/, \/ˈvɒljəm\/1) bind, del2) ( av magasin) årgang3) volum, rominnhold, kubikkinnhold4) størrelse, masse, kvantum, mengde, omfangrøykmasser, store mengder røyk5) ( radio eller musikk) volum, lydstyrke6) ( historisk) papyrusrull, pergamentrull7) ( skogbruk) kubikk(meter), massespeak volumes eller express volumes ( overført) tale sitt tydelige språk, uttrykke mer enn ord, si en hel delspeak volumes for tale sterkt (til fordel) forvolume of sound lydstyrke, volum -
5 board
bo:d 1. noun1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) bord, fjøl2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tavle; brett3) (meals: board and lodging.) kost, pensjon4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) styre, nemnd, råd2. verb1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) gå/stige på2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) bo og ha kosten•- boarder- boarding-house
- boarding-school
- across the board
- go by the boardbord--------brett--------tavleIsubst. \/bɔːd\/1) brett, fjel, (gulv)bord, planke2) oppslagstavle, svart tavle3) kost, pensjon4) råd, styre, direksjon, nemnd, utvalg5) ( sjøfart e.l.) bordkledning6) papp, kartong7) perm, bind8) ( svømming) stupebrett9) (medisin, også board cervical spine care)ryggbrett (scoopbåre hvis den er buet og kan deles på midten)above board ( overført) åpen(t), ærligacross the board ( overført) over hele linjenall on board alle (er) om bordboard and lodging eller bed and board kost og losji, mat og husromboard and men ( spill) brett og brikkergo by the board gå over bord ( overført) gå over styr, gå tapt, oppgisgo on the boards ( om skuespill) oppføresin boards i stive permer, i pappbindon board (på fartøy, fly, tog) om bordbe on the board sitte i styreton the boards ved teatretsweep the board ( overført) ta hele potten, gjøre rent bordtake on board ( overført) godta, ta seg av, påta segthread\/walk the boards ( hverdagslig) opptre på teaterIIverb \/bɔːd\/1) bordkle, panele, bekle med panel2) ha i kosten, gi mat (og husrom)3) ( om transportmiddel) borde, gå om bord i, entre, stige på4) ( sjøfart) legge til langs medboard over ( også) bordkle, dekke med bordboard out spise ute ( militærvesen) sende hjem (av helsemessige årsaker)board out somebody sette noen i kostenboard up eller board over sette lemmer forboard with somebody eller board at somebody's place ha kost (og losji) hos noen, være i pensjon hos noen -
6 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden av, hos, (like) ved2) (past: going by the house.) forbi3) (through; along; across: We came by the main road.) gjennom, langs, over, om4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) av (ble truffet av en stein)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med, i6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) seinest, innen8) (during the time of.) i, ved9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) ganger11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) per/pr., (bunt)vis12) (in respect of: a teacher by profession.) av2. adverb1) (near: They stood by and watched.) (like) ved2) (past: A dog ran by.) forbi3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) kjøre om, lede/føre om- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the wayetter--------ifølgeIsubst. \/baɪ\/ eller bye( kortspill) passby the by eller by the bye apropos, forrestenIIverb \/baɪ\/( kortspill) passe, melde passIIIadv. \/baɪ\/1) i nærheten, ved siden av, inntil2) forbi3) vekk, til side, i reserveby and by snart, senere, om en stundby and large i det store og hele, stort settIVprep. \/baɪ\/, \/bɪ\/, \/bə\/1) ( i passiv) av2) ( i uttrykk om middel eller årsak) av, ved, med, gjennom, i, på• what do you mean by that?3) ( i tidsuttrykk) i, ved, senest, før, til, innen, da, på4) ( om sted og person) ved, ved siden av, hos5) per• you must pay £100 by the daydu må betale 100 £ per dag6) om• by dayom dagen \/ på dagtid7) langs (med), forbi, om, over, via, gjennom8) ( i uttrykk som innebærer bevegelse) inntil, til9) medprisen steg med 10 %10) i, per, etter11) ganger, og12) for, etter, om13) ( i uttrykk som innebærer overensstemmelse) i følge, etter (å dømme)14) ( i uttrykk som innebærer forhold) mot, overfor15) av, ved, underby and by litt etter litt, etter hvertby no means se ➢ meansby the by eller by the way apropos, forrestenby this på den måten -
7 gag
ɡæɡ 1. past tense, past participle - gagged; verb1) (to prevent (a person) talking or making a noise, by putting something in or over his mouth: The guards tied up and gagged the prisoners.) kneble, sette munnkurv på2) (to choke and almost be sick.) få i vrangstrupen, holde på å kaste opp2. noun(something which is put in or over a person's mouth to prevent him talking or making a noise.) knebel, munnkurvknebel--------vitsIsubst. \/ɡæɡ\/1) ( overført også) knebel, munnkurv2) ( medisin) munnsperre3) ( beslutning om å stanse en parlamentsdebatt) avslutning, avskjæring av ordskifte4) ( teater eller film) improvisasjon, komisk innslag, vits5) ( slang) spøk, tullIIverb \/ɡæɡ\/1) kneble2) ( overført også) sette munnkurv på, stoppe munnen på3) ( medisin) sette munnsperre på4) (parlamentarisk, om debatt eller ordskifte) avskjære, gjøre slutt på, avslutte5) (teater, film e.l., også gag up) legge inn improviserte vitser, legge inn komiske innslag6) ( teater eller film) improvisere, komme med vitser, spøke7) (amer.) få brekninger, brekke seg, kaste opp8) hive etter pustenbind and gag someone binde og kneble noen -
8 clamp
klæmp 1. noun(a piece of wood, iron etc used to fasten things together or to strengthen them.) skrutvinge, klemme2. verb(to bind together with a clamp: They clamped the iron rods together.) spenne/klemme fastklemmeIsubst. \/klæmp\/1) skrutvinge2) klemme3) kloss, klamp, spennbakke4) ( også wheel clamp) hjullås (som benyttes ved parkeringsforseelse)5) ( byggfag) bøyleput a clamp on ( hverdagslig) sette en stopper forIIsubst. \/klæmp\/1) (britisk, landbruk) kule (haug av rotfrukter dekket med halm og jord til beskyttelse mot frost)2) forklaring: haug av murstein stablet i en bestemt form for brenningIIIverb \/klæmp\/1) spenne fast, klemme fast, trykke sammen, føye sammen2) forsterke3) forklaring: sette hjullås på feilparkert bilclamp controls on innføre kontroll overclamp down innføre plutselig, beordre plutselig ( hverdagslig) bli strengereclamp down on slå ned på, prøve å stoppeIVverb \/klæmp\/(britisk, landbruk) kule, legge i en haug -
9 promise
'promis 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) love2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) gi løfte om, garantere3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) tegne (til), love godt2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) løfte, tilsagn2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) løfterike utsikter•love--------løfteIsubst. \/ˈprɒmɪs\/1) løfte, lovnad2) tilsagn3) forespeiling, utsikt• there was every promise of...det var alle utsikter til...4) forjettelsebe under a promise være bundet av et løftebind oneself by a promise binde seg til et løftebe full of promise love godt, være løfterikgive\/afford promise of gi løfte om, love godtgive something a lick and a promise fare over med harelabbhave a\/the promise of ha fått løfte omhold out the promise of something to a person forespeile noen noekeep a promise holde et løftekeep one's promise holde sitt løftemake\/give a promise (av)gi et løfteof great\/high promise eller full of promise løfterik, svært lovendeon the promise of mot løfte ompromises are like piecrust to be broken løfter er til for å brytesshow promise være lovende, se lovende ut, love godtIIverb \/ˈprɒmɪs\/1) love, utlove2) ( formelt) gi tilsagn til3) bebude, varsle4) love, gi løfte om, gi forventning om, gi håp om5) tegne til, se ut til å ville, tyde påbe promised something få løfte om, bli lovet noeI promise jeg lover, det lover jegI promise you ( hverdagslig) jeg forsikrer deg, jeg lover degdet blir ikke enkelt, det lover jeg degpromise the moon (and the stars) eller promise the earth\/pie in the sky love gull og grønne skogerpromise well\/fair love godt, se lovende ut
См. также в других словарях:
bind someone over — (of a court of law) require someone to fulfil an obligation, typically by paying a sum of money as surety. → bind … English new terms dictionary
bind someone over — usu. be bound over (of a court of law) require someone to fulfill an obligation, typically by paying a sum of money as surety he was bound over for trial on a felony charge … Useful english dictionary
bind somebody over — … Useful english dictionary
bind — ► VERB (past and past part. bound) 1) tie or fasten tightly together. 2) restrain (someone) by tying their hands and feet. 3) wrap or encircle tightly. 4) hold in a united or cohesive group or mass. 5) impose a legal or contractual obligation on … English terms dictionary
bind — bind1 [baınd] v past tense and past participle bound [baund] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(tie/fasten)¦ 2¦(form a connection)¦ 3¦(make somebody do something)¦ 4¦(stick together)¦ 5¦(book)¦ 6¦(stitch)¦ Phrasal verbs bind somebody over ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; O … Dictionary of contemporary English
bind over — verb order a defendant to be placed in custody pending the outcome of a proceedings against him or her The defendant was bound over for trial • Topics: ↑law, ↑jurisprudence • Hypernyms: ↑confine, ↑detain • Verb Frames … Useful english dictionary
bind — 1 verb past tense and past participle bound, 1 TIE/FASTEN (T) formal or literary a) to tie someone so that they cannot move or escape: They bound my arms and legs with rope. | bound and gagged (=tied up, and with cloth tied around your mouth so… … Longman dictionary of contemporary English
bind — [c]/baɪnd / (say buynd) verb (bound, binding) –verb (t) 1. to make fast with a band or bond. 2. to swathe or bandage. 3. to fasten around; fix in place by girding. 4. to cause to cohere or harden. 5. to unite by any legal or moral tie: bound by… …
bind — verb (past and past participle bound) 1》 tie or fasten (something) tightly together. ↘restrain (someone) by tying their hands and feet. ↘wrap or encircle (something) tightly. 2》 hold in a united or cohesive group or mass. ↘hold or… … English new terms dictionary
bind over — vt 1: to put under a bond to do something (as appear in court) under court authority 2: to transfer (a case or defendant) to another forum after a finding of probable cause at a preliminary hearing ◇ In states that require indictment by a grand… … Law dictionary
BIND — Developer(s) Internet Systems Consortium Stable release 9.8.1 P1 / November 16, 2011; 4 days ago (2011 11 16) Preview release 10 devel 20111014 / October 14, 2011; 37 days ago … Wikipedia