-
1 demn de luat în consideraţie
worthy of consideration.Română-Engleză dicționar expresii > demn de luat în consideraţie
-
2 huomioonotettava
• worthy of consideration• considerable -
3 varteen
• worthy of consideration -
4 varteenotettava
• worthy of consideration• considerable• noteworthy• substantial -
5 considerabile agg
[konside'rabile] -
6 atendible
adj.1 meriting attention.2 worthy of consideration.* * *► adjetivo1 worthy of attention, worthy of consideration* * *ADJ [petición, reivindicación] worthy of considerationesa objeción no es atendible — that is not a valid objection, that objection is not worthy of consideration
* * *‹obra› notable; ‹reivindicación/argumento› worthy of considerationlas razones que ha dado para explicarlo son muy atendibles the explanation she has put forward for it is certainly worthy of consideration o worth thinking aboutsu obra narrativa es muy atendible her narrative work is of great merituna de las películas más atendibles que se han producido en nuestro país one of the best o finest films that has ever been made in this country* * *atendible adj[razón] worthy of consideration -
7 bedenkenswert
Adj. Vorschlag.: worth considering* * *be|dẹn|kens|wertadjworth thinking about or considering* * *be·den·kens·wert* * *bedenkenswert sein — be worth considering or worthy of consideration
* * *bedenkenswert adj Vorschlag.: worth considering* * *Adjektiv <argument, suggestion> worthy of considerationbedenkenswert sein — be worth considering or worthy of consideration
-
8 заслуживать рассмотрения
1) General subject: be worthy of consideration (AD), deserve consideration (AD), merit consideration (AD)2) Mathematics: this fact is worthy of considerationУниверсальный русско-английский словарь > заслуживать рассмотрения
-
9 emprender
v.1 to start (trabajo).emprender el vuelo to fly off2 to undertake, to engage in, to begin, to initiate.Pedro abordó la hercúlea tarea Peter tackled the Herculean task.3 to undertake to.* * *1 (gen) to start\emprender el vuelo to take flightemprender la marcha to start outemprenderla con alguien familiar to pick on somebody* * *verb* * *VT1) (=empezar) [+ trabajo] to undertake; [+ viaje] to embark on2)* * *verbo transitivo < viaje> to embark on; <proyecto/aventura> to undertake; <ataque/ofensiva> to launchemprender la retirada — (Mil) to beat a retreat
emprenderla con alguien: estaba de mal humor y la emprendió conmigo she was in a bad mood and she took it out on me; la emprendió a puñetazos con él — he started punching him
* * *= embark on/upon, set about + Gerundio, undertake, set out on, enter, take on, spring for.Ex. Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.Ex. The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex. However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.Ex. Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.Ex. If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.Ex. If I decide to spring for this I'll let you in on what I find out.----* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* emprender el vuelo = take to + the sky.* emprenderla con Alguien = turn on + Nombre.* emprenderla(s) a golpes con = lam into, lay into.* emprenderlas con = lash out at/against/on.* emprender una acción = initiate + action.* emprender una iniciativa = undertake + enterprise.* emprender una lucha contra = launch + attack on.* emprender una tarea = go on + expedition.* emprender un negocio = take on + business venture.* emprender un proceso de = set on + a course of.* emprender un proyecto = undertake + project.* * *verbo transitivo < viaje> to embark on; <proyecto/aventura> to undertake; <ataque/ofensiva> to launchemprender la retirada — (Mil) to beat a retreat
emprenderla con alguien: estaba de mal humor y la emprendió conmigo she was in a bad mood and she took it out on me; la emprendió a puñetazos con él — he started punching him
* * *= embark on/upon, set about + Gerundio, undertake, set out on, enter, take on, spring for.Ex: Before we embark upon more extensive consideration of the software packages and their use in information retrieval, it is worth reviewing the options for computer hardware.
Ex: The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex: However rudimentary or advanced the system, and no matter what the age of the children involved, certain matters should be considered before setting out on the venture.Ex: Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.Ex: If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.Ex: If I decide to spring for this I'll let you in on what I find out.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* emprender el vuelo = take to + the sky.* emprenderla con Alguien = turn on + Nombre.* emprenderla(s) a golpes con = lam into, lay into.* emprenderlas con = lash out at/against/on.* emprender una acción = initiate + action.* emprender una iniciativa = undertake + enterprise.* emprender una lucha contra = launch + attack on.* emprender una tarea = go on + expedition.* emprender un negocio = take on + business venture.* emprender un proceso de = set on + a course of.* emprender un proyecto = undertake + project.* * *emprender [E1 ]vt‹viaje› to embark on; ‹tarea/proyecto/aventura› to undertakeemprender la retirada ( Mil) to beat a retreatemprender la marcha to set outel pájaro emprendió el vuelo the bird took flightemprendieron la lucha contra la droga they took up the fight against drugsel ejército emprendió el ataque contra el enemigo the army launched an attack on the enemyemprendimos el regreso al amanecer we began our o embarked on the return journey at daybreakemprenderla con algn: estaba de mal humor y la emprendió conmigo she was in a bad mood and she took it out on mela emprendió a puñetazos con él he started punching him* * *
emprender ( conjugate emprender) verbo transitivo ‹ viaje› to embark on;
‹proyecto/aventura› to undertake;
‹ataque/ofensiva› to launch;
emprender el regreso to begin one's return journey
emprender verbo transitivo
1 (una tarea) to undertake
2 (un viaje) to embark on, to set out
♦ Locuciones: emprenderla con alguien, to pick on sb
' emprender' also found in these entries:
Spanish:
embarcarse
- legal
- encaminar
- huida
English:
attack
- begin
- embark
- go about
- launch into
- set about
- strike out
- undertake
- launch
- set
- start
- under
* * *emprender vt[trabajo, tarea, proyecto] to undertake; [viaje] to set off on; [ataque, ofensiva] to launch;emprender acciones judiciales contra alguien to initiate legal proceedings against sb;la prensa emprendió una campaña contra él the press launched a campaign against him;emprender el vuelo to fly off;¿a qué hora emprenderás la marcha? what time are you setting off?;al oír la sirena emprendieron la huida when they heard the siren they took flight;el Papa emprendió viaje a Oriente Medio the Pope left on a trip to the Middle East;emprenderla con alguien: la emprendió con él sin provocación alguna she started laying into him without any provocation;la emprendió a puñetazos con su hermano he started punching his brother* * *v/t1 embark on, undertake2:emprenderla con alguien fam take it out on s.o.;emprenderla a golpes con alguien exchange blows with s.o.;emprenderla a tiros con alguien start shooting at s.o.* * *emprender vt: to undertake, to begin* * *emprender vb -
10 Überlegung
f1. nur Sg.; (das Überlegen) consideration, reflection; (Erwägung) consideration; bei näherer Überlegung on closer reflection; bei nüchterner Überlegung looking at it in a more sober light; ohne Überlegung (gedankenlos) without thinking; ( auch ohne lange Überlegung) without thinking twice; nach reiflicher Überlegung after due consideration2. (Gesichtspunkt) point (of view); aus dieser Überlegung heraus for this reason; Überlegungen anstellen consider; sie werden technische Überlegungen anstellen they will make technical considerations; etw. in seine Überlegungen einbeziehen take s.th. into consideration; mehrere Überlegungen sprechen dafür / dagegen on consideration, several factors speak in favo(u)r of / against it* * *die Überlegungthought; reflection; advisement; deliberation; consideration* * *Über|le|gung [yːbɐ'leːgʊŋ]f -, -en1) (= Nachdenken) consideration, thought, reflectionbei näherer Überlégung — on closer examination
bei nüchterner Überlégung — on reflection
das wäre wohl einer Überlégung wert — that would be worth thinking about or over, that would be worth considering, that would be worthy of consideration
ohne Überlégung — without thinking
See:2) (= Bemerkung) observationÜberlégungen anstellen — to make observations (zu about or on)
Überlégungen vortragen — to give one's views (zu on or about)
* * *die1) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) consideration2) (the act of thinking; consideration: After a great deal of thought we decided to emigrate to America.) thought* * *Über·le·gung<-, -en>feine \Überlegung wert sein to be worth considering [or consideration] [or thinking about] [or some thought]bei/nach eingehender/nüchterner/sorgfältiger \Überlegung on/after close examination/ reflection/careful deliberation\Überlegungen [zu etw dat] anstellen to think [about sth], to consider [sth], to draw observations [from sth]* * *die; Überlegung, Überlegungen1) o. Pl. thought; reflection2) (Gedanke) ideaÜberlegungen — (Gedankengang) thoughts; reflections
* * *bei näherer Überlegung on closer reflection;bei nüchterner Überlegung looking at it in a more sober light;ohne lange Überlegung) without thinking twice;nach reiflicher Überlegung after due consideration2. (Gesichtspunkt) point (of view);aus dieser Überlegung heraus for this reason;Überlegungen anstellen consider;sie werden technische Überlegungen anstellen they will make technical considerations;etwas in seine Überlegungen einbeziehen take sth into consideration;mehrere Überlegungen sprechen dafür/dagegen on consideration, several factors speak in favo(u)r of/against it* * *die; Überlegung, Überlegungen1) o. Pl. thought; reflection2) (Gedanke) ideaÜberlegungen — (Gedankengang) thoughts; reflections
* * *f.consideration n.deliberation n. -
11 digno de mención
• noteworthy• quotable• remarkable• worthy of consideration• worthy of imitation• worthy of note• worthy of notice• worthy of respect -
12 этот план заслуживает рассмотрения
Универсальный русско-английский словарь > этот план заслуживает рассмотрения
-
13 campo de trabajo
work camp, working vacation (AmE) o (BrE) holiday* * *(n.) = field of endeavourEx. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.* * *work camp, working vacation (AmE) o (BrE) holiday* * *(n.) = field of endeavourEx: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.
-
14 convincente
adj.convincing.* * *► adjetivo1 convincing* * *adj.* * *ADJ convincing* * *adjetivo convincing* * *= conclusive, convincing, credible, plausible, compelling, cogent, powerful, persuasive.Ex. It certainly cannot be called a conclusive or exhaustive guide to library resources.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.Ex. The problem was to produce a credible operational definition of the term 'information education'.Ex. This incompleteness of search and retrieval therefore makes possible, and plausible, the existence of undiscovered public knowledge.Ex. This article examines the facets of the fee-or-free controversy and presents a compelling case that the issue is far from resolved.Ex. Children's librarians must plan to meet children's needs, and must be able to articulate the philosophy of children's library services in cogent terms.Ex. This book is a powerful eyewitness account of the Holocaust & how it affected both victims & oppressors.Ex. It has since been echoed repeatedly in the discussion of cataloging despite the persuasive and decisive refutation of it by Panizzi before the Royal Commission.----* de modo convincente = cogently, unconvincingly.* de un modo convincente = convincingly, forcibly.* evidencia convincente = convincing evidence.* excusa poco convincente = lame excuse.* poco convincente = unconvincing, inconclusive, pat, feeble.* presentación de un proyecto de manera convincente = business case.* pretexto poco convincente = lame excuse.* pruebas convincentes = convincing evidence.* razón convincente = compelling reason.* * *adjetivo convincing* * *= conclusive, convincing, credible, plausible, compelling, cogent, powerful, persuasive.Ex: It certainly cannot be called a conclusive or exhaustive guide to library resources.
Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.Ex: The problem was to produce a credible operational definition of the term 'information education'.Ex: This incompleteness of search and retrieval therefore makes possible, and plausible, the existence of undiscovered public knowledge.Ex: This article examines the facets of the fee-or-free controversy and presents a compelling case that the issue is far from resolved.Ex: Children's librarians must plan to meet children's needs, and must be able to articulate the philosophy of children's library services in cogent terms.Ex: This book is a powerful eyewitness account of the Holocaust & how it affected both victims & oppressors.Ex: It has since been echoed repeatedly in the discussion of cataloging despite the persuasive and decisive refutation of it by Panizzi before the Royal Commission.* de modo convincente = cogently, unconvincingly.* de un modo convincente = convincingly, forcibly.* evidencia convincente = convincing evidence.* excusa poco convincente = lame excuse.* poco convincente = unconvincing, inconclusive, pat, feeble.* presentación de un proyecto de manera convincente = business case.* pretexto poco convincente = lame excuse.* pruebas convincentes = convincing evidence.* razón convincente = compelling reason.* * *convincingno estuvo muy convincente en sus explicaciones his explanations weren't very convincing* * *
convincente adjetivo
convincing
convincente adjetivo convincing
' convincente' also found in these entries:
Spanish:
contundente
English:
cogent
- compelling
- convincing
- die out
- forceful
- lame
- plausible
- powerful
- ring
- sell
- tenuous
- unconvincing
- weak
- argue
- explain
- persuasive
- strength
- unsatisfactory
* * *convincente adjconvincing* * *adj convincing* * *convincente adj: convincing♦ convincentemente adv -
15 encargarse de
v.1 to take care of, to be in charge of, to deal with, to address.La esposa atendió a su marido The wife took care of her husband.2 to take upon oneself to, to get about to, to go about to.* * *1 to take charge of, look after, see to, deal with* * ** * *(v.) = take over, undertake, man, run, see toEx. DOBIS/LIBIS can take over much of the housekeeping work necessary for a smoothly functioning library = DOBIS/LIBIS puede encargarse de la mayor parte del trabajo de gestión administrativa para que la biblioteca funcione sin problemas.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex. The responsibility for manning the one telephone left at the disposal of a residue of callers fell to a single officer who had other duties to carry out to justify his keep.Ex. The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.Ex. They should see to the social reintegration of children who are victims of foreign occupation, anti-personnel mines and sexual abuse.* * *(v.) = take over, undertake, man, run, see toEx: DOBIS/LIBIS can take over much of the housekeeping work necessary for a smoothly functioning library = DOBIS/LIBIS puede encargarse de la mayor parte del trabajo de gestión administrativa para que la biblioteca funcione sin problemas.
Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.Ex: The responsibility for manning the one telephone left at the disposal of a residue of callers fell to a single officer who had other duties to carry out to justify his keep.Ex: The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.Ex: They should see to the social reintegration of children who are victims of foreign occupation, anti-personnel mines and sexual abuse. -
16 especialidad
f.1 specialty (culinary).2 major (in studies) (United States).estudia la especialidad de derecho canónico she's specializing in canon laweste tema no es de mi especialidad this subject doesn't come into my specialist fieldson cinco años de carrera y tres de especialidad there are five years of university study and three years of specialization* * *1 (gen) speciality (US specialty)2 EDUCACIÓN main subject, specialized field* * *noun f.* * *SF1) (=ramo) speciality, specialty (EEUU)ha elegido la especialidad de cirugía — he has chosen to specialize in surgery, he has chosen surgery as his speciality
las matemáticas no son precisamente mi especialidad — maths is not exactly my speciality o strong point
2) (Culin) speciality, specialty (EEUU)3) (Farm) (=preparado) medicine* * *1)a) (actividad, estudio) specialty (AmE), speciality(BrE)su especialidad es romper platos — (hum) he specializes in breaking plates (hum)
b) ( de restaurante) specialty (AmE), speciality (BrE)2) (frml) (Farm) medicine* * *= arena, field of endeavour, field of study, field of work, speciality, specialty, specialism, track, specialisation [specialization, -USA], stock-in-trade, field of enquiry, knowledge domain, subject domain, subject speciality, subject specialty.Ex. This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.Ex. For example, in an academic library, guides to literature searching in the various fields of study undertaken by the students in that institution are an effective means of explaining the use of various information retrieval tools.Ex. Client needs and preferences concerning relatively briefer or longer abstracts may depend upon the field of work or the ease of access to originals or to library and information services.Ex. The final order on the shelves is the reverse of this, so that an order of increasing speciality is achieved.Ex. ERIC material is acquired and indexed in 16 clearinghouses, each with a subject specialty.Ex. Thus all students will initially follow a common core syllabus, then opt for particular specialisms linked to specific fields of activity.Ex. The Columbia program offers two different tracks in preservation education.Ex. There is a conflict between specialisation and interdisciplinary studies in education and in scientific research.Ex. We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex. Also, full-text searches tend to be better at finding specific topics, whereas index terms are better at finding documents relating to a field of enquiry.Ex. Researchers gather and disseminate information outside their core knowledge domains through personal networks.Ex. However graphic design tend to focus on external aspects of representation that apply at a general level across a wide range of subject domains.Ex. Subject specialists are those who have a subject speciality and devote most time to collection development.Ex. Images and text are supplied by 2,000 doctors worldwide in 75 subject specialties.----* de varias especialidades = multispeciality [multi-speciality].* especialidad de la casa, la = house specialty, the.* especialidad del anticuario = antiquarianism.* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* especialidad médica = medical speciality, medical specialty.* * *1)a) (actividad, estudio) specialty (AmE), speciality(BrE)su especialidad es romper platos — (hum) he specializes in breaking plates (hum)
b) ( de restaurante) specialty (AmE), speciality (BrE)2) (frml) (Farm) medicine* * *= arena, field of endeavour, field of study, field of work, speciality, specialty, specialism, track, specialisation [specialization, -USA], stock-in-trade, field of enquiry, knowledge domain, subject domain, subject speciality, subject specialty.Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.Ex: For example, in an academic library, guides to literature searching in the various fields of study undertaken by the students in that institution are an effective means of explaining the use of various information retrieval tools.Ex: Client needs and preferences concerning relatively briefer or longer abstracts may depend upon the field of work or the ease of access to originals or to library and information services.Ex: The final order on the shelves is the reverse of this, so that an order of increasing speciality is achieved.Ex: ERIC material is acquired and indexed in 16 clearinghouses, each with a subject specialty.Ex: Thus all students will initially follow a common core syllabus, then opt for particular specialisms linked to specific fields of activity.Ex: The Columbia program offers two different tracks in preservation education.Ex: There is a conflict between specialisation and interdisciplinary studies in education and in scientific research.Ex: We librarians ought to have a clearer understanding of our stock-in-trade (books) and their function of social mechanism.Ex: Also, full-text searches tend to be better at finding specific topics, whereas index terms are better at finding documents relating to a field of enquiry.Ex: Researchers gather and disseminate information outside their core knowledge domains through personal networks.Ex: However graphic design tend to focus on external aspects of representation that apply at a general level across a wide range of subject domains.Ex: Subject specialists are those who have a subject speciality and devote most time to collection development.Ex: Images and text are supplied by 2,000 doctors worldwide in 75 subject specialties.* de varias especialidades = multispeciality [multi-speciality].* especialidad de la casa, la = house specialty, the.* especialidad del anticuario = antiquarianism.* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* especialidad médica = medical speciality, medical specialty.* * *Acomo especialidad eligió la pediatría she decided to specialize in pediatricsdespués de la carrera tiene que hacer dos años de especialidad after graduating she has to do two years' specializationsu especialidad es romper platos ( hum); he specializes in smashing plates ( hum), smashing plates is his forte ( hum)especialidad de la casa specialty o speciality of the houseC (singularidad) unusual nature, singularity ( frml)* * *
especialidad sustantivo femenino
especialidad sustantivo femenino speciality, US specialty: los daiquiris son su especialidad, daiquiris are her speciality
Educ main subject
' especialidad' also found in these entries:
Spanish:
casa
- en
- fuerte
English:
special
- speciality
- specialty
- stock
* * *especialidad nf1. [culinaria] [en restaurante, de región] speciality, US specialtyespecialidad de la casa speciality o US specialty of the house2. [en estudios] US major, = main subject of degree;estudia la especialidad de derecho canónico she's specializing in canon law;este tema no es de mi especialidad this subject doesn't come into my specialist field;son cinco años de carrera y tres de especialidad there are five years of university study and three years of specialization3. [en actividad] speciality;Hummeter la pata es su especialidad she's an expert o a past master at putting her foot in it* * *f specialty, Brspeciality* * *especialidad nf: specialty* * *especialidad n speciality [pl. specialities] -
17 evidencia
f.1 evidence, proof (prueba).2 obviousness.poner algo en evidencia to demonstrate somethingponer a alguien en evidencia to show somebody up3 certainty, obviousness, flagrancy, palpability.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: evidenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: evidenciar.* * *1 (claridad) obviousness, clearness; (certeza) certainty\poner algo en evidencia to demonstrate somethingponer a alguien en evidencia to make a fool of somebody, show somebody upponerse en evidencia to show oneself up* * *SF1) (=obviedad) evidenceante la evidencia de los hechos, se confesó culpable — faced with the evidence, he pleaded guilty
2) (=ridículo)dejar o poner algo/a algn en evidencia — to show sth/sb up
ponerse en evidencia — to show o.s. up
* * *a) ( pruebas) evidence, proofnegar la evidencia — to deny the obvious o the facts
rendirse ante la evidencia — to bow to the evidence
b) ( cualidad) obviousnessdejar or poner a alguien en evidencia — to show somebody up
ponerse o quedar en evidencia — to show oneself up
* * *= evidence.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.----* aducir como evidencia = adduce as + evidence.* basado en la evidence = evidence based [evidence-based].* basado en la evidencia empírica = evidence based [evidence-based].* dar evidencia = furnish with + evidence.* dejar en evidencia = call + Posesivo + bluff.* encontrar evidencias = find + evidence.* evidencia + apuntar a = evidence + points towards.* evidencia convincente = convincing evidence.* evidencia + demostrar = evidence + show.* evidencia documental = documentary evidence.* evidencia empírica = empirical evidence.* evidencia escrita = written evidence.* evidencia + indicar = evidence + suggest, evidence + indicate.* evidencia oral = oral evidence.* evidencias anteriores = prior art.* evidencia + ser + escasa = evidence + be + slight.* evidencia tangible = tangible evidence.* la evidencia = the writing on the wall.* poner en evidencia = make + it + clear, underline, bring to + light, put + Nombre + to shame, bring to + the fore.* poner en videncia = call + Posesivo + bluff.* poseer evidencias = have + evidence.* presentar evidencia a favor de = present + case for.* recoger evidencia = collect + evidence.* relacionado con la presentación de evidencias = evidentiary.* suministrar evidencia = furnish with + evidence.* * *a) ( pruebas) evidence, proofnegar la evidencia — to deny the obvious o the facts
rendirse ante la evidencia — to bow to the evidence
b) ( cualidad) obviousnessdejar or poner a alguien en evidencia — to show somebody up
ponerse o quedar en evidencia — to show oneself up
* * *= evidence.Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.
* aducir como evidencia = adduce as + evidence.* basado en la evidence = evidence based [evidence-based].* basado en la evidencia empírica = evidence based [evidence-based].* dar evidencia = furnish with + evidence.* dejar en evidencia = call + Posesivo + bluff.* encontrar evidencias = find + evidence.* evidencia + apuntar a = evidence + points towards.* evidencia convincente = convincing evidence.* evidencia + demostrar = evidence + show.* evidencia documental = documentary evidence.* evidencia empírica = empirical evidence.* evidencia escrita = written evidence.* evidencia + indicar = evidence + suggest, evidence + indicate.* evidencia oral = oral evidence.* evidencias anteriores = prior art.* evidencia + ser + escasa = evidence + be + slight.* evidencia tangible = tangible evidence.* la evidencia = the writing on the wall.* poner en evidencia = make + it + clear, underline, bring to + light, put + Nombre + to shame, bring to + the fore.* poner en videncia = call + Posesivo + bluff.* poseer evidencias = have + evidence.* presentar evidencia a favor de = present + case for.* recoger evidencia = collect + evidence.* relacionado con la presentación de evidencias = evidentiary.* suministrar evidencia = furnish with + evidence.* * *1 (pruebas) evidence, proofnegar la evidencia to deny the obvious o the factsrendirse ante la evidencia to bow to the evidence2 (cualidad) obviousnesssu carta estaba bien en evidencia sobre la mesa her letter was lying on the table for all to seedejar or poner a algn en evidencia to show sb upponer algo en evidencia to demonstrate sthponerse en evidencia to show oneself upquedar en evidencia: ¡la pobre quedó tan en evidencia cuando él dijo eso! poor girl! his saying that really showed her up o the poor girl was made to look awful ( o silly etc) when he said that* * *
Del verbo evidenciar: ( conjugate evidenciar)
evidencia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
evidencia
evidenciar
evidencia sustantivo femenino
◊ negar la evidencia to deny the obvious o the facts
dejar or poner a algn en evidencia to show sb up
evidencia sustantivo femenino
1 obviousness: la evidencia de su amor por Eva nos hizo sonrojar, we were embarrassed by the evidence of his love for Eva
2 (de un crimen, teoría) evidence, facts
♦ Locuciones: poner a alguien en evidencia, to make a fool of sb o to show sb up
evidenciar verbo transitivo show, make clear, prove: tu alegría ante la noticia evidencia tu falta de escrúpulos, the fact that you're happy about the news proves just how unscrupulous you are
' evidencia' also found in these entries:
Spanish:
evidenciar
- poner
- rendirse
- terminante
English:
body
- conclusive
- conflicting
- confront
- damning
- evidence
- inconclusive
- material
- produce
- scanty
- show up
- submit
- trump up
- truthful
- witness
- bluff
- expose
* * *evidencia nf1. [claridad] obviousness;ante la evidencia de las pruebas, tuvo que admitir su culpa in the face of such undeniable evidence, he had to admit his guilt;poner algo en evidencia to demonstrate sth;poner a alguien en evidencia to show sb up;quedar en evidencia to be shown up;me hiciste quedar en evidencia delante de todo el mundo you showed me up in front of everyone2. [prueba] evidence, proof;no hay evidencias de culpabilidad there is no evidence of guilt* * *f1 evidence, proof;poner en evidencia demonstrate2:poner a alguien en evidencia show s.o. up* * *evidencia nf1) : evidence, proof2)poner en evidencia : to demonstrate, to make clear -
18 informe
adj.shapeless.m.1 report (documento, estudio).2 denunciation, report.3 advice.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: informar.* * *► adjetivo1 (sin forma) shapeless, formless1 report1 references\dar informes sobre alguien (referencias) to provide references for somebody 2 (datos) to give information about somebody* * *noun m.* * *IADJ [bulto, figura] shapelessIISM1) (=escrito) report ( sobre on)informe médico/policial/técnico — medical/police/technical report
dar informes sobre algn/algo — to give information about sb/sth
pedir informes de o sobre algo — to ask for information about sth
pedir informes de o sobre algn — [para trabajo] to follow up sb's references
3) (Jur) reportinforme del juez — summing-up, summation (EEUU)
4) (Com) report5) (Pol) White Paper* * *1) (exposición, dictamen) reportinforme policial/médico — police/medical report
2) informes masculino plurala) ( datos) information, particulars (pl)b) ( de empleado) reference, references (pl)pedir informes — to ask for a reference/for references
* * *= account, brief, filing, memo [memorandum], memorandum [memoranda -pl.; memo -abr.], news report, report, review, survey, briefing, debriefing, briefing paper, write-up.Ex. In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.Ex. The architect's brief specifies that every square metre that funds will allow should be allocated.Ex. The schedule allows the filing of photographs under headings that designate photographic processes or apparatus.Ex. In most cases there was little substitution of e-mail for letters, memos, telephone calls, meetings or travel.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are those which convey information that is likely to be difficult to access, such as foreign documents or internal reports and memoranda and other documents which a limited circulation.Ex. It covers selected news reports which include the president's programme, power for youth services workers, pay equity, and equity in information services.Ex. The report introduced a range of ideas which have influenced subsequent code construction.Ex. The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.Ex. Indicative abstracts abound in phrases such as 'is discussed' or 'has been surveyed', but do not record the outcome of the discussion or survey.Ex. This briefing summarises the history and development of libraries in US higher education.Ex. Students will write final essays on their search, and debriefings will be conducted in the classroom.Ex. The company has launched a series of briefing papers to assist customers in making sense of market.Ex. If you read some of their write-ups, you can be sure that their endgame is to give a part of this country to Tamils.----* elaboración de informes = report writing.* emitir un informe = issue + statement.* informe anual = annual report.* informe bursátil = stock market report.* informe científico = scientific report.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* informe del resultado de una investigación = research report.* informe del viaje realizado = travel report.* informe de progreso = status report.* informe de propuestas = proposals report.* informe de resultados = report of findings.* informe de seguimiento = progress report.* informe de situación = status report.* informe de tendencias = trends report.* informe de tráfico = traffic report.* informe de una comisión = committee paper.* informe económico = economic report.* informe final = final report.* informe legal = legal brief.* informe médico = medical report.* informe numérico = data report.* informe policial = police report.* informe secreto = intelligence report.* informes, los = report literature.* informe sobre el avance de un proyecto = progress report.* informe sobre el estado de la nación = state of the nation report.* informe sobre el estado general de las carreteras = road report.* informe sobre la marcha de un proyecto = progress report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* informe técnico = report, technical report.* informe trimestral = quarterly report.* presentación de informes = reporting.* presentar un informe = give + a report, present + report.* programa creador de informes = report writer.* redacción de informes = report writing.* redacción de informes técnicos = technical writing.* redactar un informe = draw up + report.* rendir informes = debrief.* * *1) (exposición, dictamen) reportinforme policial/médico — police/medical report
2) informes masculino plurala) ( datos) information, particulars (pl)b) ( de empleado) reference, references (pl)pedir informes — to ask for a reference/for references
* * *= account, brief, filing, memo [memorandum], memorandum [memoranda -pl.; memo -abr.], news report, report, review, survey, briefing, debriefing, briefing paper, write-up.Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
Ex: The architect's brief specifies that every square metre that funds will allow should be allocated.Ex: The schedule allows the filing of photographs under headings that designate photographic processes or apparatus.Ex: In most cases there was little substitution of e-mail for letters, memos, telephone calls, meetings or travel.Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are those which convey information that is likely to be difficult to access, such as foreign documents or internal reports and memoranda and other documents which a limited circulation.Ex: It covers selected news reports which include the president's programme, power for youth services workers, pay equity, and equity in information services.Ex: The report introduced a range of ideas which have influenced subsequent code construction.Ex: The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.Ex: Indicative abstracts abound in phrases such as 'is discussed' or 'has been surveyed', but do not record the outcome of the discussion or survey.Ex: This briefing summarises the history and development of libraries in US higher education.Ex: Students will write final essays on their search, and debriefings will be conducted in the classroom.Ex: The company has launched a series of briefing papers to assist customers in making sense of market.Ex: If you read some of their write-ups, you can be sure that their endgame is to give a part of this country to Tamils.* elaboración de informes = report writing.* emitir un informe = issue + statement.* informe anual = annual report.* informe bursátil = stock market report.* informe científico = scientific report.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* informe del resultado de una investigación = research report.* informe del viaje realizado = travel report.* informe de progreso = status report.* informe de propuestas = proposals report.* informe de resultados = report of findings.* informe de seguimiento = progress report.* informe de situación = status report.* informe de tendencias = trends report.* informe de tráfico = traffic report.* informe de una comisión = committee paper.* informe económico = economic report.* informe final = final report.* informe legal = legal brief.* informe médico = medical report.* informe numérico = data report.* informe policial = police report.* informe secreto = intelligence report.* informes, los = report literature.* informe sobre el avance de un proyecto = progress report.* informe sobre el estado de la nación = state of the nation report.* informe sobre el estado general de las carreteras = road report.* informe sobre la marcha de un proyecto = progress report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* informe técnico = report, technical report.* informe trimestral = quarterly report.* presentación de informes = reporting.* presentar un informe = give + a report, present + report.* programa creador de informes = report writer.* redacción de informes = report writing.* redacción de informes técnicos = technical writing.* redactar un informe = draw up + report.* rendir informes = debrief.* * *shapeless, formlessA (exposición, dictamen) reportinforme policial/médico police/medical reportCompuestos:annual reportchairman's report1 (datos) information, particulars (pl)2 (de un empleado) reference, references (pl)pedir informes to ask for a reference/for references3 ( Per); information desk* * *
Del verbo informar: ( conjugate informar)
informé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
informe es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
informar
informe
informar ( conjugate informar) verbo transitivo ‹persona/prensa› to inform;
¿podría informeme sobre los cursos de idiomas? could you give me some information about language courses?
verbo intransitivo (dar noticias, información) to report;
informe sobre algo to report on sth, give a report on sth;
informe de algo to announce sth
informarse verbo pronominal
to get information;
informese sobre algo to find out o inquire about sth
informe sustantivo masculino
1 (exposición, dictamen) report;
2◊ informes sustantivo masculino plural
◊ pedir informes to ask for a reference/for references
informar
I verbo transitivo to inform [de, of]
II verbo intransitivo & verbo transitivo to report
informe sustantivo masculino
1 report 2 informes, (para un empleo) references
' informe' also found in these entries:
Spanish:
acompañar
- baja
- disentir
- estimativa
- estimativo
- fragmentaria
- fragmentario
- galimatías
- incluida
- incluido
- listada
- listado
- memoria
- ojeada
- parte
- peritaje
- puntual
- resumir
- amañar
- anexo
- bibliografía
- corresponder
- elaborar
- encargar
- entregar
- escamotear
- exacto
- filtración
- global
- llevar
- minucioso
- presentar
- pulcro
- redactar
- reporte
English:
absolve
- account
- anomaly
- brief
- compile
- concise
- consistent
- dispatch
- error
- exhaustive
- foresee
- glimpse
- job
- plonk
- present
- reference
- report
- report card
- say
- school report
- shapeless
- slanted
- submission
- thrust
- weekly report
- audit
- chase
- debriefing
- disservice
- hold
- indictment
- out
- survey
- write
* * *♦ nmhan solicitado el informe de un técnico they have asked for a report from an expertinforme anual annual report; Com informe de gestión management report2. Der = oral summary of case given to the judge by counsel for defence or prosecution, ≈ closing speech♦ informes nmpl[información] information; [sobre comportamiento] report; [para un empleo] reference(s)informe2 adjshapeless* * *I adj shapelessII m1 report2:informes pl ( referencias) references* * *informe adjamorfo: shapeless, formlessinforme nm1) : report2) : reference (for employment)3) informes nmpl: information, data* * *informe n (documento) report -
19 novedoso
adj.innovative, new, novel, fashionable.* * *► adjetivo1 novel* * *(f. - novedosa)adj.* * *ADJ1) [idea, método] novel, new, original* * *- sa adjetivo <idea/enfoque> novel, original* * *= novel, hot [hotter -comp., hottest -sup.], topical.Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.Ex. But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex. Consequently, the Commission issues a constant stream of topical, glossy and usually free leaflets, pamphlets, booklets and magazines which aim to project a positive image of the European Community and its actions in a lively and popular style.----* atractivo novedoso = novelty appeal.* lo más novedoso = the last word.* poco novedoso = trite.* * *- sa adjetivo <idea/enfoque> novel, original* * *= novel, hot [hotter -comp., hottest -sup.], topical.Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are the novel contributions to a given field of endeavour.
Ex: But searching an Internet database through hot new technique such as Wide Area Information Servers is vastly different from using the BITNET protocols to rummage through files on one of its server computers.Ex: Consequently, the Commission issues a constant stream of topical, glossy and usually free leaflets, pamphlets, booklets and magazines which aim to project a positive image of the European Community and its actions in a lively and popular style.* atractivo novedoso = novelty appeal.* lo más novedoso = the last word.* poco novedoso = trite.* * *novedoso -sa1 ‹idea/enfoque› novel, originalun novedoso aparatito para deshuesar aceitunas an ingenious o a novel little gadget for pitting olivesofrecemos un novedoso sistema de financiación we offer a completely new system of finance2 ( Chi) ‹persona› resourceful* * *
novedoso
novedoso,-a adjetivo
1 (un estilo, punto de vista) new, original
2 (una técnica, solución) innovative
' novedoso' also found in these entries:
Spanish:
informática
- informático
- novedosa
English:
novel
- novelty
* * *novedoso, -a adjnovel, new;una iniciativa novedosa para combatir el desempleo a novel initiative to combat unemployment;lo novedoso del producto es que no funciona con electricidad the original thing about the product is that it doesn't use electricity* * *adj novel, new; invento innovative* * *novedoso, -sa adj: original, novel -
20 ponderable
adj.1 weighable.2 worthy of consideration.3 ponderable, praiseworthy.* * *ADJ (=considerable) considerable* * ** * *= ponderable.Ex. The article 'Three ponderable problems for librarians' describes 3 questions to be pondered by librarians.* * ** * *= ponderable.Ex: The article 'Three ponderable problems for librarians' describes 3 questions to be pondered by librarians.
* * *A (elogiable) praiseworthyB (considerable) considerableuna parte ponderable de los sufragios a considerable proportion of the ballot papers* * *ponderable adj1. [en peso] weighable2. [en ponderación] worthy of consideration
См. также в других словарях:
worthy of consideration — index considerable, major Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
worthy — [[t]wɜ͟ː(r)ði[/t]] worthier, worthiest, worthies 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ, usu ADJ of n If a person or thing is worthy of something, they deserve it because they have the qualities or abilities required. [FORMAL] The bank might think you re… … English dictionary
worthy — I UK [ˈwɜː(r)ðɪ] / US [ˈwɜrðɪ] adjective Word forms worthy : adjective worthy comparative worthier superlative worthiest ** 1) formal deserving something worthy of: He had shown himself to be worthy of their respect. be worthy of… … English dictionary
worthy — wor|thy1 [ wɜrði ] adjective ** 1. ) worthy of FORMAL deserving something: He had shown himself to be worthy of their respect. be worthy of note/attention/consideration etc.: The committee is voting on one or two initiatives that are worthy of… … Usage of the words and phrases in modern English
For Your Consideration (film) — Infobox Film name =For Your Consideration imdb id =0470765 writer =Christopher Guest Eugene Levy starring = Harry Shearer Catherine O Hara Parker Posey Christopher Guest Michael McKean Bob Balaban Ricky Gervais Jane Lynch Eugene Levy Fred Willard … Wikipedia
for your consideration — a phrase often used in special trade advertisements (in publications such as Variety) that are paid for by studios to promote Oscar worthy films (and their actors) and create Oscar buzz for Academy Award nominations, especially for borderline… … Glossary of cinematic terms
be worthy of — your opinions are worthy of our consideration Syn: deserve, merit, warrant, rate, justify, earn, be entitled to, qualify for … Thesaurus of popular words
Valuable consideration — Valuable Val u*a*ble, a. 1. Having value or worth; possessing qualities which are useful and esteemed; precious; costly; as, a valuable horse; valuable land; a valuable cargo. [1913 Webster] 2. Worthy; estimable; deserving esteem; as, a valuable… … The Collaborative International Dictionary of English
considerable — Worthy of consideration; required to be observed. A considerable number, as of persons, does not necessarily mean a very great or any particular number of persons; the term considerable being merely relative … Black's law dictionary
considerable — Worthy of consideration; required to be observed. A considerable number, as of persons, does not necessarily mean a very great or any particular number of persons; the term considerable being merely relative … Black's law dictionary
Modderpoort — Modderpoort, also known as Lekhalong la Bo Tau or ‘The Pass of the Lions’, is the site in the eastern Free State, South Africa, where the Anglican Missionary Brotherhood, the Brotherhood of St Augustine of Hippo, was established by Bishop Edward… … Wikipedia