Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+be+used+to+something

  • 81 dressing

    1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) lag
    2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) salatdressing
    3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) bandage; forbinding
    * * *
    1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) lag
    2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) salatdressing
    3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) bandage; forbinding

    English-Danish dictionary > dressing

  • 82 emphasis

    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically
    * * *
    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Danish dictionary > emphasis

  • 83 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) lige; jævn
    2) (smooth: Make the path more even.) jævn
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) jævn
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) lige
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) lige
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) jævn
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) udligne
    2) (to make smooth or level.) udjævne
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) engang; selv
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) endnu
    - even so
    - even though
    * * *
    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) lige; jævn
    2) (smooth: Make the path more even.) jævn
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) jævn
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) lige
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) lige
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) jævn
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) udligne
    2) (to make smooth or level.) udjævne
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) engang; selv
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) endnu
    - even so
    - even though

    English-Danish dictionary > even

  • 84 foil

    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) slå; skuffe
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) sølvpapir; aluminiumsfolie
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) baggrund
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) kårde
    * * *
    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) slå; skuffe
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) sølvpapir; aluminiumsfolie
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) baggrund
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) kårde

    English-Danish dictionary > foil

  • 85 formula

    ['fo:mjulə]
    plurals - formulae; noun
    1) (an arrangement of signs or letters used in chemistry, arithmetic etc to express an idea briefly: the formula for water is H2O.) formel
    2) (a recipe or set of instructions for making something: The shampoo was made to a new formula.) recept; opskrift; formel
    * * *
    ['fo:mjulə]
    plurals - formulae; noun
    1) (an arrangement of signs or letters used in chemistry, arithmetic etc to express an idea briefly: the formula for water is H2O.) formel
    2) (a recipe or set of instructions for making something: The shampoo was made to a new formula.) recept; opskrift; formel

    English-Danish dictionary > formula

  • 86 foundation

    1) (the act of founding: the foundation of a new university.) grundlæggelse; oprettelse
    2) (the base on which something is built: First they laid the foundations, then they built the walls.) fundament
    3) (an amount of money to be used for a special purpose or the organization that manages it: The British Foundation for Cancer Research.) fond
    * * *
    1) (the act of founding: the foundation of a new university.) grundlæggelse; oprettelse
    2) (the base on which something is built: First they laid the foundations, then they built the walls.) fundament
    3) (an amount of money to be used for a special purpose or the organization that manages it: The British Foundation for Cancer Research.) fond

    English-Danish dictionary > foundation

  • 87 from force of habit

    (because one is used to doing (something): I took the cigarette from force of habit.) af gammel vane; med vanens magt
    * * *
    (because one is used to doing (something): I took the cigarette from force of habit.) af gammel vane; med vanens magt

    English-Danish dictionary > from force of habit

  • 88 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Danish dictionary > go

  • 89 goad

    [ɡəud] 1. verb
    (to urge or force (a person etc) to do something by annoying (him etc): I was goaded into being rude to him.) ophidse
    2. noun
    (a sharp-pointed stick used for driving cattle etc.) pigkæp
    * * *
    [ɡəud] 1. verb
    (to urge or force (a person etc) to do something by annoying (him etc): I was goaded into being rude to him.) ophidse
    2. noun
    (a sharp-pointed stick used for driving cattle etc.) pigkæp

    English-Danish dictionary > goad

  • 90 green

    [ɡri:n] 1. adjective
    1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grøn
    2) (not ripe: green bananas.) grøn; umoden
    3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) grøn; umoden; uerfaren
    4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grøn
    2. noun
    1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) grønne farve; grønhed
    2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) grønne farve
    3) (an area of grass: a village green.) grønning; fælled
    4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) green
    5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.) de grønne
    - greens
    - greenfly
    - greengage
    - greengrocer
    - greenhouse
    - greenhouse effect
    - the green light
    * * *
    [ɡri:n] 1. adjective
    1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grøn
    2) (not ripe: green bananas.) grøn; umoden
    3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) grøn; umoden; uerfaren
    4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grøn
    2. noun
    1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) grønne farve; grønhed
    2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) grønne farve
    3) (an area of grass: a village green.) grønning; fælled
    4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) green
    5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.) de grønne
    - greens
    - greenfly
    - greengage
    - greengrocer
    - greenhouse
    - greenhouse effect
    - the green light

    English-Danish dictionary > green

  • 91 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Danish dictionary > hang

  • 92 heck

    [hek]
    ((informal) used to express mild annoyance or to emphasize something: Where the heck is she?; It was a heck of a good game.) i alverden; fanden; pokkers
    * * *
    [hek]
    ((informal) used to express mild annoyance or to emphasize something: Where the heck is she?; It was a heck of a good game.) i alverden; fanden; pokkers

    English-Danish dictionary > heck

  • 93 here's to

    interjection (used as a toast to the health, success etc of someone or something: Here's to the success of the new company.) skål for
    * * *
    interjection (used as a toast to the health, success etc of someone or something: Here's to the success of the new company.) skål for

    English-Danish dictionary > here's to

  • 94 I etc might have known

    ((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!) kunne have; burde have
    * * *
    ((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!) kunne have; burde have

    English-Danish dictionary > I etc might have known

  • 95 improvise

    1) (to compose and perform (a poem, tune etc) without preparation: The pianist forgot his music and had to improvise.) improvisere
    2) (to make (something) from materials that happen to be available, often materials that are not normally used for that purpose: They improvised a shelter from branches and blankets.) improvisere; stable på benene
    * * *
    1) (to compose and perform (a poem, tune etc) without preparation: The pianist forgot his music and had to improvise.) improvisere
    2) (to make (something) from materials that happen to be available, often materials that are not normally used for that purpose: They improvised a shelter from branches and blankets.) improvisere; stable på benene

    English-Danish dictionary > improvise

  • 96 insulate

    ['insjuleit]
    (to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolere
    * * *
    ['insjuleit]
    (to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolere

    English-Danish dictionary > insulate

  • 97 interjection

    [intə'‹ekʃən]
    1) (a word or words, or some noise, used to express surprise, dismay, pain or other feelings and emotions: Oh dear! I think I've lost my key; Ouch! That hurts!) udråb; udråbsord
    2) (the act of interjecting something.) indskud; udbrud
    * * *
    [intə'‹ekʃən]
    1) (a word or words, or some noise, used to express surprise, dismay, pain or other feelings and emotions: Oh dear! I think I've lost my key; Ouch! That hurts!) udråb; udråbsord
    2) (the act of interjecting something.) indskud; udbrud

    English-Danish dictionary > interjection

  • 98 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) lade
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) lade
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) lad
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) udleje
    * * *
    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) lade
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) lade
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) lad
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) udleje

    English-Danish dictionary > let

  • 99 lighter

    noun (something used for lighting (a cigarette etc).) lighter
    * * *
    noun (something used for lighting (a cigarette etc).) lighter

    English-Danish dictionary > lighter

  • 100 mask

    1. noun
    (something, eg a covering resembling a face, used for hiding or protecting the whole or part of the face: The thief wore a black mask; Her face was a mask; under the mask of friendship.) maske
    2. verb
    (to hide or disguise: He managed to mask his feelings.) maskere
    * * *
    1. noun
    (something, eg a covering resembling a face, used for hiding or protecting the whole or part of the face: The thief wore a black mask; Her face was a mask; under the mask of friendship.) maske
    2. verb
    (to hide or disguise: He managed to mask his feelings.) maskere

    English-Danish dictionary > mask

См. также в других словарях:

  • used to something — used to (something/doing something) familiar with something. He s used to beginning without me because I m almost always late. His clothes and manners show he s used to being a celebrity. It s not easy getting used to cold weather if you ve been… …   New idioms dictionary

  • used to doing something — used to (something/doing something) familiar with something. He s used to beginning without me because I m almost always late. His clothes and manners show he s used to being a celebrity. It s not easy getting used to cold weather if you ve been… …   New idioms dictionary

  • used to — (something/doing something) familiar with something. He s used to beginning without me because I m almost always late. His clothes and manners show he s used to being a celebrity. It s not easy getting used to cold weather if you ve been brought… …   New idioms dictionary

  • used to — adjective in the habit (Freq. 13) I am used to hitchhiking you ll get used to the idea ...was wont to complain that this is a cold world Henry David Thoreau • Syn: ↑wont to • Similar to: ↑accustomed …   Useful english dictionary

  • used — I MODAL USES AND PHRASES ♦♦ (Pronounced [[t]ju͟ːst[/t]] in used 1, and [[t]ju͟ːzd[/t]] in used 2.) 1) PHR MODAL If something used to be done or used to be the case, it was done regularly in the past or was the case in the past. People used to… …   English dictionary

  • Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ …   Wikipedia

  • used to — used to1 [ just tu ] modal verb *** Used to is usually followed by an infinitive: We used to swim in the river. But sometimes the following infinitive is left out: I don t play golf now, but I used to. Used to only exists as a past tense.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Something for Kate — 24 February 2008, Something For Kate at the Corner Hotel, Richmond, Victoria. Background information Origin Melbourne, Australia …   Wikipedia

  • Something to Remember — Kompilationsalbum von Madonna Veröffentlichungen 7. November 1995 Labels Sire / Warner Brother …   Deutsch Wikipedia

  • Something To Remember — Лучшие хиты Мадонна Дата выпуска 7 ноября …   Википедия

  • Something to Remember — Лучшие хиты …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»