-
1 a need for
(a lack of; a requirement for: There is an urgent need for teachers in this city.) reikalingumas, stygius -
2 at the outside
(at the most: I shall be there for an hour at the outside.) daugiausia -
3 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) (pa)dėti2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) (pa)dengti3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) nustatyti4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) duoti, skirti, rodyti5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) sukelti, paskatinti pradėti6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) nusileisti7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) (su)stingti, sukietėti8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nustatyti9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sudėti10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) įdėti11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sustatyti2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) nustatytas2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) nusiteikęs3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) tyčinis, iš anksto apgalvotas4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sustingęs5) (not changing or developing: set ideas.) sustabarėjęs6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) papuoštas, nusagstytas3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) rinkinys2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparatas3) (a group of people: the musical set.) grupė4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) sudėjimas, sušukavimas5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekoracijos6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) setas•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
4 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
5 room
[ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) kambarys2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) vieta3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) galimybė•- - roomed- roomful
- rooms
- roomy
- room-mate -
6 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) klausimas2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) klausimas, problema3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) klausimas4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) abejojimas5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) galimybė2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) (iš)klaus(inė)ti2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) (su)abejoti•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question -
7 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultatas2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitûra3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvideðimt2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) ámuðti (ávartá), laimëti2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) iðbraukti3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaièiuoti taðkus, sumuoti rezultatus•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores -
8 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
9 market
1. noun1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) turgus, prekyvietė2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) rinka, paklausa2. verb(to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) (stengtis) parduoti- marketing
- market-garden
- market-place
- market-square
- market price/value
- market research
- be on the market -
10 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaigalys2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) iškyšulys, ragas3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) taškas4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punktas5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momentas6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) taškas, laipsnis, temperatūra7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) rumbas, kryptis8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) taškas, balas9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) dalykas, klausimas, esmė10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) prasmė, tikslas11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) bruožas, ypatybė12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kištukinis lizdas2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) (nu)taikyti, (nu)kreipti2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) (pa)rodyti, nurodyti3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) užglaistyti skiediniu•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
11 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) toks2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) toks3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) toks4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) toks2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) toks- suchlike- such-and-such
- such as it is -
12 wish
[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) norėti, trokšti2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) norėti, pageidauti3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) linkėti2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) noras, troškimas2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) noras, pageidavimas3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) linkėjimai•- wishing-well -
13 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) vadinti2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) laikyti3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (pa)šaukti4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) (pa)kviesti5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) užeiti6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) (pa)skambinti telefonu7) ((in card games) to bid.) siūlyti sumą2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) šauksmas2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) giesmė, čiulbėjimas3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) ap(si)lankymas4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefono skambutis, pokalbis telefonu5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) trauka6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pareikalavimas7) (a need or reason: You've no call to say such things!) reikalas, poreikis•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
14 wait
[weit] 1. verb1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) laukti2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) laukti3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) patarnauti2. noun(an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) laukimas- waiter- waiting-list
- waiting-room -
15 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) (pa)reikalauti2) (to require or need: This demands careful thought.) reikalauti2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) reikalavimas2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) reikalavimas3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) paklausa•- on demand -
16 scheme
[ski:m] 1. noun1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) planas, projektas, būdas2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) intriga, pinklės2. verb(to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) regzti intrigas- schemer- scheming -
17 scramble
['skræmbl] 1. verb1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) ropštis2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) pašokti3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) pulti, muštis, kovoti4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) trukdyti2. noun((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) brovimasis, ropštimasis, muštynės- scrambled eggs
- scrambled egg -
18 seat
[si:t] 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) vieta atsisėsti2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sėdynė3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) sėdynė, užpakalis4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) vieta5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) vieta, centras2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) pasodinti2) (to have seats for: Our table seats eight.) galėti susodinti•- - seater- seating
- seat belt
- take a seat -
19 accommodation
1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) būstas, pastogė2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) vieta -
20 attachment
1) (something extra attached: There are several attachments for this food-mixer.) pridėtinė dalis, priedas2) ((with for/to) liking or affection: I feel attachment for this town.) prisirišimas
См. также в других словарях:
There for Me — may refer to:* There for Me (Sarah Brightman song) * There for Me (Diane Warren song), a song written by Mariah Carey and Diane Warren … Wikipedia
There for Me (Sarah Brightman song) — Infobox Single Name = There For Me Cover size = Border = Caption = Artist = Sarah Brightman Album = Time to Say Goodbye A side = B side = Released = 1998 Format = Recorded = Genre = Length = Label = Writer = Producer = Frank Peterson Audio… … Wikipedia
There For — Infobox Album | Name = There For EP Type = ep Artist = Kristofer Åström Released = 2004 Genre = Length = 20:51 Label = Startracks Last album = Plastered Confessions (2003) This album = There For EP (2004) Next album = Loupita (2004) There For is… … Wikipedia
I'll Be There for You/You're All I Need to Get By — Infobox Single Name = I ll Be There for You/You re All I Need to Get By Artist = Method Man featuring Mary J. Blige from Album = Tical Released = May 2, 1995 Format = 12 single, CD5 Recorded = Genre = Hip hop Length = 5:09 Label = Def Jam Writer … Wikipedia
I'll Be There for You (Rembrandts song) — Infobox Single Name = I ll Be There for You Type = Single Artist = The Rembrandts from Album = LP Released = 1995 Genre = Power pop Length = 3:09 Label = Atlantic / Wea Writer = David Crane, Marta Kauffman, Michael Skloff, Allee Willis, Phil… … Wikipedia
I'll Be There for You — may refer to: * I ll Be There for You (Bon Jovi song), a #1 single from the 1988 album New Jersey * I ll Be There for You (Rembrandts song), from the opening credits of the television sitcom Friends * I ll Be There for You (album), a 2001 album… … Wikipedia
I'll Be There for You (album) — Infobox Album Name = I ll Be There For You Type = Album Artist = KC and the Sunshine Band Released = 2001 Genre = Pop Length = ??:?? Label = Rhino Last album = Oh Yeah! (1993) This album = I ll Be There For You (2001) Next album = Yummy (2007)I… … Wikipedia
I'll Be There for You (Bon Jovi song) — Infobox Single Name = I ll Be There for You Artist = Bon Jovi from Album = New Jersey B side = Homebound Train Released = 1989 Format = CD Single Recorded = 1988 Genre = Hard rockcite web| url = http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg token= sql … Wikipedia
There's No-one Quite Like Grandma — was a number one hit single by Stockport based primary school choir St. Winifred s School Choir. It was the 1980 Christmas number one single in the United Kingdom, and remained there for two weeks. [cite web… … Wikipedia
there — I. adverb Etymology: Middle English, from Old English thǣr; akin to Old High German dār there, Old English thæt that Date: before 12th century 1. in or at that place < stand over there > often used interjectionally 2. to or into that place ;… … New Collegiate Dictionary
FOR-A — Infobox Company company name = FOR A Global company company type = Private foundation = Oct 21st, 1971 location = Tokyo, Japan key people = Keizo Kiyohara, President and Founder num employees = 200 (500 total within FOR A Group) industry = Video… … Wikipedia