-
1 taken out
uttagen -
2 his words were taken out of context
hans ord var lösryckta [ur sitt sammanhang]English-Swedish dictionary > his words were taken out of context
-
3 the wind was taken out of his sails
luften gick ur honom, han hade ingen lust längre, han tappade sugenEnglish-Swedish dictionary > the wind was taken out of his sails
-
4 was taken out of context
var lösryckt från sitt sammanhang (var förvanskad, var förvrängd, var förvriden) -
5 was taken out of the mothballs
var tagen ur malpåsen (var ihågkommen, var återtagen i bruk) -
6 freak out
ball ur, att bli väldigt upprymd, bli galen, tappa fattningen, att plötsligt ändra humör* * *to become very excited, especially because of having taken drugs (noun freak-out) bli hög (påtänd) -
7 context
n. sammanhang, kontext* * *['kontekst](the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) sammanhang, kontext -
8 tonsil
n. tonsill, halsmandel* * *['tonsil](either of two lumps of tissue at the back of the throat: He had to have his tonsils (taken) out.) halsmandel, tonsill -
9 rescue
n. räddning--------v. rädda* * *['reskju:] 1. verb(to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) rädda, undsätta2. noun((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) räddning, undsättning- rescuer -
10 take-away
1) (food prepared and bought in a restaurant but taken away and eaten somewhere else eg at home: I'll go and buy a take-away; ( also adjective) a take-away meal.) måltid för avhämtning2) (a restaurant where such food is prepared and bought.) restaurang med mat för avhämtning -
11 all
adj. all, allt; alla--------adv. alldeles, helt och hållet, bara--------n. allt, allting, alltsammans--------pron. allt; alla* * *[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) hela, allt, alla2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) alla2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) helt2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) desto, så mycket mer (bättre, värre)•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all -
12 consideration
n. hänsynstagande; övervägande; betraktande; betalning, ersättning* * *1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) hänsynstagande, betraktande, övervägande2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) hänsyn, synpunkt, faktor -
13 lose
v. förlora, mista; missa, gå miste om; slösa, slarva bort; förspilla; bli dödad; springa ifrån; inte förstå* * *[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) tappa, förlora2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) förlora, mista, försvinna3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) tappa (slarva) bort, förlägga4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) förlora5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) förlora, förspilla•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
14 overdrawn
adj. överdragen, överskriden (hos bank)* * *[əuvə'dro:n](having taken more money out of one's account than it had in it: His account is overdrawn.) överdragen, -trasserad -
15 send
v. sända, avsända, skicka; orsaka; avge, sända ut; sprida; behaga; röra, skaka (slang)* * *[send]past tense, past participle - sent; verb1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) skicka, sända2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) skicka, kasta, slunga, driva, sparka3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) försätta•- sender- send away for
- send down
- send for
- send in
- send off
- send off for
- send out
- send someone packing / send someone about his business
- send packing / send someone about his business
- send someone packing / send about his business
- send packing / send about his business -
16 sit
v. sitta; sätta sig; sätta; stanna kvar; vara belägen, finnas; sitta modell; passa, sitta (kläder)* * *[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sitta, sätta, placera2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ligga3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) sitta i, vara medlem av4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sitta5) (to undergo (an examination).) genomgå [], gå upp i []6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sitta []7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) sammanträda•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
17 time
adj. tids---------n. tid; tidsperiod; klockslag; takt--------v. välja tiden för* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) tid, [] klockan []2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tid, tidpunkt, -dags4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidpunkt6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gång7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid, stunder8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) takt, tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ta tid på2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) välja tidpunkten för, tajma•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again
См. также в других словарях:
Taken Out — Infobox Television show name = Taken Out caption = Taken Out logo genre = Dating game show creator = developer = presenter = James Kerley starring = voices = narrated = theme music composer = opentheme = I Never Liked You by Rogue Traders… … Wikipedia
taken out — removed, taken away … English contemporary dictionary
his words were taken out of context — his words were taken out of the setting in which they were originally said, his words were twisted around … English contemporary dictionary
was taken out of context — was taken out of the actual situation in which it was said, was presented in the wrong light, was slanted, was distorted … English contemporary dictionary
Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… … The Collaborative International Dictionary of English
Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Out from — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Out of cess — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Out of character — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English